ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente, capire e seguire tutte le informazioni
contenute in questo manuale prima di installare e utilizzare la spa.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA - LEGGERE E SEGUIRE
TUTTE LE ISTRUZIONI.
AVVERTENZA:
• La spa deve essere alimentata tramite un trasformatore di isolamento o
attraverso un dispositivo a corrente residua (RCD) con una corrente di
funzionamento residua nominale non superiore a 30 mA.
• La spa deve essere collegata a una presa di alimentazione di messa a
terra con un cavo di alimentazione dotato di spina e PRCD con una
corrente di intervento di 10 mA.
• La pompa deve essere testata prima di ogni utilizzo, per testare seguire
le istruzioni della pompa.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore, da un centro di assistenza o da personale qualificato per
evitare rischi.
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non utilizzare prolunghe per
collegare l'unità all'alimentazione elettrica; fornire una presa in posizione
corretta.
• Nessuna parte dell'apparecchio deve essere posizionata sopra il bagno
durante l'uso.
• Le parti attraversate da corrente, eccetto quelle fornite con bassa
tensione di sicurezza non superiore a 12V, devono essere inaccessibili
alle persone nella piscina termale; le parti che incorporano componenti
elettrici, ad eccezione dei dispositivi di comando a distanza, devono
essere posizionate o fissate in modo che non possano cadere nella
vasca idromassaggio.
• La spa deve essere alimentata da una presa collegata a terra.
• La piscina dovrebbe essere posizionata a una distanza superiore ai 4 m
dalla fonte di alimentazione presente sulla parete dell'edificio.
•
Avvertenza: Tenere sempre la spina asciutta, la spina bagnata è
assolutamente vietata!
• La spina deve essere collegata direttamente solo a una presa con
installazione elettrica fissa.
• È necessario avere una spina accessibile dopo l'installazione della spa.
ATTENZIONE:
Per evitare il pericolo dovuto al ripristino involontario
dell'interruttore termico, questo apparecchio non deve essere alimentato
tramite un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio un timer, o
collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento.
Dopo aver utilizzato la spa per 3-5 anni, contattare il proprio
manutentore locale qualificato per garantire la sicurezza e le prestazioni
della spa. I componenti principali, come il riscaldatore, il motore del
ventilatore dell'aria e le valvole di non ritorno all'interno dell'unità elettrica
devono essere controllati e sostituiti (se necessario) da personale
specializzato.
•
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, NON UTILIZZARE LA SPA
QUANDO PIOVE, TUONA O LAMPEGGIA.
• Non indossare mai le lenti a contatto quando ci si trova nella spa.
• Non usare la spa durante la manutenzione chimica.
• I cavi di prolunga non possono essere utilizzati.
• Non collegare o scollegare l'apparecchio se la mano è bagnata.
• Scollegare sempre l'apparecchio:
- Prima della pulizia o di altra manutenzione
- Se lo lasci incustodito nei giorni festivi
• Quando l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo,
ad esempio in inverno, la spa o il set da piscina devono essere smontati
e conservati al coperto.
• Per motivi di sicurezza, utilizzare solo gli accessori forniti o approvati dal
produttore della spa.
• Non posizionare la spa su superficie scivolosa e assicurarsi che la
superficie sia priva di oggetti appuntiti prima dell'installazione.
• Non collocare mai forniture elettriche o apparecchi, ad esempio una luce,
un telefono, una radio o un televisore, entro 2 m di distanza dalla spa.
•
Attenzione:
leggere le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio e
l'installazione o riassemblare ogni volta.
• Conservare le istruzioni. Se mancano le istruzioni, contattare il produttore
o cercarle sul sito web www.bestwaycorp.com
•
Avvertenza: Per la sicurezza elettrica, un PRCD è incorporato nel
cavo di alimentazione, se la corrente di dispersione viene rilevata a
più di 10mA, il dispositivo funzionerà e interromperà
l'alimentazione, in tal caso, scollegare e interrompere l'uso della
spa. Non ripristinare il prodotto da solo. Contatta il servizio locale
per controllare e riparare il prodotto.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o
superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali o mancanza di esperienza e conoscenza se sono stati
supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e
comprendono i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con
l'apparecchio.
• L'acqua attrae i bambini; usare sempre il coperchio della spa dopo ogni
utilizzo.
• Non seppellire il cavo. Individuare il cavo per ridurre al minimo danni
provocati da tosaerba, tagliasiepi e altre attrezzature.
•
PERICOLO -
Rischio di annegamento accidentale (in particolare bambini
sotto i 5 anni). Si deve usare cautela per impedire l'accesso non
autorizzato alla spa da parte dei bambini. Questi devono essere
supervisionati da adulti che assicurano i mezzi di accesso o
l'installazione di un dispositivo di sicurezza per la spa. Per evitare
incidenti durante l'uso della spa, assicurarsi che i bambini siano tenuti
sotto costante supervisione di un adulto.
•
PERICOLO -
Pericolo di lesioni. I raccordi di aspirazione di questa spa
sono dimensionati per adattarsi al flusso d'acqua specifico creato dalla
pompa. In caso di necessità di sostituire i raccordi di aspirazione o la
pompa, assicurarsi che le portate siano compatibili. Non utilizzare mai la
spa se i raccordi di aspirazione sono rotti o mancanti. Non sostituire mai
un raccordo di aspirazione con un valore nominale inferiore alla portata
indicata sul raccordo di aspirazione originale.
•
RISCHIO DI INFORTUNIO.
Non utilizzare mai la spa se i tubi di
ingresso/uscita sono rotti o mancanti. Non tentare mai di sostituire i tubi
di ingresso/uscita. Consultare sempre il centro di assistenza post-vendita
locale.
•
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA.
Installare ad almeno 2 metri da tutte
le superfici metalliche.
•
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA.
Non utilizzare mai alcun
elettrodomestico quando si è nella propria spa o quando il corpo è
bagnato. Non posizionare mai apparecchi elettrici, ad esempio una luce,
un telefono, una radio o un televisore, entro 2 m dalla spa.
• Durante la gravidanza, l'immersione in acqua calda può causare danni al
feto. Limita l'uso a 10 minuti alla volta.
•
PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI:
A.
L'acqua in una spa non dovrebbe mai superare i 40°C. La
temperatura dell'acqua tra 38°C e 40°C è considerata sicura e
confortevole per un adulto sano. Le temperature dell'acqua più basse
sono raccomandate per i bambini piccoli e quando l'uso della spa
supera i 10 minuti.
B.
Poiché le temperature eccessive dell'acqua hanno un alto potenziale
di causare danni fetali durante i primi mesi di gravidanza, le donne in
gravidanza o possibilmente in gravidanza dovrebbero limitare la
temperatura dell'acqua termale a 38°C.
C.
Prima di entrare in una spa, l'utente deve misurare la temperatura
dell'acqua con un termometro accurato poiché la tolleranza del
dispositivo di regolazione della temperatura dell'acqua varia.
D.
L'uso di alcol, droghe o farmaci prima o durante l'uso della spa può
portare alla perdita di conoscenza con la possibilità di annegamento.
E.
Persone obese e persone con una storia di malattie cardiache,
pressione alta o bassa, problemi del sistema circolatorio o diabete
dovrebbero consultare un medico prima di utilizzare una spa.
F.
Le persone che usano i farmaci dovrebbero consultare un medico
prima di usare una spa, poiché alcuni farmaci possono indurre
sonnolenza mentre altri farmaci possono influenzare la frequenza
cardiaca, la pressione sanguigna e la circolazione.
G.
Evita di mettere la testa sott'acqua in ogni momento.
H.
Evitare di ingerire acqua termale.
•
PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI:
non versare direttamente
acqua con una temperatura superiore a 40°C nella piscina termale.
• L'uso di alcol, droghe o farmaci può aumentare notevolmente il rischio di
ipertermia fatale. L'ipertermia si verifica quando la temperatura interna
del corpo raggiunge un livello che supera di parecchi gradi la
temperatura corporea normale di 37°C. I sintomi di ipertermia
comprendono un aumento della temperatura interna del corpo, vertigini,
letargia, sonnolenza e svenimento. Gli effetti dell'ipertermia
comprendono la mancata percezione del calore; mancato
riconoscimento della necessità di uscire dalla spa o dalla vasca
idromassaggio; inconsapevolezza del pericolo imminente; danno fetale
in donne in gravidanza; incapacità fisica di uscire dalla spa o dalla vasca
idromassaggio; e incoscienza, con conseguente pericolo di
annegamento.
• Le installazioni elettriche devono rispettare le norme di cablaggio
nazionali, consultare un elettricista qualificato per qualsiasi domanda.
• Questi avvertimenti, istruzioni e linee guida di sicurezza affrontano alcuni
rischi comuni di gioco in acqua, ma non possono coprire tutti i rischi e i
pericoli in tutti i casi. Usare sempre cautela e buon senso quando si
svolgono attività acquatiche. Conservare queste informazioni per uso
futuro. Inoltre, a seconda del tipo di spa, è possibile fornire le seguenti
informazioni:
Sicurezza dei non nuotatori
- La supervisione continua, attiva e vigile dei nuotatori inesperti e dei non
nuotatori, specialmente nelle spa, è richiesta in ogni momento da parte
di un adulto competente (ricorda che i bambini sotto i cinque anni sono
maggiormente a rischio di annegamento).
- Designare un adulto competente per supervisionare la spa ogni volta
che viene utilizzata.
- I nuotatori inesperti o i non nuotatori devono indossare dispositivi di
protezione personale, soprattutto quando si utilizza la spa.
- Quando la spa non è in uso, o incustodita, rimuovere tutti i giocattoli
dalla spa e dalla zona circostante per evitare di attirare i bambini nella
piscina.
Dispositivi di sicurezza
- È necessario utilizzare una copertura di sicurezza o un altro dispositivo
di protezione di sicurezza, oppure tutte le porte e le finestre (ove
applicabile) devono essere protette per impedire l'accesso non
autorizzato alla spa.
- Barriere, coperture, allarmi o dispositivi di sicurezza simili sono aiuti
utili, ma non sostituiscono la supervisione continua e competente degli
adulti.
Equipaggiamento di sicurezza
- Si raccomanda di tenere l'attrezzatura di soccorso (ad es. una
ciambella gonfiabile) presso la spa (se appropriato).
- Tenere un telefono funzionante e un elenco di numeri di emergenza
vicino alla spa.
Uso sicuro della spa
- Incoraggiare tutti gli utenti, in particolare i bambini, a imparare a
nuotare.
- Impara il soccorso di base (rianimazione cardiopolmonare - CPR) e
aggiornati regolarmente su questo. Questo può fare la differenza e
salvare la vita in caso di emergenza.
- Istruire tutti gli utenti della spa, compresi i bambini, su cosa fare in caso
di emergenza.
- Non immergersi mai in acque poco profonde. Questo può portare a
lesioni gravi o morte.
- Non utilizzare la spa quando si usano alcol o farmaci che possono
compromettere la capacità del bagnante di utilizzare in sicurezza la spa.
- Quando si usano i coperchi, rimuoverli completamente dalla superficie
dell'acqua prima di entrare nella spa.
- Proteggere gli occupanti della spa dalle malattie legate all'acqua,
consigliandoli a mantenere l'acqua trattata e praticare una buona
igiene. Consultare le linee guida sul trattamento dell'acqua nel manuale
dell'utente.
- Conservare i prodotti chimici fuori dalla portata dei bambini.
- Utilizzare la segnaletica fornita sulla spa o entro i 2 m dalla spa in una
posizione ben visibile.
- Le scale rimovibili, una volta rimosse, devono essere riposte in modo
sicuro dove i bambini non possono arrampicarsi.
CONSULTARE IL TUO MEDICO PER LE RACCOMANDAZIONI.
ATTENZIONE:
• Si raccomanda vivamente di non procedere all’apertura e gonfiaggio
della spa qualora la temperatura ambiente sia inferiore ai 15 ° C (59 ° F).
È consigliabile gonfiare la spa al chiuso e proseguire successivamente
con la sua installazione all'aperto. Mantenere costantemente acceso il
riscaldatore della spa qualora la temperatura esterna scenda al di sotto
dei 6 ° C (42,8 ° F). Tale modalità consente al sistema Freeze Shield ™
di mantenere la temperatura interna tra 6 ° C (42,8 ° F) e 10 ° C (50 ° F)
al fine di evitare danni quali ad esempio congelamento dell'acqua nelle 8
tubature o nel sistema di circolazione.
Importante:
in caso di guasto al sistema Freeze Shield ™ verranno
visualizzati degli allarmi sul display della spa. Assicurarsi di verificare le
condizioni della spa ogniqualvolta la temperatura esterna sia inferiore a
6 ° C (42,8 ° F). In caso si preveda di doversi assentare per lunghi
periodi, durante i quali la temperatura potrebbe scendere al di sotto dei
6 ° C (42,8 ° F), si raccomanda vivamente di smontare la spa e riporla
seguendo le istruzioni per la conservazione.
• Non usare la spa da solo.
• Le persone con malattie infettive non dovrebbero usare una spa.
• Non usare la spa immediatamente dopo un intenso esercizio fisico.
• Entrare e uscire dalla spa lentamente e con cautela. Le superfici bagnate
sono scivolose.
• Non utilizzare mai la pompa della spa dopo lo sgonfiaggio, a meno che la
spa non sia riempita d'acqua. Ciò potrebbe causare danni alla pompa.
• Lasciare immediatamente la spa se l'utente si sente a disagio o
assonnato.
• Non aggiungere mai acqua ai prodotti chimici. Aggiungere sempre
sostanze chimiche all'acqua per evitare forti fumi o reazioni violente che
possono provocare spruzzi chimici pericolosi.
• Per quanto riguarda le informazioni relative a pulizia, manutenzione e
smaltimento dell'acqua, consultare la sezione "MANUTENZIONE".
• Per quanto riguarda le informazioni relative all'installazione, fare
riferimento al paragrafo seguente del manuale.
NOTE:
• Si prega di esaminare l'attrezzatura prima dell'uso. Contattare Bestway,
tramite l'indirizzo del servizio clienti indicato in questo manuale, per
eventuali parti danneggiate o mancanti al momento dell'acquisto.
Verificare che i componenti dell'apparecchio siano uguali ai modelli che
si intendeva acquistare.
• Questo prodotto non è destinato all'uso commerciale.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
POSIZIONE SELEZIONATA
Impianto elettrico interno ed esterno, fuori terra e spa portatile
AVVERTENZA:
la posizione selezionata deve essere in grado
di supportare il carico previsto.
AVVERTENZA:
per installazioni sia interne che esterne, deve
essere fornito un adeguato sistema di drenaggio dell'acqua.
•Tenere sempre la copertura della spa per ridurre al minimo la
dispersione di calore durante il riscaldamento tra un uso e
l'altro (ma non mentre è in uso). Assicurarsi che il coperchio
sia montato saldamente, come da istruzioni, per
massimizzare l'isolamento. Si raccomanda di tenere la
copertura, quando non in uso, per mantenere pulita la spa
(in particolare la superficie dell'acqua). Il coperchio deve
essere conservato in un luogo appropriato, affinché non sia
danneggiato o non causi danni.
• Controllare la temperatura dell'acqua impostata e abbassarla
nei periodi in cui la spa non sarà in uso.
• A seconda delle condizioni esterne, spegnere
completamente il riscaldatore se non si utilizza la spa per un
lungo periodo di tempo (quando la spa fornisce questa
opzione, pur mantenendo i valori di disinfezione/pH residui).
• Si consiglia di utilizzare un panno isolante sotto la spa per
ridurre al minimo la dispersione di calore attraverso il fondo
della vasca.
• Mantenere i filtri puliti per preservare le condizioni di lavoro
della pompa ed evitare inutili sostituzioni d'acqua e di
riscaldare nuovamente la spa.
• Tenere la spa lontana dall'area di riposo per ridurre al minimo
i rumori.
• Si raccomanda di chiedere a un tecnico qualificato o a un
ingegnere di verificare se il materiale di supporto è
abbastanza forte da sostenere il carico massimo di
progettazione della spa, dell’dacqua termale e dei bagnanti.
Leggi le informazioni sul peso complessivo sulla confezione.
• Mantenere almeno 1 m di spazio libero intorno alla spa.
• Rivolgersi ai gestori locali per conoscere la fornitura di acqua
più conveniente per riempire la tua spa.
• Si raccomanda di consultare esperti e/o autorità locali per
applicare leggi/regolamenti locali o nazionali relativi a
recinzioni a prova di bambino, barriere di sicurezza,
illuminazione e altri requisiti di sicurezza.
• Non appoggiare il coperchio a terra o su altre superfici
sporche quando non è sulla spa.
• Quando si utilizza la spa, il coperchio deve essere
posizionato su un'area pulita e asciutta, altrimenti può
raccogliere sporco e batteri. Le coperture non dovrebbero
essere collocate su tavoli o terrazze in legno a causa del
rischio di sbiancamento del legno stesso. Un dispositivo di
sollevamento del coperchio, o un dispositivo simile, è utile
per garantire che il coperchio non venga a contatto con il
terreno. Si consiglia vivamente l'uso di un sollevatore di
copertura per le spa nelle impostazioni di noleggio.
IMPORTANTE:
A causa del peso combinato acqua e utenti è
estremamente importante che la base su cui è installata
Lay-Z-Spa sia liscia, piana, livellata e in grado di supportare
uniformemente il peso per l'intero tempo di installazione (non
sul tappeto o su altro materiale simile). Se Lay-Z-Spa viene
posizionata su una superficie che non soddisfa questi
requisiti, qualsiasi danno causato da un supporto improprio
non è coperto dalla garanzia del produttore. È responsabilità
del proprietario di Lay-Z-Spa assicurare l'integrità dell’area in
ogni momento.
1. Installazione interna:
Seguire attentamente i requisiti speciali se installate la
spa al chiuso.
• L'umidità è un effetto collaterale naturale durante
l'installazione di Lay-Z-Spa. L’aria porta umidità sul legno,
sulla carta, ecc. nella posizione scelta. Per minimizzare
questi effetti è meglio garantire ventilazione all'area
selezionata. Un architetto può aiutare a determinare se è
necessaria una maggiore ventilazione.
• Consultare le autorità locali per le norme di installazione.
• Mantenere un costante e adeguato trattamento dell'aria
nella camera della spa (ventilazione e deumidificazione)
per preservare la sicurezza e il comfort dei bagnanti.
• Non installare la spa su moquette o altri materiali del
pavimento (ad esempio sughero non trattato, legno o altri
materiali porosi) che aumentano o contengono umidità e
batteri o che potrebbero essere intaccati da prodotti chimici,
per il trattamento delle acque, usati nella spa.
• Svuotare la spa prima di rimuoverla dalla camera o
dall'edificio.
2. Installazione esterna:
• Durante il riempimento, lo scarico o quando è in uso,
l'acqua potrebbe fuoriuscire dalla spa. Pertanto Lay-Z-Spa
deve essere installata vicino a uno scarico a pavimento.
• Non lasciare la superficie della spa esposta direttamente
alla luce solare per lunghi periodi di tempo.
• Consultare gli installatori professionisti della tua zona per le
condizioni ambientali, come falde acquifere e rischio di
gelo.
• E’ consigliato l’utilizzo di una copertura per proteggere la
spa, quando non in uso, dall'esposizione diretta al sole.
164
Summary of Contents for Lay-Z-Spa
Page 1: ...EN PT ES DE FI NL IT FR EL RU PL HU SV OWNER S MANUAL ...
Page 16: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 16 ...
Page 24: ...DRAINING THE SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DISASSEMBLY AND STORAGE 24 ...
Page 42: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 42 ...
Page 50: ...ESVAZIAMENTO DO SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DESMONTAGEM E ARMAZENAMENTO 50 ...
Page 68: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 68 ...
Page 76: ...DRENAJE DEL SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO 76 ...
Page 94: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 94 ...
Page 102: ...ENTLEEREN DES WHIRLPOOLS 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 ABBAU UND LAGERUNG 102 ...
Page 120: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 120 ...
Page 128: ...SPA ALTAAN TYHJENTÄMINEN 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 PURKAMINEN JA VARASTOINTI 128 ...
Page 146: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 146 ...
Page 154: ...DE SPA LEGEN 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTEREN EN OPBERGEN 154 ...
Page 172: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 172 ...
Page 180: ...SVUOTAMENTO DELLA PISCINA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 SMONTAGGIO E CONSERVAZIONE 180 ...
Page 198: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 198 ...
Page 206: ...VIDANGE DU SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DÉMONTAGE ET RANGEMENT 206 ...
Page 224: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 224 ...
Page 232: ...ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ ΤΟΥ SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ 232 ...
Page 250: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 250 ...
Page 258: ...СЛИВ ВОДЫ ИЗ СПА БАССЕЙНА 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 РАЗБОРКА И ХРАНЕНИЕ 258 ...
Page 276: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 276 ...
Page 284: ...WYPUSZCZANIE WODY W SPA 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTAŻ I PRZECHOWYWANIE 284 ...
Page 302: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 302 ...
Page 310: ...A FÜRDŐ LEERESZTÉSE 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 SZÉTSZERELÉS ÉS TÁROLÁS 310 ...
Page 328: ...6 7 8 4 5 min A B C Maldives 5 2 5 1 328 ...
Page 336: ...TÖMMA SPABADET 1 2 3 4 5 6 7 P05347 x 8 DEMONTERING OCH FÖRVARING 336 ...