background image

19

S-S-006065/14.0x21.0cm/54170/(

家庭游乐水池说明书

)   JS-YF-2016-B-17043/

保/克

S-S-006065

• Copiii se pot ineca şi in foarte puţină apă. Goliţi piscina atunci cand nu 
  este utilizată.
• Nu instalați piscina de bălăcit peste beton, asfalt sau orice altă suprafață 
  dură.
• Aşezaţi produsul pe o suprafaţă plană, la cel puţin 2 m de orice structură 
  sau obstacol, cum ar fi un gard, un garaj, o casă, ramuri care atârnă 

• Este recomandat să staţi cu spatele la soare când vă jucaţi.
• Modificarea de către consumator a piscinei originale (de exemplu, 
  adăugarea de accesorii) va fi efectuată conform instrucţiunilor 
  producătorului.
• Păstraţi instrucţiunile de asamblare şi de instalare pentru consultare 

Pregătirea

Instalarea unei piscine mici durează, de obicei, doar 10 minute dacă este 
instalată de o singură persoană.

Recomandări referitoare la aşezarea piscinei:

• Este esenţial ca piscina să fie montată pe un teren solid şi plat. Dacă 
  piscina este montată pe un teren neuniform, aceasta poate duce la 
  prăbuşirea piscinei şi la inundaţie, care produc răniri grave ale persoanelor 
  şi/sau deteriorări ale proprietăţii. Montarea pe teren neuniform va anula 
  garanţia şi pretenţiile de service.
• Nu o montaţi pe drumuri, punţi, platforme, pietriş sau asfalt. Terenul trebuie 
  să fie suficient de stabil pentru a susţine presiunea apei; mâlul, nisipul, solul 

• Terenul trebuie eliberat de toate obiectele şi sfărâmăturile inclusiv pietre şi 

• Samo za uporabu u domu.
• Samo za vanjsku uporabu.

• Djeca se mogu utopiti u vrlo maloj količini vode. Ispraznite bazen kad se 

  ne upotrebljava.
• Ne postavljajte bazen na površinu od betona, asfalta ili bilo kakvu drugu 
  grubu podlogu.
• Proizvod postavite na ravnoj površini najmanje 2 m od bilo kakvog 

  objekta ili prepreke, kao što je ograda, garaža, kuća, viseće grane,   
  konopi za sušenje rublja ili električne žice.
• Preporučujemo da se leđa tijekom igre okrenu suncu.
• Izmjene koje korisnik vrši na dječjem bazenu (npr. priključivanje 
  dodataka) moraju biti obavljene u skladu s uputama proizvođača.

• Upute za sklapanje i instaliranje spremite za daljnju uporabu.

Priprema

Instaliranje malenog bazena za plivanje obično traje 10 minuta ako ga obavlja 

1 osoba

Preporuke za postavljanje bazena:

• Važno je da bazen bude postavljen na tvrdom, ravnom terenu. Ako je bazen    
   postavljen na neujednačenom terenu, to može dovesti do ulijeganja bazena 
   i curenja vode, što može prouzročiti osobne ozljede i/ili oštećenje osobne 
   imovine. Postavljanje na neujednačenom tlu odriče pravo na jamstvo i 

Nikada ne ostavljajte djecu bez nadzora – opasnost od utapanja.

UPOZORENJE

NAPOMENA: 

Crteži su samo u svrhu ilustracije. Oni ne prikazuju stvarni 

proizvod. Nije za procjenjivanje.
 

Pražnjenje bazena

1. Provjerite lokalne propise za posebne smjernice o odlaganju vode iz 
    bazena za plivanje.
2. Bazeni na napuhavanje: ispustite zrak iz svih komora i istodobno pritisnite 

prema dolje vanjski dio bazena kako biste ispustili vodu iz njega.
Bazen Fill ‘N Fun: pritisnite prema dolje vanjski dio bazena kako biste 
ispustili vodu iz njega.
Pripazite da svu vodu ispustite u roku od 20 minuta.

NAPOMENA

 Samo odrasla osoba može ispuštati vodu iz bazena!

 

Održavanje bazena

Upozorenje: 

Ako ne slijedite ovdje opisane upute o održavanju, Vaše je 

zdravlje ugroženo, posebno Vaše djece.
• Često mijenjajte vodu u bazenu (posebno tijekom vrućina) ili kad je 
  zamjetno kontaminirana; nečista voda je štetna za zdravlje korisnika.

• Za nabavku kemikalija za tretiranje vode u bazenu kontaktirajte lokalnog 

  dobavljača. Obavezno poštujte upute proizvođača kemikalija.
• Pravilno održavanje povećava životni vijek bazena.

• Provjerite kapacitet vode na pakovanju.
 

Čišćenje i spremanje

1. Nakon korištenja, pomoću vlažne krpe lagano očistite površine.

    

Napomena:

 Nikad nemojte koristiti otapala ni druge kemikalije koje mogu 

    oštetiti proizvod.

2. Bazen osušite na zraku, a kad je bazen potpuno suh, pažljivo ga složite i 
    spremite u originalno pakovanje. Ako bazen nije potpuno suh, može doći   
    do stvaranja plijesni što će oštetiti bazen.

3. Spremite na hladno, suho mjesto i djeci izvan dosega.

4. Na početku svake sezone i u pravilnim razmacima tijekom korištenja 
    provjerite ima li oštećenja na proizvodu.

 

Popravak

Za popravak oštećene komorice upotrijebite priloženu zakrpu.
1. Očistite područje na kojem se nalazi oštećenje.
2. Pažljivo skinite foliju sa zakrpe.
3. Postavite zakrpu preko oštećenog područja.

4. Pustite da se osuši oko 30 minuta prije nego što proizvod ispunite zrakom.
 

• Verificaţi împreună cu consiliul local toate legile referitoare la montarea 
  gardurilor, barierelor, iluminărilor şi a cerinţelor de siguranţă şi asiguraţi-vă 
  că respectaţi toate legile.

1. Scoateţi piscina şi accesoriile cu grijă din cutie şi desfaceţi piscina pe locul 

2. Pentru a umfla piscina, porniți cu camera de jos și înaintați spre camera de 

sus și închideți valvele de siguranță după umflare. Nu umflaţi în exces 
piscina dvs. (Numai pentru piscina gonflabilă)

3. Umpleţi piscina încet cu apă până sub linia de umplere din interiorul 
    piscinei. Nu depăşiţi linia de umplere de pe interiorul piscinei. 

    UMPLEŢI EXCESIV 

deoarece aceasta poate duce la prăbuşirea piscinei.

    ATENŢIE:

 Nu lăsaţi piscina nesupravegheată când o umpleţi cu apă.

Pravilna razina vode

   servisiranje.
• Nemojte ga postavljati na prolzu, palube, platforme, na šljunku ni na asfaltu. 

  Tlo mora biti dovoljno čvrsto da izdrži pritisak vode; mulj, pijesak, mekano / 

  labava tla ili katran nisu pogodni za to.

• Tlo se mora očistiti od svih predmeta i nečistoća, uključujući kamenje i 

  granje
• Kod lokanih vlasti provjerite zakone koji se odnose na ograde, prepreke, 
  osvjetljenje i sigurnosne propise te osigurajte primjenu po zakonu.
 

Sklapanje

1. Bazen i dodatke pažljivo izvadite iz kartona te bazen raširite na željenom 

    mjestu.
2. Prilikom napuhavanja bazena prvo ispunite donju komoru bazena, a zatim 

nastavite prema gornjoj komori, i zatvorite sigurnosne ventile nakon 
završetka postupka napuhavanja. Ne prenapuhavajte svoj bazen. (Samo 
za bazene na napuhavanje)

3. Polako punite bazen do oznake na unutrašnjoj strani bazena. Nemojte 

    prijeći oznaku na unutrašnjoj strani bazena. 

NEMOJTE GA PREPUNITI

    jer bazen se može ulegnuti.

    POZOR: 

Tijekom punjenja bazen ne ostavljajte bez nadzora.

Изпразване на басейна

1. Проверете местните разпоредби относно специфични указания за 
    освобождаване от вода от плувни басейни.
2. За надуваемия басейн, изпуснете всички въздушни камери, в същото 

време натиснете надолу стената на басейна, за да източите водата.
За басейн Fill 'N Fun, натиснете надолу стената на басейна, за да 
източите водата.
Уверете се, че цялото количество вода се източва за 20 минути.

ЗАБЕЛЕЖКА:

 Да се източва само от възрастен човек!

 

Поддръжка на басейна

Внимание: 

Ако не спазвате изложените тук указания за поддръжка, 

Вашето здраве може да бъде застрашено, особено това, на децата Ви.
• Сменяйте водата на басейните често (особено в горещо време), или 
  когато видимо е замърсена; нечистата вода е вредна за здравето на 
  потребителя.
• За да си набавите химикали, с които да третирате водата във вашия 
  басейн, се обърнете към местния търговски представител. 
  Задължително спазвайте инструкциите на производителя на 
  химикалите.
• Правилната поддръжка може да удължи до максимум срока на годност 
  на Вашия басейн.
• Водната вместимост е посочена на опаковката.

 
 

Почистване и съхраняване

1. След употреба, внимателно почистете всички повърхности с помощта 
    на влажна кърпа.

    Забележка:

 Никога не използвайте разтворители или други химически 

    средства, които могат да повредят продукта.
2. Оставете басейна да изсъхне напълно, след което го сгънете 
    внимателно и го приберете в оригиналната му опаковка. Ако басейнът 
    не е подсушен добре, може да се образува мухъл, който да го 
    повреди.
3. Съхранявайте на хладно и сухо място, извън достъпа на деца.
4. Проверявайте продукта за повреда в началото на всеки сезон и 
    периодично по време на употребата му.

 

Ремонт

Ако камерата е повредена, използвате предоставената кръпка за ремонт.
1. Почистете зоната, която трябва да бъде залепена.
2. Внимателно отлепете филма от лепенката.
3. Притиснете лепенката, върху мястото, което трябва да бъде залепено.
4. Изчакайте 30 минути преди надуване.

Summary of Contents for 54170

Page 1: ...S S 006065 14 0x21 0cm 54170 JS YF 2016 B 17043 S S 006065 www bestwaycorp com...

Page 2: ...late au moins 2 m de toute structure ou obstruction comme des cl tures un garage une maison des branches pendantes des cordes linge ou des fils lectriques Pendant le jeu il est recommand de tourner le...

Page 3: ...ubeh r m ssen entsprechend der Herstelleranweisungen erfolgen Montage und Installationsanleitung zum sp teren Nachschlagen aufbewahren Vorbereitung Die Montage eines kleinen Schwimmbeckens durch 1 Per...

Page 4: ...ppure quando visibilmente sporca e quindi dannosa per la salute Rivolgersi al rivenditore di fiducia per sapere quali sono i prodotti chimici da utilizzare per il trattamento dell acqua della piscina...

Page 5: ...obre una superficie plana a una distancia de al menos 2 metros de cualquier estructura u obstrucci n tales como vallas garajes casas ramas de rboles conexiones de la lavadora o cables el ctricos Recom...

Page 6: ...ejledningen til fremtidig brug Klarg ring Ops tning af det lille sv mmebassin tager normalt kun 10 minutter for en person Anbefalinger vedr rende placering af sv mmebassinet Det er yderst vigtigt at b...

Page 7: ...o s o adequados O terreno deve ser limpo de todos objectos e detritos incluindo pedras e galhos Verificar com as autoridades municipais locais as normas relativas veda o barreiras ilumina o e requisit...

Page 8: ...8 S S 006065 14 0x21 0cm 54170 JS YF 2016 B 17043 S S 006065 2 m 10 1 1 2 3 2 10 KATA H O E I E NEPOY 1 2 Fill N Fun 20 1 2 3 4 1 2 3 4 30...

Page 9: ...ajetku Jestli e baz n rozlo te na nerovn m povrchu ztrat te t m n rok na z ruku a servis Nerozkl dejte baz n na p jezdov ch cest ch plo in ch podstavc ch t rku ani asfaltu Podlo mus b t dostate n pevn...

Page 10: ...jevn grunn vil f re til bortfall av garantien og muligheten for serviceklager Ikke sett bassenget opp I oppkj rsler dekk plattformer grus eller asfalt ADVARSEL La aldri barnet leke uten tilsyn druknin...

Page 11: ...kasuoralle pinnalle jonka et isyys on v hint n 2 metri mist tahansa rakenteesta tai esteest kuten aita autotalli talo yll riippuvat oksat pyykkinarut tai s hk linjat Suositellaan k nt m n selk aurinko...

Page 12: ...ridanie doplnkov musia prebieha v s lade s pokynmi v robcu Pokyny pre mont a in tal ciu si odlo te pre pou itie v bud cnosti Pr prava Jedn mu loveku trv in tal cia mal ho baz na zvy ajne len 10 min t...

Page 13: ...dnia konserwacja mo e wyd u y ywotno Twojego basenu Przeczytaj na opakowaniu informacje dotycz ce obj to ci basenu Czyszczenie i przechowywanie 1 Po u yciu basenu przetrzyj delikatnie wszystkie jego p...

Page 14: ...uzst diet baseinu uz betona asfalta vai citas cietas virsmas Novietojiet izstr d jumu uz l dzenas virsmas vismaz 2 m att lum no vis m b v m vai citiem priek metiem piem ram oga gar as m jas lieliem ko...

Page 15: ...mintojo nurodyt instrukcij Pasilikite surinkimo ir montavimo instrukcijas atei iai Paruo imas Surinkti ma basein vienam mogui prastai u trunka apie 10 minu i Rekomendacijos d l statymo baseino vietos...

Page 16: ...e bazen ni popolnoma suh lahko nastane plesen ki po koduje bazen 3 Hranite v hladnem in suhem prostoru izven dosega otrok 4 Izdelek pred vsako uporabo in redno med uporabo preglejte e ni morda po kodo...

Page 17: ...lan la cel pu in 2 m de orice structur sau obstacol cum ar fi un gard un garaj o cas ramuri care at rn deasupra s rme de rufe sau cabluri electrice Este recomandat s sta i cu spatele la soare c nd v j...

Page 18: ...afe ele Not Nu folosi i niciodat solven i sau alte produse chimice care ar putea deteriora produsul 2 Usca i piscina la aer dup ce aceasta s a uscat complet mp turi i o cu grij i pune i o la loc n amb...

Page 19: ...ina ili kad je zamjetno kontaminirana ne ista voda je tetna za zdravlje korisnika Za nabavku kemikalija za tretiranje vode u bazenu kontaktirajte lokalnog dobavlja a Obavezno po tujte upute proizvo a...

Page 20: ...ta ili prepreka kao to su ograda gara a ku a grane drve a ica za su enje ve a ili elektri ni vodovi Preporu ujemo da okrenete le a suncu tokom igranja Modifikacija originalnog bazena od strane korisni...

Page 21: ...tite sve povr ine Pa nja Nikada nemojte koristiti rastvara e ili bilo kakve druge hemikalije koje mogu da o tete proizvod 2 Kada se bazen potpuno osu i na vazduhu pa ljivo ga smotajte i stavite ga naz...

Page 22: ...ou au num ro indiqu sur l emballage Il faut lire attentivement l emballage et le conserver pour de futures r f rences Article ge Plus de 3 ans 54170 Bezieht sich auf den auf der Verpackung angegebene...

Page 23: ...e i spremite za budu u uporabu Stavka Starosna dob Osobe starije od 3 godine 54170 Figyeljen oda a csomagol son felt ntetett term kn vre s sz mra Olvassa el figyelmesen a csomagol son tal lhat inform...

Page 24: ...l Union Europ enne par Fabricado distribuido y representado en la Uni n Europea por Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione...

Reviews: