background image

38

CIAO GREEN R.S.I.

J(PF‡FŽF‡Fš J & )`*' F  &&;)`*' F&;`
duración 0,5): en base a la temperatura establecida en el termostato am-
biente y al tiempo empleado para alcanzarla, la caldera varía automáti-
camente la temperatura del agua de la calefacción reduciendo el tiempo 
de funcionamiento, permitiendo un mayor confort de funcionamiento y un 
<;;  !;F  & &;'  &J;';'  '
de color verde parpadeante con frecuencia de 0,5 segundos encendido 
…`?`' J&;'&;F

Z?:)˜? 57 57*X8/Z7/

€ '   J; ;  '  ;& J(

 apaga-

&;šF…*¦` ' ?>' J&;'J ;  '  ;& J(
;'(& ' &;;&;†J   ';J;';;O; '!&;F
A continuación la caldera volverá a encenderse automáticamente y el tes-
;;O;'   & & ;; & F

IFƒFP;' ;'& & ';†J ;;'  J; ;`;J-
' ;  ;& ‡'' _!F

3a

 

APAGADO

;+,ado temporáneo

';&   'J' '`;; '  ;& J(šF…*¦ 

š¦F

De este modo dejando activas la alimentación eléctrica y la alimentación 
del combustible, la caldera estará protegida por los sistemas:

Antihielo:

 cuando la temperatura del agua de la caldera desciende por 

debajo de los 5°C se activa el circulador y el quemador (de ser necesario) 
a la mínima potencia para llevar la temperatura del agua a valores de se-
J&&š…?Ÿ¦FJ  ;< ; &' J '
el símbolo 

šF…?¦F

?=)X8/Z7/ :)<:Z8+5/<€ 

J;& J; ;' &<F

Antihielo sanitario (solo con conexión a un calentador externo con 
*/?5+K€

 la función se activa si la temperatura detectada por la sonda 

 &;& ' & ;& O;& ?ŸF '' '   J';-
licitud de calor con encendido del quemador a la mínima potencia, que se 
  <'†J   J& J  3;;'??ŸF
Durante el ciclo antihielo en la pantalla digital se muestra el símbolo  

 

šF…?¦F

;+,+5/ 5Z<+?=7 ;7<™/5/* 8+<,/*

';& J' ';;&'`;; '  ;& J(šF…*¦
en 

&;š¦F

;;  J;  & '( &;F
Cerrar los grifos del combustible y del agua de la instalación térmica y 
'F
 ' ';`J(< ;†J && '&FŠ''-
; ''<J '  ';& < &'F

4a ž   

El panel de mandos comprende tres led luminosos que indican el estado 
de funcionamiento de la caldera:

Led verde
Parpadeante

€&  ;J J & )`?' J&;'  &&;…`?' J&;'
&;·&  '&`;< ' & F

€&  ;J J & )`?' J&;'  &&;)`?' J&;'
apagado = parada temporal del aparato debido a las siguientes anomalías, 
las cuales pueden auto restablecerse:
  ';';Jš ;&  ' ;¢F*)J;'¦
 ';;  ' &   &&;F
En esta fase, la caldera espera el restablecimiento de las condiciones de 
J; ;FPJ 'J&;  ;&  ' & ;
 ; J; ; J`&' & ' À-
(J;''   & & ;;;O;F

€&  &;š J & )`*' F  &&;)`*' F&;
&J()`?¦ &'&& J(PF‡FŽF‡FšP' ‡J;;
& Ž J(‡  ¦F…F
Colocando el selector de temperatura del agua de calefacción en la zona 
marcada con la leyenda AUTO - valor de temperatura de 55 a 65°C -  se 
 '' & J; J(PF‡FŽF‡F"& ;& -
 J&  3; J(& ' À&   &  ;';  F
Cuando se alcanza la temperatura establecida con el selector de tempe-
J& J&  (`J; ;& )J;'FP&J
este período el termostato ambiente continua solicitando calor, el valor de 
  J ' &J J;  ?ŸF
Al alcanzar el nuevo valor establecido, comienza un conteo de otros 20 mi-
J;'FP&J  '  3;&;  ;';  ;J';&;
calor, el valor de la temperatura establecida aumenta automáticamente otros 
?ŸF' J ;;&   J '  'J&;&   J '-
blecida manualmente con el selector de temperatura de agua de calefacción 
 J ;& µ*)Ÿ& J(PF‡FŽF‡F
Después del segundo ciclo el valor de la temperatura no aumenta (tempe-

J;J&µ*)Ÿ¦'    ; ;&; ;  
<'†J ' ''  †J  ;&  ;';  F

7<57 F’/ 

< ' & —& J;;  F

Led rojo

El encendido del led rojo indica la presencia de una anomalía, la pantalla 
'JJ(&;; 'J  '&;"

A 01

 ;†J ;& š &;O;O;µ;;;†J ;&

A 02

   intervención del termostato límite (led rojo parpadeante)

A 03

 ;3 &;š &;O;O;¦

A 04

  presostato del agua después de la fase transitoria (led rojo + verde 

O;µ;;&  &;

)

A 06  

sonda calentador (LEDs intermitentes rojo + verde) (solo con calen-
tador con sonda)

A 07  

';&I_ (;&  J'( ;;š &;O;O;¦

A 08  

';&I_ ;;;&   ;;J'(š &;O;O;¦

A 09  

  (& ' J&&!';&& <J;'š &;O;O;¦

A 09  

sonda NTC de humos o limpieza del intercambiador (led verde+rojo 
parpadeantes)

A 77  

intervención del termostato baja temperatura - alarma genérica (led 
verde+rojo parpadeantes)

+<+ <7*=+X87:7< 78 wZ?:)/?+>)7?=/ @57*X8/Z7/ +8+<>+*K€
?/>+8™+*  |J}|\}|'

Colocar el selector de función en apagado 

 (OFF), esperar 5-6 segundos 

y colocarlo nuevamente en la posición deseada 

 (verano) 

 (invier-

;¦FP;' ;'& & ';†J ;;J  & `';
  (& P ;_!;& ‡'' F

?/>+8™+  |]

La pantalla digital visualiza además del código anomalía, el símbolo 

F

Controlar el valor de presión que indica el hidrómetro:
si es inferior a 0,3 bar, colocar el selector de función en apagado 

šF

31) e intervenir en el grifo de llenado (externo) hasta que la presión alcan-
 J;; &&;  **`?F
Colocar a continuación, el selector de función en la posición deseada 

 

(verano) o 

š ;¦F

&  J;& J& ;¢&  J;'F
Si los descensos de presión son frecuentes, solicitar la intervención del 
P ;_!;& ‡'' F

?/>+8™+  |V

P;  (& P ;_!;& ‡'' F

?/>+8™+  |W

P;  (& P ;_!;& ‡'' F

?/>+8™+  |{

P;  (& P ;_!;& ‡'' F

?/>+8™+  |ƒ :/? 875 7?:7?5)5/ F’/

Colocar el selector de función en apagado 

 (OFF), esperar 5-6 segun-

&;';;;J    ;'(& ' &š ;¦;š ;¦F
Si los intentos de desbloqueo no vuelven a activar la caldera, solicitar la 
  (& P ;_!;& ‡'' F

?/>+8™+  |ƒ :/? 875 `7<57 Œ </’/ ;+<;+57+?=7*

Solicitar la intervención del Servicio Técnico de Asistencia

?/>+8™+  WW

La anomalía se puede restablecer, si la caldera no se reactiva solicitar la 
  (& P ;_!;& ‡'' F

75 +>+<)88/ F’/

Función precalentamiento activa 

Amarillo parpadeante

‡''& ;J'(JF

Summary of Contents for CIAO GREEN

Page 1: ...CIAO GREEN R S I EN INSTALLER AND USER MANUAL ES MANUAL DE INSTALACI N Y USO PT MANUAL PARA INSTALA O E USO HU DE SL HR SRB RO IT MANUALE INSTALLATORE E UTENTE...

Page 2: ...as de condensaci n por lo tanto posee el Marcado CE 0694 0694CL6033 A caldeira Ciao Green R S I est em conformidade com os requisitos essenciais das seguintes Directivas Directiva de g s 2009 142 CE D...

Page 3: ...Uredba o kondenzacijskih kotlih 677 zato je nosilec CE oznake 0694 0694CL6033 Ciao Green R S I J J O O O O Q Direktiva za plin 2009 142 CE JX Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004 108 CE...

Page 4: ...FFFF X O FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF X FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF K X FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF...

Page 5: ...imentaci n el ctrica colocando el interruptor bipolar de la instalaci n y el principal del panel de mandos en OFF J J J F En algunas partes del manual se utilizan estos s mbolos ATENCI N para acciones...

Page 6: ...s da os causados por la falta de conducci n de F J l nea de conexi n de la evacuaci n debe estar garantizada y adecuada F Antes de la puesta en servicio del aparato asegurarse de que la conden J J F V...

Page 7: ...J F C63 C63x Conducto de evacuaci n y aspiraci n realizados con tubos co F C83 C83x J J J F C93 C93x Evacuaci n en techo similar a C33 y aspiraci n de aire de una chimenea individual existente INSTALA...

Page 8: ...s de confort que se muestran en el visualizador F Longitud conducto de aspiraci n m 7 8 87 5 7 7 7 5 girando el se lector en el s mbolo verano F J 8 Z 8 7 7 la caldera suministra agua a la temperatura...

Page 9: ...or LEDs intermitentes rojo verde solo con calen tador con sonda A 07 I_ J O O A 08 I_ J O O A 09 J J O O A 09 sonda NTC de humos o limpieza del intercambiador led verde rojo parpadeantes A 77 interven...

Page 10: ...esulta un valor intermedio entre dos curvas se recomienda J F Ejemplo si el valor obtenido del c lculo es 1 3 ste se encuentra entre J J F J F _ P3 de la tarjeta v ase J J F P3 desmontar la cubierta O...

Page 11: ...m ticamente si la tarje J F 3 J J J F X8 J X8 X8 X8 CO2 m x GAS METANO K GAS L QUIDO JK 9 0 10 5 CO2 GAS METANO K GAS L QUIDO JK 9 5 10 5 N MERO M NIMO DE GAS METANO K GAS L QUIDO JK 14 14 F F F W w F...

Page 12: ...olar que el intercambiador de calor principal est limpio y libre de J F Controlar y limpiar si fuera necesario el recogedor de condensaci n J J F IMPORTANTE Antes de efectuar cualquier operaci n de li...

Page 13: ...e muestra el s mbolo F F J ciones conectar la alimentaci n el ctrica de la caldera JO J regular el termostato ambiente en la temperatura deseada 20 C girar el selector de funci n en la posici n desead...

Page 14: ...do se alcanza la temperatura establecida con el selector de tempe J J J J F P J este per odo el termostato ambiente continua solicitando calor el valor de J J J F Al alcanzar el nuevo valor establecid...

Page 15: ...2 30 J 0 10 F Z 7 87w _ J bar 3 90 3 J bar 0 25 0 45 Campo de selecci n de la temperatura H2O calefacci n C 20 45 40 80 Bomba altura de carga m xima disponible para la instalaci n mbar 150 al caudal...

Page 16: ...ventil X X P O X O 7 Raztezna posoda 8 NTC tipalo povratnega voda O 10 NTC tipalo odvoda O X O 12 Separator voda zrak X X O _ X 15 Grelnik sanitarne vode dodatna oprema 5 Z8 Z A Izlaz iz bojlera O O O...

Page 17: ...2 N 1 San 3 Risc nero san marrone risc blu 3 1 CN4 AKL JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 P4 P3 P2 P1 CN13 CN14 F1 3 15A T CN12 CN5 CN6 CN1 1 1 6 1 2 1 3 CN2 CN3 CN4 L1 L2 L3 1 12 CN11 1 4 CN10 1 7 CN9 F...

Page 18: ...vomotor v lvula de 3 v as F F TSC2 Transformador de encendido _F _ J J PF P J J F F J _F F F _ 3 J PF F P J PF F P 3 J J PF F P J J J1 Conector de conexi n VIS MEDIUM 78 Z8 F8 J J I Cinza Grigio Rosa...

Page 19: ...de aprindere PF P _F _ F F _F F F _ PF F P J PF F P J J J PF F P J J J J VIS MEDIUM Display J J J P I Grau Grigio Arancione orange Rosa rosa Giallo Gelb Verde Gr n J F J I J C S J F P J J P J peratur...

Page 20: ...O O Y O O O O J Z LED Led 1 zeleno signaliziranje statusa rada ili privremenog zastoja KJ O O I X YQ O O O J I I O I O I CN5 sobni termostat 24 Vdc PF F YQ O O J X O O O JQ F F F J X F _ J X F M3 Redn...

Page 21: ...s a csatlakoztat shoz O J 3 F 3 _F F O J 3 J 3 O I RO CONEXIUNI EXTERNE 1 J O J J J J J I _ F F P PF F PF P _F P 2 J J J _F F_F O J F F J OJ OJ J J J I F A _F F 1 2 3 J J _ _ J J J J J J J F 3 _ J _F...

Page 22: ...ulador 6 metros A preval ncia residual para a instala o de aquecimento representada em fun o J F J J J 3 F J J J J J J J J F caldeira est equipada de um by pass autom tico que regula um caudal correct...

Page 23: ...re u mm Velikosti a vzd lenosti v mm F piastra di supporto caldaia F boiler support plate F placa de soporte caldera F placa de suporte da caldeira F kaz n felfogat lemez F J J Halteplatte f r Heizkes...

Page 24: ...max 50 A rear outlet B max 50 A salida trasera B m x 50 A sa da traseira B F A h ts kivezet s B F A B max 50 F F F F F F F F D A E A hinterer Ausgang B max 50 A izstop zadaj B maks 50 A K O B maks 50...

Page 25: ...3 F 65 45 P1 F min max J PF F F F J _ J P PF F F F Fun PF F F F J PF F F PF F F F J J PF F F Funk PF F F F J O PF F F F J O PF F F F PJ J regulacije ambijenta J O PF F F F J PF F F F Jumper non inseri...

Page 26: ...veni vijak O XO X Vijak za regulaciju maksimalna snaga Regulacioni vijak maksimalna snaga P 3 Y J 3 Vite regolazione minima potenza Minimum output adjustment screw Tornillo de regulaci n potencia m ni...

Page 27: ...o OJ F EN A _ _ I P _ IP _ I I _ _ _ I _P _ _ _ _ F DAY temperature curve G NIGHT temperature curve T80 J OJ F T45 J OJ F IT A GRAFICO 1 CURVE DI TERMOREGOLAZIONE B GRAFICO 2 CORREZIONE CURVA CLIMATIC...

Page 28: ...I _ O YO J O X F O _ O YO J O X F O O HR A I _ I _P I P I I I I D I I _ _ _ _ I J O I J O I T80 potrebna vrijednost maksimalne temperature grijanja na standardnim O OJ F O O J J T45 potrebna vrijednos...

Page 29: ...F F 7 J 7 K 8...

Reviews: