background image

A

版: 

英/法/西/葡/意/波/匈

S-S-001814

www.bestway-service.com

Bestway Central & South America Ltda

Salar Acostan 1282, Parque Enea, 
Pudahuel, Santiago, Chile
Tel:  (+56) 2 2365 0315
Fax: (+56) 2 2365 0323
E-mail: [email protected]

Brasil

Tel: (+55) 11 5641 2193
Tel / Fax: (+55) 11 3522 7405
E-mail: [email protected]

Chile

Tel: (+56) 2 2365 0315
E-mail: [email protected]

Mexico

Tel: (+52) 81 8346 3416
Fax: (+52) 81 8346 6581
E-mail: [email protected]

Perú

Tel:  (+51) 1 254 1119
E-mail: [email protected]

Bestway Inflatables & Material Corp.

No.3065 Cao An Road, Shanghai, 201812, 
China.
Tel:  (+86) 21 6913 5588
Fax: (+86) 21 5913 8383
E-mail: [email protected]

Bestway (Europe) S.r.l.

Via Resistenza 5,
20098 San Giuliano M.se (Mi) - Italy
Tel:  (+39) 02 3626 5839
Fax: (+39) 02 9139 0361
E-mail: [email protected]
www.bestway-service.com

Austria

Tel:  (+43) 720 882434

Fax: (+43) 720 882435

E-mail: [email protected]

Belgium & Luxembourg

Tel:  0 800 20 132

Fax: (+32) 02 6104411

E-mail: 

[email protected]

Denmark

Tel:  (+45) 33 32 10 19

Fax: (+45) 33 32 10 36

E-mail: [email protected]

Finland

Tel:  (+358) 2 4363 600

E-mail: [email protected]

Bestway France

Tel:  08 92 707 709 (0.34 € TTC / Minute)

Fax: (+33) 04 89 069 991

E-mail: [email protected]

www.bestway-france.fr

Bestway Germany

Tel:  (+49) 69 4600 1281

Fax: (+49) 69 4600 1282

E-mail: [email protected]

Greece

Tel:  00 800 391 275 300

Fax: (+39) 02 9139 0361

E-mail: [email protected]

Hungary

Tel:  (+36) 06 40 204 624

Email: [email protected]

Bestway Italy

Tel:  (+39) 02 3626 5839

Fax: (+39) 02 9139 0361

E-mail: [email protected]

The Netherlands

Tel: 08002378929

Fax: (+31) 887878969

E-mail: [email protected]

Norway

Tel:  (+47) 22 65 01 22

Fax: (+47) 22 72 11 27

E-mail: [email protected]

Poland

Tel:  (+48) 322326040

Tel:  (+48) 327505320

Fax: (+48) 327505330

E-mail: [email protected]

Portugal

Tel:  (+351) 707506692

Fax: (+34) 902602705

E-mail: [email protected]

Spain

Tel:  (+34) 902351045

Fax: (+34) 902602705

E-mail: [email protected]

Sweden

Tel:  (+46) 8 506 691 90

Fax: (+46) 8 506 690 99

E-mail: [email protected]

Switzerland

Tel:  (+41) 071 929 00 00

Fax: (+41) 071 929 00 90

E-mail: [email protected]

United Kingdom

Tel:  0800 612 0457

Fax: (+44) 1626 835736

E-mail: [email protected]

www.bestway-uk.com

Summary of Contents for STEEL PRO 56296

Page 1: ...sa No Diving Agua poco profunda Nicht tauchen Seichtes Wasser l sukella Matala vesi Niet Duiken Ondiep Water Vietato tuffarsi Acqua bassa Interdit de plonger Niveau d eau bas Nie nurkowa P ytka woda T...

Page 2: ...S S 001814...

Page 3: ...ng national regulations and standards Do not bathe at night or if there is poor lighting Fighting and violence is forbidden in the swimming pool Under no circumstances modify parts of the swimming poo...

Page 4: ...ol ring to close the valve 5 Disconnect the hose 6 Screw the cap back onto the drain valve 7 Air dry pool ATTENTION Do not leave the drained pool outside Storage 1 Please remove all the accessories an...

Page 5: ...c evidence of defective parts or to require the sending of the item for additional testing In order to best assist you we request all information you provide is complete FAX E MAIL TEL Please refer to...

Page 6: ...er la nuit ou en cas de faible clairage Les bagarres et la violence sont interdites dans la piscine Il ne faut en aucune fa on modifier les pi ces de la piscine Ne pas faire de trous dans la piscine n...

Page 7: ...rieur vide Entreposage 1 Enlevez tous les accessoires et les pi ces d tach es de la piscine et rangez les quand ils sont propres et secs 2 Quand la piscine est compl tement s che r pandez de la poudre...

Page 8: ...ON PAS L ENSEMBLE COMPLET Bestway se r serve le droit de demander des pi ces photographiques de justification pour les pi ces d fectueuses ou ce que les pi ces concern es lui soient envoy es pour soum...

Page 9: ...es de visibilidad reducida Se proh ben las actitudes violentas y agresivas en la piscina Bajo ninguna circunstancia podr realizar modificaciones a los componentes de la piscina No realice perforacione...

Page 10: ...ille el anillo de control para cerrar la v lvula 5 Desconecte la manguera 6 Enrosque el tap n otra vez en la v lvula de drenaje 7 Airee la piscina para secarla ATENCI N No deje la piscina ya vac a en...

Page 11: ...PORTANTE SOLO SE SUSTITUIR LA PARTE DA ADA NO LA TOTALIDAD DEL PRODUCTO Bestway se reserva el derecho de solicitar pruebas fotogr ficas de las piezas defectuosas o de solicitar el env o del elemento p...

Page 12: ...so exista m ilumina o A luta e a viol ncia s o proibidas na piscina Sob nenhuma circunst ncia deve modificar componentes da piscina N o fa a buracos na piscina ou nos degraus da escada Deve verificar...

Page 13: ...ado pelo anel de comando 4 Quando a drenagem tiver terminado desparafusar o anel de comando para fechar a v lvula 5 Retirar a mangueira 6 Parafusar o tamp o na v lvula de dreno 7 Esvaziar a piscina AT...

Page 14: ...14 IMPORTANTE APENAS O COMPONENTE DANIFICADO SER SUBSTITU DO N O O CONJUNTO COMPLETO A Bestway reserva se o direito de solicitar provas fotogr ficas das pe as defeituosas ou requerer o envio do item p...

Page 15: ...scarsa illuminazione Sono vietati i giochi violenti in piscina In nessun caso modificare parti della piscina Non fare buchi nella piscina Ispezionare frequentemente la piscina al fine di evitare lesio...

Page 16: ...valvola 5 Staccare la canna 6 Riavvitare il tappo sulla valvola di scolo 7 Lasciare fuoriuscire l aria dalla piscina ATTENZIONE Non lasciare all aperto la piscina ormai vuota Conservazione 1 Rimuovere...

Page 17: ...NTERA APPARECCHIATURA Bestway si riserva il diritto di richiedere prove fotografiche o l invio dei componenti difettosi per ulteriori verifiche Per ottenere la migliore assistenza possibile occorre fo...

Page 18: ...pisami krajowymi i normami Nie k pa si w nocy lub przy s abym o wietleniu W basenie nie wolno walczy ani stosowa przemocy Pod adnym pozorem nie wolno zmienia cz ci basenu Nie robi otwor w w basenie gd...

Page 19: ...6 Nakr z powrotem kapturek na zaw r odp ywu 7 Wysusz basen na wolnym powietrzu OSTRZE ENIE Nie zostawiaj basenu po spuszczeniu wody na dworze Przechowywanie 1 Od cz wszystkie akcesoria i cz ci od bas...

Page 20: ...o poproszenia o fotografie wadliwych cz ci lub o odes anie uszkodzonej cz ci w celu przeprowadzenia dodatkowych test w W celu udzielenia jak najlepszego wsparcia prosimy o dostarczenie kompletnej info...

Page 21: ...ik a megfelel munkabiztons gi alapelveknek megfelel en Ne f rd zz n jszaka vagy gyenge f nyviszonyok mellett Az sz medenc ben tilos a vereked s s az er szak Semmilyen k r lm nyek k z tt ne m dos tsa a...

Page 22: ...denc t sz r tsa meg a leveg n VIGY ZAT A leeresztett medenc t ne hagyja kint T rol s 1 T vol tsa el a medence sszes tartoz k t s alkatr sz t majd t rolja ket sz raz tiszta helyen 2 Amikor a medence me...

Page 23: ...pes bizony t kot k rjen a hib s alkatr szekr l illetve hogy a term k tov bbi tesztel s t k vetelje meg Az n min l jobb kiszolg l sa rdek ben arra k rj k hogy minden n ltal adott inform ci teljes legy...

Page 24: ...mail denmark bestway service com Finland Tel 358 2 4363 600 E mail finland bestway service com Bestway France Tel 08 92 707 709 0 34 TTC Minute Fax 33 04 89 069 991 E mail sav bestway france com www b...

Reviews: