Beta 1498SM Instructions For Use Manual Download Page 8

8

MODE D’EMPLOI

F

MODE D’EMPLOI DE L’APPAREIL DE SAUVEGARDE DE MÉMOIRE 

L’appareil de sauvegarde de mémoire sert à conserver les mémoires de votre véhicule lors du remplacement 

de la batterie et à éviter ainsi la perte des paramétrages de vos accessoires automobiles (autoradio, alarme, 

panneaux de commande...).

Utilisation de l’appareil de sauvegarde de mémoire à 12 V avec la fiche OBD II 

1.   Vérifier que l’appareil de sauvegarde de mémoire est chargé, avec le sélecteur sur la position « Internal char

      ging » le voyant jaune (60%) doit être allumé.

2.   Éteindre les feux du véhicule et tous les accessoires éventuellement en marche.

3.   Avant de changer la batterie du véhicule, vérifier que le sélecteur présent en façade est sur la position « 0 

      » puis connecter le câble avec la fiche OBD II du véhicule ; placer ensuite le sélecteur présent en façade sur 

      la position « OBD output », le voyant vert indiquant que la sortie OBD II est activée s’allumera.

4

.   

Débrancher les câbles de la batterie du véhicule, en veillant à ce qu’ils ne se touchent pas entre eux et en les 

      

isolant afin d’éviter les risques de court-circuit.

      

ATTENTION : une fois l’appareil de sauvegarde de mémoire connecté, l’installation électrique du véhicule est 

      

alimentée et il faut donc isoler les extrémités des câbles qui arrivent aux pôles de la batterie. 

     

 ATTENTION : en cas de court-circuit ou en présence d’une charge nominale de plus de 5A, l’appareil de  

      sauvegarde de mémoire protègera électriquement le circuit via le fusible ; il recommencera à distribuer le 

      courant seulement après avoir remplacé le fusible de 5A et rétabli des conditions de consommation appro

      priées. 

5.   Après avoir remplacé la batterie, placer le sélecteur sur la position « 0 » puis débrancher la fiche OBD II de la 

      prise du véhicule.

6.   Recharger l’appareil de sauvegarde de mémoire

Utilisation de l’appareil de sauvegarde de mémoire à 12V à l’aide de pinces rouge et noire

1.   Vérifier que l’appareil de sauvegarde de mémoire est chargé.

2.   Éteindre les feux du véhicule et tous les accessoires éventuellement en marche.

3.   Avant de changer la batterie du véhicule, vérifier que le sélecteur présent en façade est sur position « 0 » ;  

      connecter le conducteur de sortie avec la pince rouge au câble positif du véhicule, puis connecter le conduc

      teur de sortie avec la pince noire à la masse du véhicule ; placer ensuite le commutateur présent en façade  

      sur la position « OBD output » : le voyant vert indiquant que la sortie OBD II est activée s’allumera.

4

.   

Débrancher les câbles de la batterie du véhicule, en veillant à ce qu’ils ne se touchent pas entre eux et en les 

      

isolant afin d’éviter les risques de court-circuit.

      

ATTENTION : une fois l’appareil de sauvegarde de mémoire connecté, l’installation électrique du véhicule est  

      

alimentée et il faut donc isoler les extrémités des câbles qui arrivent aux pôles de la batterie. 

      

ATTENTION : en cas de court-circuit ou en présence d’une charge nominale de plus de 5A, l’appareil de 

      sauvegarde de mémoire protègera électriquement le circuit via le fusible ; il recommencera à distribuer le  

      courant seulement après avoir remplacé le fusible de 5A et rétabli des conditions de consommation appropriées. 

5.   Après avoir changé la batterie, placer le sélecteur sur la position « 0 » puis débrancher le conducteur de sortie 

      avec la pince noire de la masse du véhicule et enfin le conducteur de sortie avec la pince rouge.

6.   Recharger l’appareil de sauvegarde de mémoire

                             PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Le symbole de recyclage est apposé sur cet appareil. En fin de vie, le produit devra faire l’objet 

d’un tri sélectif dans les centres de collecte ad hoc et ne devra jamais être éliminé avec les 

déchets ménagers. Un geste pour l’environnement et la société en général.

•  

   

  Les batteries peuvent être rechargées de nombreuses fois. À la fin de leur vie utile, veuillez les éliminer 

        conformément aux normes environnementales.

•  

   

 Ne pas éliminer les batteries en les brûlant car elles pourraient exploser.

• 

    

 Les batteries ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères.

• 

    

 Ne pas court-circuiter les bornes de la batterie.

•  

    

Si possible, utiliser l’appareil de manière à décharger complètement la batterie avant de l’éliminer.

Summary of Contents for 1498SM

Page 1: ...P PL 1498SM NL D INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING E HU HASZN LATI TMUTAT I EN F ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRU ES DE USO INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 2: ...tu BETA UTENSILI rappldittaa k fseisen lausunnon pitavyyden Jakakolwiek ingerencja lub zmiana nie autoryzowana przez BETA UTENSILI natychmiast uniewa nia to o wiadczenie Minden a BETA UTENSILI ltal ne...

Page 3: ...Per scollegare il caricatore dal Salva Memorie tirare la spina e mai il cavo Non ricaricate mai il Salva Memorie se il caricatore danneggiato rivolgetevi al vostro rivenditore per la sosti tuzione o...

Page 4: ...mente in funzione 3 Prima del cambio della batteria del veicolo verificare che il selettore posto sul frontale sia in posizione 0 col legare il conduttore di uscita con pinza rossa al cavo positivo de...

Page 5: ...ler to replace or repair the device Only replace with original spare parts supplied by the manufacturer Do not use the Memory Saver if the plastic is broken if you are aware of unusual smells or if it...

Page 6: ...the 0 position connect the input wire with a red clamp to the positive cable of the vehicle then connect the output wire with a black clamp to the earth of the vehicle place the selector switch on th...

Page 7: ...s exposer la pluie ou la neige Pour d brancher l appareil de sauvegarde de m moire tirer la fiche et jamais sur le cordon Ne jamais recharger l appareil de sauvegarde de m moire si le chargeur est end...

Page 8: ...x du v hicule et tous les accessoires ventuellement en marche 3 Avant de changer la batterie du v hicule v rifier que le s lecteur pr sent en fa ade est sur position 0 connecter le conducteur de sorti...

Page 9: ...nem Regen oder Schnee aussetzen Zum Trennen des Ladeger ts vom Memory Saver den Stecker und niemals am Kabel ziehen Niemals den Memory Saver aufladen wenn das Ladeger t besch digt ist wenden Sie sich...

Page 10: ...Zusatzverbraucher ausschalten 3 Vor dem Wechsel der Fahrzeugbatterie berpr fen dass der Wahlschalter auf der Vorderseite auf 0 steht die Ausgangsleitung mit roter Krokodilklemme mit dem positiven Pol...

Page 11: ...ectar el cargador del Guarda Memoria tire la clavija y nunca el cable No recargue nunca el Guarda Memoria de estar da ado el cargador acuda a su revendedor para la sustitu ci n o la reparaci n Sustitu...

Page 12: ...u caso funcionando 3 Antes de cambiar la bater a del veh culo compruebe que el selector situado en el frente est en posici n 0 conecte el conductor de salida con pinza roja al cable positivo del veh c...

Page 13: ...egen of sneeuw Om de oplader van de geheugenspaarder los te koppelen trekt u aan de stekker en nooit aan de kabel Laad de geheugenspaarder nooit op als de oplader beschadigd is Wend u dan tot uw deale...

Page 14: ...ires uit 3 Voordat u de accu van het voertuig vervangt controleert u of de schakelaar aan de voorkant op stand 0 staat Sluit de uitgangskabel met rode klem op de positieve kabel van het voertuig aan S...

Page 15: ...szczu lub niegu Aby od czy adowark od Podtrzymywacza Pami ci ci gn za wtyczk nie za przew d Nigdy nie adowa Podtrzymywacza Pami ci je li adowarka jest uszkodzona skontaktowa si z odsprzedawc w celu wy...

Page 16: ...rzymywacz Pami ci jest na adowany 2 Wy czy wiat a pojazdu i wszystkie inne ewentualnie funkcjonuj ce akcesoria 3 Przed wymian akumulatora pojazdu sprawdzi czy prze cznik znajduj cy si z przodu urz dze...

Page 17: ...gador do Salva Mem rias puxe a ficha e nunca o cabo N o recarregue nunca o Salva Mem rias se o carregador estiver danificado entre em contato com o seu re vendedor para a substitui o ou repara o Subst...

Page 18: ...s os acess rios que porventura estiverem em funcionamento 3 Antes da troca da bateria do ve culo verifique que o seletor situado na frente esteja na posi o 0 conecte o condutor de sa da com pin a verm...

Page 19: ...tart lecsatlakoztat sakor mindig a vill sdug t h zza sose a vezet ket Tilos a Mem ria Megtart t s r lt t lt egys ggel felt lteni ilyen esetben a csere vagy a jav t s rdek ben forduljon a viszontelad h...

Page 20: ...piros s fekete csipesz seg ts g vel 1 Bizonyosodjunk meg arr l hogy a Mem ria Megtart t lt tt llapotban legyen 2 Kapcsoljuk le a j rm l mp it s kapcsoljunk ki minden m szert 3 Az akkumul tor elt vol...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com info beta tools com...

Reviews: