background image

26

X-TOUCH COMPACT

PANORAMICA

Questa “Guida introduttiva” ti aiuterà a configurare 
il tuo X-TOUCH COMPACT e introdurrà brevemente 
le sue capacità. L’X-TOUCH COMPACT è un aiuto 
molto utile per espandere il controllo del software 
DAW / strumento con 39 pratici pulsanti illuminati, 
16 encoder rotativi e 9 fader motorizzati da 100 
mm sensibili al tocco. Può anche essere utilizzato 
come controller di trigger autonomo per esibizioni 
dal vivo / mobili. Ha assegnazioni MIDI standard 
predefinite in 2 livelli preimpostati selezionabili: 
A (controllo mixer) e B (controllo strumento) e una 
modalità MC (controllo Mackie). La modifica (se 
richiesta) può essere eseguita utilizzando il software 
editor X-TOUCH gratuito. In alternativa, la DAW o 
lo strumento software possono “apprendere” le 
funzioni X-TOUCH COMPACT assegnate.

CONFIGURAZIONE DEL SOFTWARE

X-TOUCH COMPACT è un dispositivo MIDI conforme 
alla classe USB, quindi non è richiesta l’installazione 
di driver. L’applicazione software dell’editor 
X-TOUCH e la sua guida rapida sono disponibili 
come download gratuiti da behringer.com. Questa 
applicazione è l’unico modo per modificare le 
funzioni MIDI dell’unità e aggiornare il firmware.

CONFIGURAZIONE HARDWARE

Collega il tuo X-TOUCH COMPACT direttamente a una 
porta USB disponibile sul tuo Mac * o PC utilizzando 
il cavo USB in dotazione. È anche possibile 
connettersi a un iPad * o un altro dispositivo 
iOS tramite l’adattatore per fotocamera Apple * 
Lightning * a USB o l’adattatore USB per iPad Camera 
Connection Kit per i dispositivi a 30 pin più vecchi. 
Applicare l’alimentazione CA all’X-TOUCH COMPACT e 
accendere il suo interruttore di alimentazione.

MODALITÀ DI CONTROLLO MACKIE

Per passare dalla modalità operativa standard 
alla modalità MC (Mackie Control), premere e 
tenere premuto il pulsante MC nell’angolo in 
basso a sinistra, quindi accendere l’interruttore 
di alimentazione dell’unità. Continuare a tenere 
premuto il pulsante MC finché il LED MC MODE non si 
accende in modo continuo per mostrare che l’unità 
è in modalità MC. L’unità rimarrà nella modalità 
corrente anche quando viene accesa o spenta. 
Ripetere questa procedura per tornare alla modalità 
standard, solo che questa volta, assicurarsi che il LED 
MC MODE si spenga invece.

OVERZICHT

Deze 'Aan de slag-gids’ helpt u bij het instellen 
van uw X-TOUCH COMPACT en geeft een korte 
introductie van de mogelijkheden ervan. De 
X-TOUCH COMPACT is een zeer nuttige hulp om 
de DAW / instrument-besturing van software uit 
te breiden met 39 handige verlichte knoppen, 16 
roterende push-encoders en 9 aanraakgevoelige 
gemotoriseerde 100 mm faders. Het kan ook worden 
gebruikt als een stand-alone triggercontroller 
voor mobiele / live optredens. Het heeft vooraf 
gedefinieerde standaard MIDI-toewijzingen 
in 2 selecteerbare vooraf ingestelde lagen: A 
(mixerbesturing) en B (instrumentbesturing), en 
een MC (Mackie Control) -modus. Bewerken (indien 
nodig) kan worden gedaan met behulp van de gratis 
X-TOUCH-bewerkingssoftware. Als alternatief kan 
uw DAW of soft-instrument de toegewezen X-TOUCH 
COMPACT-functies “leren”.

SOFTWARE INSTELLEN

De X-TOUCH COMPACT is een USB Class 
Compliant MIDI-apparaat, en daarom is er 
geen stuurprogramma-installatie vereist. De 
softwaretoepassing X-TOUCH-editor en de 
snelstartgids zijn gratis te downloaden op behringer.
com. Deze applicatie is de enige manier waarop de 
MIDI-functies van het apparaat kunnen worden 
bewerkt en de firmware kan worden bijgewerkt.

APPARATUUR INSTALLATIE

Sluit uw X-TOUCH COMPACT rechtstreeks aan op 
een beschikbare USB-poort op uw Mac * of pc met 
de meegeleverde USB-kabel. Het is ook mogelijk 
om verbinding te maken met een iPad * of ander 
iOS-apparaat via de Apple * Lightning * naar USB-
camera-adapter of de iPad Camera Connection Kit 
USB-adapter voor oudere 30-pins apparaten. Sluit 
wisselstroom aan op de X-TOUCH COMPACT en zet de 
stroomschakelaar aan.

MACKIE BEDIENINGSMODUS

Om te schakelen tussen de standaard 
bedieningsmodus en de MC (Mackie Control) modus, 
houdt u de MC-knop in de linker benedenhoek 
ingedrukt en zet u de stroomschakelaar van het 
apparaat aan. Blijf de MC-knop ingedrukt houden 
totdat de MC MODE-LED continu brandt om aan 
te geven dat het apparaat zich in de MC-modus 
bevindt. Het apparaat blijft in de huidige modus, 
zelfs als het wordt in- of uitgeschakeld. Herhaal 
deze procedure om terug te keren naar de 
standaardmodus, maar zorg er deze keer voor dat de 
MC MODE-LED uitgaat.

ÖVERSIKT

Denna “Komma igång-guide” hjälper dig att ställa 
in din X-TOUCH COMPACT och kort introducera 
dess funktioner. X-TOUCH COMPACT är en mycket 
användbar hjälpare för att utöka programvaran 
DAW / instrumentkontroll med 39 praktiska 
upplysta knappar, 16 roterande push-kodare och 
9 beröringskänsliga motoriserade 100 mm-faders. 
Den kan också användas som en fristående 
triggerkontroll för mobil / live-prestanda. Den 
har fördefinierade standard MIDI-tilldelningar i 
två valbara förinställda lager: A (mixerstyrning) 
och B (instrumentkontroll) och ett MC-läge 
(Mackie Control). Redigering (om det behövs) 
kan göras med den kostnadsfria X-TOUCH-
redigeringsprogramvaran. Alternativt kan ditt 
DAW eller mjuka instrument “lära sig” de tilldelade 
X-TOUCH COMPACT-funktionerna.

INSTÄLLNING AV PROGRAMVARA

X-TOUCH COMPACT är en MIDI-enhet som uppfyller 
USB-klass och därför krävs ingen installation av 
drivrutiner. X-TOUCH-redigeringsprogramvaran 
och dess snabbstartsguide finns tillgängliga 
som gratis nedladdningar från behringer.
com. Denna applikation är det enda sättet som 
MIDI-funktionerna på enheten kan redigeras och 
firmware uppdateras.

INSTALLATION AV HARDWARE

Anslut din X-TOUCH COMPACT direkt till en tillgänglig 
USB-port på din Mac * eller PC med den medföljande 
USB-kabeln. Det är också möjligt att ansluta till en 
iPad * eller annan iOS-enhet via Apple * Lightning 
* till USB-kameraadaptern eller iPad Camera 
Connection Kit USB-adapter för äldre 30-stifts 
enheter. Slå på strömmen till X-TOUCH COMPACT och 
slå på strömbrytaren.

MACKIE-KONTROLLÄGET

För att växla mellan standardläge och MC (Mackie 
Control) -läge, tryck och håll ned MC-knappen i det 
nedre vänstra hörnet och slå sedan på enhetens 
strömbrytare. Håll MC-knappen intryckt tills MC 
MODE LED lyser kontinuerligt för att visa att enheten 
är i MC-läge. Enheten förblir i det aktuella läget även 
när enheten slås på eller av. Upprepa denna procedur 
för att återgå till standardläge, bara den här gången, 
se till att MC MODE LED släcks istället.

X-TOUCH COMPACT Getting started

Summary of Contents for X-Touch Compact

Page 1: ...Quick Start Guide X TOUCH COMPACT Universal USB MIDI Controller with 9 Touch Sensitive Motor Faders V 5 0 A54 00002 90289...

Page 2: ...acart isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualifiedse...

Page 3: ...adosporel fabricanteosuministrados juntoconelequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar da osyca dasaltropezarconalg nobst culo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarlodurante...

Page 4: ...desdiables despr sentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommand s parlefabricantou livr savecleproduit D placezpr cautionneusementtoutchariotoudiable charg pour viterd ventuellesblessuresencasdec...

Page 5: ...ile dielautHerstellergeeignetsind 14 Verwenden SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGer tsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenutzen se...

Page 6: ...ecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura trip suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarr...

Page 7: ...osi spostalacombinazione carrello apparecchioperevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senon utilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazioniriv...

Page 8: ...q onderdelen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruikva...

Page 9: ...naalltid varatillg nglig 13 Anv ndendasttillkopplingarochtillbeh rsom angettsavtillverkaren 14 Anv ndendast medvagn stativ trefot h llareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersoms ltstill sammansmed...

Page 10: ...ceniamiproducenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtr...

Page 11: ...Quick Start Guide 11...

Page 12: ...nexi n FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es IT Passo 1 Allacciare NL Stap 1 Aansluiten SE Steg 1 Anslutning PL Krok 1 Pod czeni LiveMixingControl Power Cable MIDI OUT MID...

Page 13: ...rt Guide 13 DJPerformance HomeStudio USB B USB A X TOUCH MINI USB MINI B USB A Laptop Power Cable USB Mouse Power Cable USB B USB A MIDI IN USB A Desktop UMA25S USB Mouse MIDI OUT Expression Pedal Foo...

Page 14: ...14 X TOUCH COMPACT X TOUCH COMPACT Controls 6 1 9 10 11 12 13 14 15 16 5 1 4 2 3 8 7...

Page 15: ...I IN lit when MIDI data is received MIDI OUT lit when MIDI data is sent out FOOT SW lit when the foot switch is in operation FOOT EXP lit when the expression pedal is in operation MODE MC lit when the...

Page 16: ...DI OUT este piloto estar iluminado cuando est n siendo transmitidos datos MIDI FOOT SW este piloto estar iluminado cuando est usando el pedal de disparo FOOT EXP este piloto estar iluminado cuando est...

Page 17: ...e des donn es MIDI sont re ues MIDI OUT s allume lorsque des donn es MIDI sont mises FOOT SW s allume lorsque le contacteur au pied est utilis FOOT EXP s allume lorsque la p dale d expression est util...

Page 18: ...ten empfangen werden MIDI OUT leuchtet wenn MIDI Daten gesendet werden FOOT SW leuchtet wenn der Fu schalter in Betrieb ist FOOT EXP leuchtet wenn das Expressionpedal in Betrieb ist MODE MC leuchtet w...

Page 19: ...os via MIDI OUT acesos quando dados MIDI s o enviados para fora FOOT SW fica aceso quando o bot o foot est operante FOOT EXP fica aceso quando o pedal expression est operante MODE MC fica aceso quando...

Page 20: ...so quando vengono ricevuti dati MIDI MIDI OUT si accende quando vengono inviati dati MIDI FOOT SW acceso quando l interruttore a pedale in funzione FOOT EXP acceso quando il pedale di espressione in f...

Page 21: ...vangen MIDI UIT brandt als er MIDI data worden verzonden VOET SW brandt als de voetschakelaar in werking is VOET EXP brandt als het expressiepedaal in werking is MODUS MC brandt als het apparaat in de...

Page 22: ...nds n r MIDI data tas emot MIDI OUT t nds n r MIDI data skickas ut FOOTSW t ndsn rfotomkopplaren ridrift FOT EXP t nds n r uttryckspedalen r i drift L GE MC t nds n r enheten r i Mackie Control l ge 9...

Page 23: ...IN wieci si gdy odbierane s dane MIDI MIDI OUT wieci si gdy wysy ane s dane MIDI FOOT SW wieci si gdy w czony jest prze cznik no ny FOOT EXP wieci si gdy peda ekspresji jest w czony MODE MC wieci si g...

Page 24: ...nly this time make sure the MC MODE LED turns off instead RESUMEN Estos Primeros pasos le ayudar n a la hora de configurar su X TOUCH COMPACT y aqu podr ver tambi n un resumen de todas sus capacidades...

Page 25: ...re und die zugeh rige Schnellstart Anleitung k nnen auf behringer com gratis heruntergeladen werden Nur mit dieser Software kann man die MIDI Funktionen des Ger ts editieren und die Firmware aktualisi...

Page 26: ...iant MIDI apparaat en daarom is er geen stuurprogramma installatie vereist De softwaretoepassing X TOUCH editor en de snelstartgids zijn gratis te downloaden op behringer com Deze applicatie is de eni...

Page 27: ...ikacjaedytoraX TOUCHijejskr cona instrukcjaobs ugis dost pnedopobraniabezp atnie zestronybehringer com Taaplikacjatojedynyspos b wjakimo naedytowa funkcjeMIDIurz dzeniai aktualizowa oprogramowanieuk a...

Page 28: ...si un ordinateur est connect par le port USB MIDI dans ce cas le mode USB est activ Sinon il se place automatiquement en mode autonome Hinweise Der X TOUCH COMPACT erkennt ob ein Computer an die USB M...

Page 29: ...uyez sur les encodeurs contr le une commande NOTE La rotation des encodeurs le mouvement des Faders leur fonction tactile et le contacteur au pied contr lent une commande CC Hinweise Druckfunktionen R...

Page 30: ...is lorsque vous appuyez sur les encodeurs contr le une commande NOTE La rotation des encodeurs le mouvement des Faders leur fonction tactile et le contacteur au pied contr lent une commande CC Hinweis...

Page 31: ...n Remarques Encodeurs 9 14 Pression ASSIGNATION VPOT la rotation n est pas assign e Encodeurs 15 et 16 Rotation S lection de la banque de Faders et du canal la pression n est pas assign e Hinweise Re...

Page 32: ...ED Not assignable always active if valid connection to computer available MIDI I O LEDs Not assignable always active while data transfer For Foot Switch 0 63 LED off 64 127 LED on For Expression Pedal...

Page 33: ...in with merge to MIDI out Computer Connection USB USB 2 0 type B USB Hub Type Multi TT USB 2 0 Connectors x2 USB 2 0 type A Voltage USB power to external devices 5 V Communication Between external dev...

Page 34: ...emplacerlesfusiblesuniquementpardes mod lesexactementdem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe Ger tdirektnachdemKaufaufder...

Page 35: ...sidinn rhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerf rdittlandlistatunder Support p musictribe com Omdittlandinte rlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasavv r Onlinesupport som ocks finnsunder...

Page 36: ...the user will be required to correct the interference at his own expense This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may n...

Page 37: ...Quick Start Guide 37...

Page 38: ...We Hear You...

Reviews: