Beta 1498SM Instructions For Use Manual Download Page 10

10

GEBRAUCHSANWEISUNG

 D

GEBRAUCH DES MEMORY SAVER 

Durch den Gebrauch des Speicherschutzes können Sie den Datenspeicher Ihres Fahrzeugs während dem Tausch der 

Batterie aktiv halten und so vermeiden, dass die Einstellungen des Autozubehörs (Autoradio, Alarm, Bedientafeln…) 

verloren gehen. 

Gebrauch des Memory Saver mit 12-Volt-Elektrik über den OBDII-Stecker

1.   Überprüfen, dass das Speicherschutzgerät geladen ist, mit Wahlschalter in Position “Internal Charging” muss 

      die gelbe Led (60%) eingeschaltet sein.

2.   Die Lichter des Fahrzeugs und alle eventuell eingeschalteten elektrischen Zusatzverbraucher ausschalten. 

3.   Vor dem Wechsel der Fahrzeugbatterie überprüfen, dass der Wahlschalter auf der Vorderseite auf “0” steht 

      und den OBDII-Stecker an die OBDII-Buchse des Fahrzeugs anschließen. Nun den Wahlschalter auf der Vor

      derseite auf “OBD output” stellen;  daraufhin wird sich die grüne Kontrollleuchte einschalten, was darauf 

      hinweist, dass der OBDII-Ausgang aktiv ist.

4

.   

Die Kabel der Fahrzeugbatterie trennen, wobei darauf zu achten ist, dass sich die Kabel nicht untereinander 

      

berühren und sie isoliert sind, damit sie keinen Kurzschluss verursachen können.

      

ACHTUNG:

 Sobald der Memory Saver an der elektrischen Anlage des Fahrzeugs angeschlossen ist, steht 

      

dieser unter Spannung, sodass die Endanschlüsse der zu den Batteriepolen führenden Kabel isoliert werden 

      

müssen.

      

ACHTUNG:

 Sollte es zu einem Kurzschluss kommen oder die Solllast 5A überschritten werden, wird der Me

      mory Saver den Stromkreis über eine Sicherung elektrisch schützen; er wird erst wieder Strom ausgeben, 

      wenn die 5A Sicherung ersetzt worden ist und die angemessenen Aufnahmebedingungen wieder hergestellt 

      worden sind.

5.   Nach erfolgtem Wechsel der Batterie den Wahlschalter auf “0” stellen und den OBDII Stecker von  der Buchse 

      des Fahrzeugs abziehen.

6.   Den Memory Saver wieder aufladen.

Gebrauch des Memory Saver 12V mittels roter und schwarzer Krokodilklemme

1.   Überprüfen, dass der Memory Saver geladen ist.

2.   Alle Lichter des Fahrzeugs und alle eventuell eingeschalteten elektrischen Zusatzverbraucher ausschalten.

3.   Vor dem Wechsel der Fahrzeugbatterie überprüfen, dass der Wahlschalter auf der Vorderseite auf “0” steht; die 

      Ausgangsleitung mit roter Krokodilklemme mit dem positiven Pol des Fahrzeugs verbinden, anschließend die Aus

      gangsleitung mit schwarzer Krokodilklemme an die Masse des Fahrzeugs anschließen; nun den Wahlschalter auf 

      der Vorderseite auf “OBD output” stellen;  daraufhin wird sich die grüne Kontrollleuchte einschalten, was darauf 

      hinweist, dass der OBD II-Ausgang aktiv ist.

4.   Die Kabel der Fahrzeugbatterie trennen, wobei darauf zu achten ist, dass sich die Kabel nicht untereinander 

      berühren und sie isoliert sind, damit sie keinen Kurzschluss verursachen können.

      ACHTUNG: Sobald der Memory Saver an der elektrischen Anlage des Fahrzeugs angeschlossen ist, steht 

      dieser unter Spannung, sodass die Endanschlüsse der zu den Batteriepolen führenden Kabel isoliert werden müssen.

      ACHTUNG: Sollte es zu einem Kurzschluss kommen oder die Solllast 5A überschritten werden, wird der Me

      mory Saver  den Stromkreis über eine Sicherung elektrisch schützen; er wird erst wieder Strom ausgeben, 

      wenn die 5A Sicherung ersetzt worden ist und die angemessenen Aufnahmebedingungen wieder hergestellt 

      worden sind.

5.   Nach erfolgtem Wechsel der Batterie den Wahlschalter auf “0” stellen und die Ausgangsleitung mit schwarzer  

      Krokodilklemme von der Masse des Fahrzeugs trennen, danach die Ausgangsleitung mit roter Krokodilklemme 

      trennen. 

6.   Den Memory Saver wieder aufladen.

                             

UMWELTSCHUTZ

Dieses Gerät trägt das Recycling-Symbol. Das bedeutet, dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit 

getrennt und nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt und bei einer angemessenen 

Sammelstelle zum Recycling abgegeben werden muss. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz 

und zum Vorteil aller. 

•    Die Batterien können mehrmals wieder aufgeladen werden. Am Ende ihrer Nutzzeit sind sie entsprechend der 

     Umweltschutzvorschriften zu entsorgen.

•    Die Batterien auf keinen Fall verbrennen, da sie explodieren könnten. 

•    Die Batterien dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.

•    Die Klemmen der Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

•    Sofern möglich, das Gerät vor der Entsorgung betreiben, um die Batterie vollständig zu entladen.

Summary of Contents for 1498SM

Page 1: ...P PL 1498SM NL D INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING E HU HASZN LATI TMUTAT I EN F ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRU ES DE USO INSTRUKCJA OBS UGI...

Page 2: ...tu BETA UTENSILI rappldittaa k fseisen lausunnon pitavyyden Jakakolwiek ingerencja lub zmiana nie autoryzowana przez BETA UTENSILI natychmiast uniewa nia to o wiadczenie Minden a BETA UTENSILI ltal ne...

Page 3: ...Per scollegare il caricatore dal Salva Memorie tirare la spina e mai il cavo Non ricaricate mai il Salva Memorie se il caricatore danneggiato rivolgetevi al vostro rivenditore per la sosti tuzione o...

Page 4: ...mente in funzione 3 Prima del cambio della batteria del veicolo verificare che il selettore posto sul frontale sia in posizione 0 col legare il conduttore di uscita con pinza rossa al cavo positivo de...

Page 5: ...ler to replace or repair the device Only replace with original spare parts supplied by the manufacturer Do not use the Memory Saver if the plastic is broken if you are aware of unusual smells or if it...

Page 6: ...the 0 position connect the input wire with a red clamp to the positive cable of the vehicle then connect the output wire with a black clamp to the earth of the vehicle place the selector switch on th...

Page 7: ...s exposer la pluie ou la neige Pour d brancher l appareil de sauvegarde de m moire tirer la fiche et jamais sur le cordon Ne jamais recharger l appareil de sauvegarde de m moire si le chargeur est end...

Page 8: ...x du v hicule et tous les accessoires ventuellement en marche 3 Avant de changer la batterie du v hicule v rifier que le s lecteur pr sent en fa ade est sur position 0 connecter le conducteur de sorti...

Page 9: ...nem Regen oder Schnee aussetzen Zum Trennen des Ladeger ts vom Memory Saver den Stecker und niemals am Kabel ziehen Niemals den Memory Saver aufladen wenn das Ladeger t besch digt ist wenden Sie sich...

Page 10: ...Zusatzverbraucher ausschalten 3 Vor dem Wechsel der Fahrzeugbatterie berpr fen dass der Wahlschalter auf der Vorderseite auf 0 steht die Ausgangsleitung mit roter Krokodilklemme mit dem positiven Pol...

Page 11: ...ectar el cargador del Guarda Memoria tire la clavija y nunca el cable No recargue nunca el Guarda Memoria de estar da ado el cargador acuda a su revendedor para la sustitu ci n o la reparaci n Sustitu...

Page 12: ...u caso funcionando 3 Antes de cambiar la bater a del veh culo compruebe que el selector situado en el frente est en posici n 0 conecte el conductor de salida con pinza roja al cable positivo del veh c...

Page 13: ...egen of sneeuw Om de oplader van de geheugenspaarder los te koppelen trekt u aan de stekker en nooit aan de kabel Laad de geheugenspaarder nooit op als de oplader beschadigd is Wend u dan tot uw deale...

Page 14: ...ires uit 3 Voordat u de accu van het voertuig vervangt controleert u of de schakelaar aan de voorkant op stand 0 staat Sluit de uitgangskabel met rode klem op de positieve kabel van het voertuig aan S...

Page 15: ...szczu lub niegu Aby od czy adowark od Podtrzymywacza Pami ci ci gn za wtyczk nie za przew d Nigdy nie adowa Podtrzymywacza Pami ci je li adowarka jest uszkodzona skontaktowa si z odsprzedawc w celu wy...

Page 16: ...rzymywacz Pami ci jest na adowany 2 Wy czy wiat a pojazdu i wszystkie inne ewentualnie funkcjonuj ce akcesoria 3 Przed wymian akumulatora pojazdu sprawdzi czy prze cznik znajduj cy si z przodu urz dze...

Page 17: ...gador do Salva Mem rias puxe a ficha e nunca o cabo N o recarregue nunca o Salva Mem rias se o carregador estiver danificado entre em contato com o seu re vendedor para a substitui o ou repara o Subst...

Page 18: ...s os acess rios que porventura estiverem em funcionamento 3 Antes da troca da bateria do ve culo verifique que o seletor situado na frente esteja na posi o 0 conecte o condutor de sa da com pin a verm...

Page 19: ...tart lecsatlakoztat sakor mindig a vill sdug t h zza sose a vezet ket Tilos a Mem ria Megtart t s r lt t lt egys ggel felt lteni ilyen esetben a csere vagy a jav t s rdek ben forduljon a viszontelad h...

Page 20: ...piros s fekete csipesz seg ts g vel 1 Bizonyosodjunk meg arr l hogy a Mem ria Megtart t lt tt llapotban legyen 2 Kapcsoljuk le a j rm l mp it s kapcsoljunk ki minden m szert 3 Az akkumul tor elt vol...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...BETA UTENSILI S p A via Alessandro Volta 18 20845 Sovico MB ITALY Tel 39 039 2077 1 Fax 39 039 2010742 www beta tools com info beta tools com...

Reviews: