background image

6

X-TOUCH COMPACT

Aviso!

Terminais marcados com o símbolo 
carregam corrente elétrica de magnitude 

suficiente para constituir um risco de choque elétrico. 
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade 
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção 
pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações 
devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.

Este símbolo, onde quer que o encontre, 
alerta-o para a leitura das instruções de 
manuseamento que acompanham o 

equipamento. Por favor leia o manual de instruções.

Atenção

De forma a diminuir o risco de choque 
eléctrico, não remover a cobertura 

(ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por 
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer 
a um técnico qualificado.

Atenção

Para reduzir o risco de incêndios ou 
choques eléctricos o aparelho não deve ser 

exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve 
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima 
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.

Atenção

Estas instruções de operação devem ser 
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de 

assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos 
não proceda a reparações ou intervenções, que não as 
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as 
qualifi-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos 
não proceda a reparações ou intervenções, que não as 
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se 
possuir as qualificações necessárias.

1. 

Leia estas instruções.

2. 

Guarde estas instruções.

3. 

Preste atenção a todos os avisos.

4. 

Siga todas as instruções.

5. 

Não utilize este dispositivo perto de água.

6. 

Limpe apenas com um pano seco.

7. 

Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de 

acordo com as instruções do fabricante.

8. 

Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais 

como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala 
ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que 
produzam calor.

9. 

Não anule o objectivo de segurança das fichas 

polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha 
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga 
do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe 

de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. 
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para 
sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua 
tomada, consulte um electricista para a substituição da 
tomada obsoleta.

10.  

Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou 

apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local 
de saída da unidade. Certifique-se de que o cabo eléctrico 
está protegido. Verifique particularmente nas fichas, nos 
receptáculos e no ponto em que o cabo sai do aparelho.

11.  

O aparelho tem de estar sempre conectado à rede 

eléctrica com o condutor de protecção intacto.

12.  

Se utilizar uma ficha de rede principal ou uma 

tomada de aparelhos para desligar a unidade de 
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.

13.  

Utilize apenas ligações/acessórios especificados 

pelo fabricante.

14.  

Utilize apenas com 

o carrinho, estrutura, 
tripé, suporte, ou mesa 
especificados pelo 
fabricante ou vendidos 
com o dispositivo. 
Quando utilizar um 
carrinho, tenha cuidado ao 

mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos 
provocados pela terpidação. 

15.  

Desligue este dispositivo durante as trovoadas 

ou quando não for utilizado durante longos períodos 
de tempo.

16.  

Qualquer tipo de reparação deve ser sempre 

efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma 
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma 
forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo 
de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; 
na eventualidade de líquido ter sido derramado ou 
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso 
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; 
se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.

17.  

Correcta eliminação deste 

produto: este símbolo indica que 
o produto não deve ser eliminado 
juntamente com os resíduos 
domésticos, segundo a Directiva 
REEE (2012/19/EU) e a legislação 
nacional. Este produto deverá 

ser levado para um centro de recolha licenciado para a 
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e 
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo 
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo 
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias 
potencialmente perigosas que estão geralmente 
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração 
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir 
para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais 
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu 
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar 
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de 
resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos.

18.  

Não instale em lugares confinados, tais como 

estantes ou unidades similares.

19.  

Não coloque fontes de chama, tais como velas 

acesas, sobre o aparelho.

20.  

Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte 

de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto 
de coletas de baterias.

21.  

Esse aparelho pode ser usado em climas tropicais e 

moderados até 45°C.

O Music Tribe não se responsabiliza por perda 
alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa 
que dependa, seja de maneira completa ou parcial, 
de qualquer descrição, fotografia, ou declaração 
aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras 
informações estão sujeitas a modificações sem aviso 
prévio. Todas as marcas são propriedade de seus 
respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, 
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, 
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio 
são marcas ou marcas registradas do Music Tribe 
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 
2021 Todos direitos reservados. 

Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e 
informações adicionais a respeito da garantia limitada do 
Music Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do 
website musictribe.com/warranty.

Instruções de Segurança 

Importantes

LEGAL RENUNCIANTE

GARANTIA LIMITADA

Summary of Contents for X-Touch Compact

Page 1: ...Quick Start Guide X TOUCH COMPACT Universal USB MIDI Controller with 9 Touch Sensitive Motor Faders V 5 0 A54 00002 90289...

Page 2: ...acart isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualifiedse...

Page 3: ...adosporel fabricanteosuministrados juntoconelequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar da osyca dasaltropezarconalg nobst culo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarlodurante...

Page 4: ...desdiables despr sentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommand s parlefabricantou livr savecleproduit D placezpr cautionneusementtoutchariotoudiable charg pour viterd ventuellesblessuresencasdec...

Page 5: ...ile dielautHerstellergeeignetsind 14 Verwenden SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGer tsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenutzen se...

Page 6: ...ecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura trip suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarr...

Page 7: ...osi spostalacombinazione carrello apparecchioperevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senon utilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazioniriv...

Page 8: ...q onderdelen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruikva...

Page 9: ...naalltid varatillg nglig 13 Anv ndendasttillkopplingarochtillbeh rsom angettsavtillverkaren 14 Anv ndendast medvagn stativ trefot h llareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersoms ltstill sammansmed...

Page 10: ...ceniamiproducenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtr...

Page 11: ...Quick Start Guide 11...

Page 12: ...nexi n FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es IT Passo 1 Allacciare NL Stap 1 Aansluiten SE Steg 1 Anslutning PL Krok 1 Pod czeni LiveMixingControl Power Cable MIDI OUT MID...

Page 13: ...rt Guide 13 DJPerformance HomeStudio USB B USB A X TOUCH MINI USB MINI B USB A Laptop Power Cable USB Mouse Power Cable USB B USB A MIDI IN USB A Desktop UMA25S USB Mouse MIDI OUT Expression Pedal Foo...

Page 14: ...14 X TOUCH COMPACT X TOUCH COMPACT Controls 6 1 9 10 11 12 13 14 15 16 5 1 4 2 3 8 7...

Page 15: ...I IN lit when MIDI data is received MIDI OUT lit when MIDI data is sent out FOOT SW lit when the foot switch is in operation FOOT EXP lit when the expression pedal is in operation MODE MC lit when the...

Page 16: ...DI OUT este piloto estar iluminado cuando est n siendo transmitidos datos MIDI FOOT SW este piloto estar iluminado cuando est usando el pedal de disparo FOOT EXP este piloto estar iluminado cuando est...

Page 17: ...e des donn es MIDI sont re ues MIDI OUT s allume lorsque des donn es MIDI sont mises FOOT SW s allume lorsque le contacteur au pied est utilis FOOT EXP s allume lorsque la p dale d expression est util...

Page 18: ...ten empfangen werden MIDI OUT leuchtet wenn MIDI Daten gesendet werden FOOT SW leuchtet wenn der Fu schalter in Betrieb ist FOOT EXP leuchtet wenn das Expressionpedal in Betrieb ist MODE MC leuchtet w...

Page 19: ...os via MIDI OUT acesos quando dados MIDI s o enviados para fora FOOT SW fica aceso quando o bot o foot est operante FOOT EXP fica aceso quando o pedal expression est operante MODE MC fica aceso quando...

Page 20: ...so quando vengono ricevuti dati MIDI MIDI OUT si accende quando vengono inviati dati MIDI FOOT SW acceso quando l interruttore a pedale in funzione FOOT EXP acceso quando il pedale di espressione in f...

Page 21: ...vangen MIDI UIT brandt als er MIDI data worden verzonden VOET SW brandt als de voetschakelaar in werking is VOET EXP brandt als het expressiepedaal in werking is MODUS MC brandt als het apparaat in de...

Page 22: ...nds n r MIDI data tas emot MIDI OUT t nds n r MIDI data skickas ut FOOTSW t ndsn rfotomkopplaren ridrift FOT EXP t nds n r uttryckspedalen r i drift L GE MC t nds n r enheten r i Mackie Control l ge 9...

Page 23: ...IN wieci si gdy odbierane s dane MIDI MIDI OUT wieci si gdy wysy ane s dane MIDI FOOT SW wieci si gdy w czony jest prze cznik no ny FOOT EXP wieci si gdy peda ekspresji jest w czony MODE MC wieci si g...

Page 24: ...nly this time make sure the MC MODE LED turns off instead RESUMEN Estos Primeros pasos le ayudar n a la hora de configurar su X TOUCH COMPACT y aqu podr ver tambi n un resumen de todas sus capacidades...

Page 25: ...re und die zugeh rige Schnellstart Anleitung k nnen auf behringer com gratis heruntergeladen werden Nur mit dieser Software kann man die MIDI Funktionen des Ger ts editieren und die Firmware aktualisi...

Page 26: ...iant MIDI apparaat en daarom is er geen stuurprogramma installatie vereist De softwaretoepassing X TOUCH editor en de snelstartgids zijn gratis te downloaden op behringer com Deze applicatie is de eni...

Page 27: ...ikacjaedytoraX TOUCHijejskr cona instrukcjaobs ugis dost pnedopobraniabezp atnie zestronybehringer com Taaplikacjatojedynyspos b wjakimo naedytowa funkcjeMIDIurz dzeniai aktualizowa oprogramowanieuk a...

Page 28: ...si un ordinateur est connect par le port USB MIDI dans ce cas le mode USB est activ Sinon il se place automatiquement en mode autonome Hinweise Der X TOUCH COMPACT erkennt ob ein Computer an die USB M...

Page 29: ...uyez sur les encodeurs contr le une commande NOTE La rotation des encodeurs le mouvement des Faders leur fonction tactile et le contacteur au pied contr lent une commande CC Hinweise Druckfunktionen R...

Page 30: ...is lorsque vous appuyez sur les encodeurs contr le une commande NOTE La rotation des encodeurs le mouvement des Faders leur fonction tactile et le contacteur au pied contr lent une commande CC Hinweis...

Page 31: ...n Remarques Encodeurs 9 14 Pression ASSIGNATION VPOT la rotation n est pas assign e Encodeurs 15 et 16 Rotation S lection de la banque de Faders et du canal la pression n est pas assign e Hinweise Re...

Page 32: ...ED Not assignable always active if valid connection to computer available MIDI I O LEDs Not assignable always active while data transfer For Foot Switch 0 63 LED off 64 127 LED on For Expression Pedal...

Page 33: ...in with merge to MIDI out Computer Connection USB USB 2 0 type B USB Hub Type Multi TT USB 2 0 Connectors x2 USB 2 0 type A Voltage USB power to external devices 5 V Communication Between external dev...

Page 34: ...emplacerlesfusiblesuniquementpardes mod lesexactementdem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe Ger tdirektnachdemKaufaufder...

Page 35: ...sidinn rhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerf rdittlandlistatunder Support p musictribe com Omdittlandinte rlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasavv r Onlinesupport som ocks finnsunder...

Page 36: ...the user will be required to correct the interference at his own expense This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may n...

Page 37: ...Quick Start Guide 37...

Page 38: ...We Hear You...

Reviews: