background image

AVVERTENZE 

A.

 

Non cucinare alla fiamma sotto la cappa. 

B.

 

Utilizzando delle friggitrici è necessario controllare costantemente perché l’olio surriscaldato 
potrebbe incendiarsi. 

C.

 

Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia scollegare l’apparecchio dal collegamento 
elettrico sfilando la spina o agendo sull’interruttore generale. 

D.

 

Nel caso in cui nella stanza vengono utilizzati simultaneamente sia la cappa che altri 
apparecchi, che emanano fumi, non alimentati da energia elettrica bisogna provvedere ad 
aerare il locale. 

E.

 

Evitare fornelli accesi liberi (non utilizzati) 

F.

 

Limitare l’uso della cappa a ciò che è stata progettata: abbattere gli odori di cucina e quindi 
non utilizzarla per altri impieghi. 

G.

 

E’ consigliabile far funzionare la cappa poco prima di procedere a qualsiasi operazione di 
cottura e lasciarla in funzione dopo la cottura per almeno 15 minuti e comunque fino a quando 
ogni odore non sia scomparso. 

H.

 

Questo apparecchio non è inteso per uso di persone (inclusi bambini) con ridotte capacità 
fisiche, sensoriali o mentali, o senza esperienza e conoscenza, a meno che abbiano ricevuto 
istruzioni relativamente all’uso dell’apparecchio e siano controllati da una persona 
responsabile per la loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere controllati in modo da 
assicurare che non giochino con l’apparecchio. 

I.

 

Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cucina è utilizzata 
contemporaneamente ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili. 

L.

 

Esiste la possibilità di incendio qualora le operazioni di pulizia non vengano effettuate 
secondo quanto indicato nelle istruzioni. 

ATTENZIONE: Le parti accessibili possono diventare molto calde quando viene utilizzato il 
piano di cottura. 

M.

 

L’aria non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per scaricare i fumi di scarico 
prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili. 

N.

 

Bisogna rispettare tutte le normative relative allo scarico dell’aria 

O.

 

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo 
servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da 
prevenire ogni rischio. 

CARATTERISTICHE TECNICHE 

I dati tecnici dell’elettrodomestico sono riportati su delle targhette, posizionate all’interno della 
cappa. 

INSTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE 

Questa cappa è predisposta per essere installata a parete sopra un piano di cottura

VERSIONE ASPIRANTE: Evacuazione esterna 
VERSIONE FILTRANTE: Ricircolo interno. 
 
A causa della complessità dell’apparecchio si consiglia che l’installazione venga effettuata da 
personale specializzato, rispettando tutte le normative vigenti ed in particolare quelle relative 
allo scarico dell’aria da evacuare. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni 
dovuti ad una installazione non corretta o non conforme alle regole dell’arte. 

IT 

Summary of Contents for KGI120CONXA

Page 1: ...uso e manutenzione GB Use and maintenance instructions ES Instrucciones para el uso y mantenimiento FR Instructions pour l utilisation et manutention DE Bedienungs und Wartungsanleitung Model KGI90CO...

Page 2: ......

Page 3: ...parazione di contatto tra i poli che interrompa la fornitura di energia elettrica in caso di sovratensione di categoria III Dopo l installazione lo scollegamento dell apparecchio dall alimentazione de...

Page 4: ...re questo ambiente bisogna mantenere un entrata d aria permanente allo scopo di evitare stagnazione dell aria consigliabile possedere una griglia di ventilazione atta allo scopo Non sono valide finest...

Page 5: ...ve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cucina utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi che impiegano gas o altri combustibili L Esiste la possibilit di incendio qualora le...

Page 6: ...sivo liquido neutro Evitare panni e spugne bagnate getti d acqua diluenti solventi acido cloridrico candeggine alcol e sostanze abrasive MANUTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di manut...

Page 7: ...in case of overvoltage category III Once the equipment has been installed the disconnection of the equipment from the power supply shall be allowed Disconnection can be done by keeping the jack acces...

Page 8: ...stagnation it is advised to use a ventilation grid for this purpose Windows or doors shall not be used The electrical supply of the power network shall be stable and cope with the indicated electrical...

Page 9: ...pliance I The room must have sufficient ventilation when the hood is used simultaneously with other appliances that use gas or other fuels L There is the possibility of fire if cleaning operations are...

Page 10: ...oth with neutral liquid detergent Do not use wet sponges or cloths water jets thinners solvents hydrochloric acid bleach alcohol or abrasive substances MAINTENACE Unplug the appliance or switch off th...

Page 11: ...ctamente a los terminales de alimentaci n el cual debe tener una separaci n de contacto entre los polos que interrumpa el suministro de electricidad en caso de sobrecarga el ctrica de categor a III De...

Page 12: ...un funcionamiento ptimo de la campana Para obtener este ambiente es necesario mantener una entrada de aire permanente con el fin de evitar el estancamiento del aire es aconsejable disponer de una rej...

Page 13: ...l aparato I El local debe disponer de suficiente ventilaci n cuando la campana de cocina es empleada contempor neamente con otros aparatos que utilizan gas u otros combustibles L Existe la posibilidad...

Page 14: ...itar pa os y esponjas mojadas chorros de agua diluentes solventes cido clorh drico lej a alcohol y sustancias abrasivas MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquer labor de mantenimento desconecte el apa...

Page 15: ...directement aux bornes d alimentation qui doit avoir une s paration de contact entre les p les qui interrompe la fourniture d nergie lectrique en cas de surtension de cat gorie III Apr s installation...

Page 16: ...Ces conditions permettent un fonctionnement optimal de la hotte Pour obtenir cet environnement il faut maintenir une entr e d air permanente dans le but d viter la stagnation de l air il est conseill...

Page 17: ...I La salle doit avoir une ventilation suffisante lorsque la hotte est utilis e en m me temps que d autres appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles L Il y a le risque d incendie si le netto...

Page 18: ...du d tersif liquide neutre viter les chiffons et les ponges mouill s les jets d eau les diluants les solvants acide chlorhydrique eau de Javel l alcool et les substances abrasives MANUTENTION Avant d...

Page 19: ...der Stromversorgung unter den Bedingungen der Spannungskategorie III hervorrufen muss eine entsprechende Vorrichtung an die feststehende Installation angebracht bzw eingebaut werden welche in bereins...

Page 20: ...s l Kohle Feuer etc m ssen Sie extreme Aufmerksamkeit darauf verwenden dass die Abzugshaube nicht einen Teil der Verbrennungsluft der anderen Ger te absorbiert anzieht denn diese k nnen eine Ansammlun...

Page 21: ...rozess darf ausdr cklich nur von qualifizierten Fachkr ften professionellen Installateuren oder einem offiziellen technischen Service ausgef hrt werden Vor der Installation ist zu berpr fen ob sich al...

Page 22: ...en durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht...

Page 23: ...rischen Strom betrieben werden verwendet werden muss f r eine ausreichende Bel ftung des Raumes gesorgt werden REINIGUNG Verwenden Sie ausschlie lich ein feuchtes Tuch und neutrale fl ssige Reinigungs...

Page 24: ...Beleuchtung A B C...

Page 25: ......

Page 26: ...ra encender la luz Presionarlo nuevamente para apagarla B Bot n primera velocidad de aspiraci n ON OFF C Bot n segunda velocidad de aspiraci n D Bot n tercera velocidad de aspiraci n E Temporizador Pr...

Page 27: ......

Page 28: ...1 2 3 4 6 5...

Page 29: ...8 9 10 11 12 7...

Page 30: ...13 14 15 16 17 18...

Page 31: ...19 20 21 22 23 24...

Page 32: ...25 26...

Page 33: ...iguiendo las normas locales para la eliminaci n de desechos Para mayor informaci n sobre el tratamiento recuperaci n o reciclaje de este producto llame a la oficina local encargada al servicio de reco...

Page 34: ...NOTE...

Page 35: ...NOTE...

Page 36: ...3011000022200...

Reviews: