background image

4

Nebulizzatore Manuale di istruzioni

Pulizia con acqua

 

Pulire tutti i componenti del nebulizzatore

 (eccetto il tubo aria) 

con acqua corrente

 

(max. 60 °C ) per circa 5 minuti

 

aggiungendo, se necessario, una piccola quantità di detergente seguendo il dosaggio e le limitazioni previste dal produttore 

del detergente. 

Sciacquare accuratamente

 facendo attenzione che tutti i residui siano rimossi e lasciare asciugare.

Disinfezione 

Tutti i componenti (eccetto il tubo aria) possono essere disinfettati con disinfettanti chimici utilizzando dosi e limitazioni previste 

dal produttore del disinfettante. I disinfettanti sono generalmente acquistabili in farmacia o presso il proprio rivenditore di 

fiducia.

Sterilizzazione a vapore

 

Tutti i componenti del nebulizzatore (eccetto il tubo aria e le mascherine) possono essere sterilizzati a vapore fino 121 °C 

(20 min.) o 134 °C (7 min.). EN554/ISO11134. L’apparecchio di sterilizzazione deve essere conforme alle norme EN868/

ISO11607 e deve essere adatto alla sterilizzazione a vapore. Dopo la sterilizzazione lasciare sempre raffreddare i compo-

nenti fino a temperatura ambiente prima di un ulteriore uso. Non ripetere il ciclo di sterilizzazione quando i componenti sono 

ancora caldi.

MANUTENZIONE, CONSERVAZIONE E SERVIZIO

I pezzi di ricambio posono essere acquistati dal proprio rivenditore di fiducia o in farmacia.

 

Si consiglia la sostituzione del nebulizzatore dopo max 100 - 120 applicazioni o dopo circa 20 cicli di Sterilizzazione. 

Verificare sempre che il filtro sia costantemente pulito e sostituirlo subito se sporco o dopo un massimo di 3 mesi di utilizzo. Filtri 

di ricambio vengono forniti con l’apparecchio. Per sostituire il filtro, aprire il comparto del filtro aria 

4

 e cambiare il filtro 

11

.

MALFUNZIONAMENTI E AZIONI DA INTRAPRENDERE

Lʼapparecchio non si accende

Accertare che la spina 

2

 sia ben inserita nella presa di corrente. Accertarsi che l’interruttore ON/OFF 

3

 sia in posizione di 

acceso 

«I»

. L’apparecchio si è spento automaticamente in seguito a temperatura elevata. Attendere fino a che si sia raffred-

dato e provare di nuovo.

La nebulizzazione è debole o inesistente

Accertarsi che il tubo aria 

6

 sia connesso correttamente ai due estremi. Assicurarsi che il tubo aria non sia schiacciato, piegato, 

sporco o ostruito. Se necessario, sostituirlo con uno nuovo. Assicurarsi che il nebulizzatore 

5

 sia correttamente assemblato

12

.

Accertare che il farmaco sia stato aggiunto nel nebulizzatore 

5

SPECIFICHE TECNICHE

Elettrocompressore pistone con protettore termico 

Voltaggio Nominale: Vedi etichetta dati 

Dimensioni: 130x190x100 mm

Peso: 1.1 Kg approx.

Uso temporaneo: 20/40 min I/O

MDD 93/42/EEC - Classe di rischio IIa

Pressione massima: 185 kPa

Portata d’aria: 10 Lt/min

Rumorosità: 58 dBA (EN13544-1)

Nebulizzazione: 0.35 ml/min (con soluzione NaCl0.9%)

Pressione d’esercizio: 60 kPa (0.6bar)

Flusso operativo: 5 l/min

MMAD: 2.61 µm GSD: 2.75 Aerosol Output: 143 µl Output Rate: 87 µl/min

In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto 
in oggetto senza previo preavviso.

Summary of Contents for 40.110

Page 1: ...NEBULIZZATORE MANUALE DI ISTRUZIONI NEBULIZER USE INSTRUCTIONS N BULISEUR MANUEL D INSTRUCTIONS INHALATOR BETRIEBSANLEITUNG NEBULIZADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES R Cod 40 110...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 7 pag 10 pag 14 pag 18 For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com...

Page 3: ...arecchio non sostituisce la consultazione dal proprio medico Il cavo di alimentazione e il tubo di collegamento per la loro lunghezza potrebbero comportare un rischio di strangolamento PREPARAZIONE E...

Page 4: ...circa 20 cicli di Sterilizzazione Verificare sempre che il filtro sia costantemente pulito e sostituirlo subito se sporco o dopo un massimo di 3 mesi di utilizzo Filtri di ricambio vengono forniti co...

Page 5: ...attamen to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui composto L utente...

Page 6: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Page 7: ...n In view of their length the power cord and connection hose could constitute a strangulation hazard PREPARATION AND USAGE OF THIS DEVICE Prior to using the device for the first time we recommend clea...

Page 8: ...sition I The device has automatically switched off due to overheating Wait until it has cooled down and try again The nebuliser functions poorly or not at all Ensure the air hose 6 is correctly connec...

Page 9: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Page 10: ...res Certaines de ses parties sont si petites qu elles peuvent tre aval es Ne laissez jamais les enfants utiliser l instrument sans surveillance L utilisation de cet appareil ne dispense pas d une cons...

Page 11: ...t rilisation V rifiez r guli rement l tat de propret du filtre et remplacez le s il est sale ou apr s un maximum de 3 mois d utilisation Des filtres de rechanges sont fournis avec l appareil Pour remp...

Page 12: ...uvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certaines parties de ces mati res peuvent tre recycl es vitant ainsi toute pollution pour l environnement Il est de votre...

Page 13: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Page 14: ...Sie daf r dass Kinder das Ger t nicht un beaufsichtigt benutzen einige Teile sind so klein dass sie verschluckt werden k nnten Die Benutzung dieses Ger ts ist kein Ersatz f r einen Arztbesuch Das Netz...

Page 15: ...testens nach 3 Monaten Benutzung ausgetauscht werden Dem Ger t liegen Ersatzfilter bei Um den Filter zu ersetzen ffnen Sie das Luftfilterfach 4 das mit Filter gekenn zeichnet ist und tauschen Sie den...

Page 16: ...ingern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektro nikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet werden k...

Page 17: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Page 18: ...no protegido contra salpicaduras Aseg rese de que los ni os no utilicen el dispositivo sin supervisi n puesto que podr an ingerir algunas de las piezas m s peque as Este dispositivo no puede ser util...

Page 19: ...s de 100 120 aplicaciones como m ximo o tras 20 ciclos de esterilizaci n Controle continuamente que el filtro est limpio y c mbielo en caso de estar sucio o m ximo despu s de 3 meses El dispo sitivo i...

Page 20: ...tivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia de dentro de estos equipos o a un...

Page 21: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Page 22: ...www beper com...

Page 23: ......

Page 24: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com www beper com R...

Reviews: