background image

4

5

Quick Start Guide

DIAMOND DOME DD610

especialmente en la zona de la clavija y 

en el punto donde sale del aparato.

11. 

Use únicamente los dispositivos 

o accesorios especificados por 

el fabricante.

12. 

Use 

únicamente la 

carretilla, 

plataforma, 

trípode, soporte o 

mesa especificados 

por el fabricante o suministrados junto 

con el equipo. Al transportar el equipo, 

tenga cuidado para evitar daños y 

caídas al tropezar con algún obstáculo.

13. 

Desenchufe el equipo durante 

tormentas o si no va a utilizarlo durante 

un periodo largo.

14. 

Confíe las reparaciones 

únicamente a servicios técnicos 

cualificados. La unidad requiere 

mantenimiento siempre que haya 

sufrido algún daño, si el cable de 

suministro de energía o el enchufe 

presentaran daños, se hubiera 

derramado un líquido o hubieran caído 

objetos dentro del equipo, si el aparato 

hubiera estado expuesto a la humedad 

o la lluvia, si ha dejado de funcionar de 

manera normal o si ha sufrido algún 

golpe o caída.

15. 

Al conectar la unidad a la toma de 

corriente eléctrica asegúrese de que 

la conexión disponga de una unión 

a tierra.

16. 

Si el enchufe o conector 

de red sirve como único medio 

de desconexión, éste debe ser 

accesible fácilmente.

17. 

Cómo debe 

deshacerse de este 

aparato: Este símbolo 

indica que este aparato 

no debe ser tratado 

como basura orgánica, según lo 

indicado en la Directiva WEEE (2012/19/

EU) y a las normativas aplicables en su 

país. En lugar de ello deberá llevarlo al 

punto limpio más cercano para el 

reciclaje de sus elementos eléctricos / 

electrónicos (EEE). Al hacer esto estará 

ayudando a prevenir las posibles 

consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud que podrían ser 

provocadas por una gestión inadecuada 

de este tipo de aparatos. Además, 

el reciclaje de materiales ayudará a 

conservar los recursos naturales. Para 

más información acerca del reciclaje de 

este aparato, póngase en contacto con 

el Ayuntamiento de su ciudad o con el 

punto limpio local.

18. 

No instale esta unidad en un 

espacio muy reducido, tal como 

encastrada en una librería o similar.

19. 

No coloque objetos con 

llama, como una vela encendida, 

sobre este aparato.

20. 

Tenga presentes todas las 

advertencias relativas al reciclaje 

y correcta eliminación de las pilas. 

Las pilas deben ser siempre eliminadas 

en un punto limpio y nunca con el resto 

de la basura orgánica.

21. 

Puede usar este aparato en 

lugares con climas tropicales y 

moderados que soporten temperaturas 

de hasta 40°C.

22.  Precaución

No se introduzca la pila en 

la boca ni la trague. Riesgo 

de quemaduras químicas
Este producto contiene una pila de 

tipo botón. Si esta pila es ingerida o 

introducida en alguna parte del cuerpo, 

puede producir quemaduras internas 

graves o incluso fatales en menos 

de 2 horas después de su ingestión 

o introducción que podrían llegar a 

producir la muerte.
Mantenga cualquier pila (tanto nueva 

como gastada) fuera del alcance de 

los niños.
Si el compartimento de la pila no se 

cierra de forma segura, deje de usar el 

aparato y manténgalo lejos del alcance 

de los niños.
Si cree que alguien ha podido tragarse o 

introducirse una pila dentro del cuerpo, 

póngase en contacto inmediatamente 

con urgencias.
¡La sustitución de una pila por otra 

de un tipo incorrecto puede anular 

el sistema de seguridad del aparato! 

Sustituya la pila solo por otra idéntica o 

equivalente.
Existe el riesgo de incendio o explosión 

si sustituye la pila por otra de un tipo 

incorrecto.
El arrojar una pila a una llama o dentro 

de un horno caliente, o el tratar de 

romperla o cortarla de alguna forma, 

puede dar lugar a una explosión.
El dejar una pila en un entorno con una 

temperatura extremadamente elevada 

puede provocar un riesgo de explosión 

o de fuga del gas o líquido inflamable 

contenido en la pila.
Si una pila queda sujeta a una presión 

de aire extremadamente baja puede 

provocar un riesgo de explosión o 

de fuga del gas o líquido inflamable 

contenido en la pila.
Preste atención a los aspectos 

medioambientales y los relativos al 

reciclaje y correcta eliminación de 

las pilas.

NEGACIÓN LEGAL

Music Tribe no admite ningún tipo 

de responsabilidad por cualquier 

daño o pérdida que pudiera sufrir 

cualquier persona por confiar total 

o parcialmente en la descripciones, 

fotografías o afirmaciones 

contenidas en este documento. 

Las especificaciones técnicas, 

imágenes y otras informaciones 

contenidas en este documento están 

sujetas a modificaciones sin previo 

aviso. Todas las marcas comerciales 

que aparecen aquí son propiedad 

de sus respectivos dueños. Midas, 

Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, 

Tannoy, Turbosound, TC Electronic, 

TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston 

Microphones y Coolaudio son marcas 

comerciales o marcas registradas 

de Music Tribe Global Brands Ltd. 

© Music Tribe Global Brands Ltd. 

2021 Reservados todos los derechos.

GARANTÍA LIMITADA

Si quiere conocer los detalles y 

condiciones aplicables de la garantía 

así como información adicional sobre 

la Garantía limitada de Music Tribe, 

consulte online toda la información en 

la web musictribe.com/warranty.

Les points repérés par ce 

symbole portent une 

tension électrique 

suffisante pour constituer un risque 

d’électrocution. Utilisez uniquement 

des câbles d’enceintes professionnels 

de haute qualité avec fiches Jack mono 

6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà 

installées. Toute autre installation ou 

modification doit être effectuée 

uniquement par un personnel qualifié.

Ce symbole avertit de la 

présence d’une tension 

dangereuse et non isolée à 

l’intérieur de l’appareil - elle peut 

provoquer des chocs électriques.

Attention

Ce symbol signale les 

consignes d’utilisation 

et d’entre ! Tien importantes dans 

la documentation fournie. Lisez les 

consignes de sécurité du manuel 

d’utilisation de l’appareil.

Attention

Pour éviter tout risque 

de choc électrique, 

ne pas ouvrir le capot de l’appareil 

ni démonter le panneau arrière. 

L’intérieur de l’appareil ne possède 

aucun élément réparable par 

l’utilisateur. Laisser toute réparation à 

un professionnel qualifié.

Attention

Pour réduire les risques 

de feu et de choc 

électrique, n’exposez pas cet appareil 

à la pluie, à la moisissure, aux gouttes 

ou aux éclaboussures. Ne posez pas 

de récipient contenant un liquide sur 

l’appareil (un vase par exemple).

Attention

Ces consignes de sécurité et 

d’entretien sont destinées 

à un personnel qualifié. Pour éviter tout 

risque de choc électrique, n’effectuez 

aucune réparation sur l’appareil qui ne 

soit décrite par le manuel d’utilisation. 

Les éventuelles réparations doivent 

être effectuées uniquement par un 

technicien spécialisé.

1. 

Lisez ces consignes.

2. 

Conservez ces consignes.

3. 

Respectez tous les avertissements.

4. 

Respectez toutes les 

consignes d’utilisation.

5. 

N’utilisez jamais l’appareil à 

proximité d’un liquide.

6. 

Nettoyez l’appareil avec un 

chiffon sec.

7. 

Veillez à ne pas empêcher la 

bonne ventilation de l’appareil via ses 

ouïes de ventilation. Respectez les 

consignes du fabricant concernant 

l’installation de l’appareil.

8. 

Ne placez pas l’appareil à 

proximité d’une source de chaleur telle 

qu’un chauffage, une cuisinière ou tout 

appareil dégageant de la chaleur (y 

compris un ampli de puissance).

9. 

Ne supprimez jamais la sécurité 

des prises bipolaires ou des prises 

terre. Les prises bipolaires possèdent 

deux contacts de largeur différente. 

Le plus large est le contact de sécurité. 

Les prises terre possèdent deux 

contacts plus une mise à la terre 

servant de sécurité. Si la prise du bloc 

d’alimentation ou du cordon d’ali-

mentation fourni ne correspond pas à 

celles de votre installation électrique, 

faites appel à un électricien pour 

effectuer le changement de prise.

10. 

Installez le cordon d’alimentation 

de telle façon que personne ne puisse 

marcher dessus et qu’il soit protégé 

d’arêtes coupantes. Assurez-vous 

que le cordon d’alimentation est 

suffisamment protégé, notamment 

au niveau de sa prise électrique et 

de l’endroit où il est relié à l’appareil; 

cela est également valable pour une 

éventuelle rallonge électrique.

11. 

Utilisez exclusivement 

des accessoires et des appareils 

supplémentaires recommandés par 

le fabricant.

12. 

 Utilisez 

exclusivement des 

chariots, des 

diables, 

des présentoirs, 

des pieds et des 

surfaces de travail recommandés par le 

fabricant ou livrés avec le produit. 

Déplacez précautionneusement tout 

chariot ou diable chargé pour éviter 

d’éventuelles blessures en cas de chute.

13. 

Débranchez l’appareil de la 

tension secteur en cas d’orage ou si 

l’appareil reste inutilisé pendant une 

longue période de temps. 

14. 

Les travaux d’entretien de 

l’appareil doivent être effectués 

uniquement par du personnel qualifié. 

Aucun entretien n’est nécessaire sauf si 

l’appareil est endommagé de quelque 

façon que ce soit (dommages sur le 

cordon d’alimentation ou la prise par 

exemple), si un liquide ou un objet 

a pénétré à l’intérieur du châssis, si 

l’appareil a été exposé à la pluie ou 

à l’humidité, s’il ne fonctionne pas 

correctement ou à la suite d’une chute.

15. 

L’appareil doit être connecté à une 

prise secteur dotée d’une protection 

par mise à la terre. 

16. 

La prise électrique ou la prise 

IEC de tout appareil dénué de bouton 

marche/arrêt doit rester accessible 

en permanence.

17. 

Mise au rebut 

appropriée de ce 

produit: Ce symbole 

indique qu’en accord 

avec la directive DEEE 

(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans 

votre pays, ce produit ne doit pas être 

jeté avec les déchets ménagers. 

Ce produit doit être déposé dans un 

point de collecte agréé pour le 

recyclage des déchets d’équipements 

électriques et électroniques (EEE). 

Une mauvaise manipulation de ce type 

Consignes de sécurité

Summary of Contents for EUROLIGHT DD610

Page 1: ...Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 Multimode RGBWA UV LED Mirror Ball Lighting Effect V 5 0 ...

Page 2: ...oncell battery Ifthecoin buttoncellbattery isswallowedorplacedinsideanypart ofthebody itcancausesevereorfatal internalburnsinjuriesinjust2hoursor lessandcanleadtodeath Important Safety Instructions Keepnewandusedbatteriesaway fromchildren Ifthebatterycompartmentdoesnot closesecurely stopusingtheproduct andkeepitawayfromchildren Ifyouthinkbatteriesmighthavebeen swallowedorplacedinsideanypart oftheb...

Page 3: ...ribeGlobalBrandsLtd MusicTribeGlobalBrandsLtd 2021Reservadostodoslosderechos GARANTÍA LIMITADA Siquiereconocerlosdetallesy condicionesaplicablesdelagarantía asícomoinformaciónadicionalsobre laGarantíalimitadadeMusicTribe consulteonlinetodalainformaciónen lawebmusictribe com warranty Lespointsrepérésparce symboleportentune tensionélectrique suffisantepourconstituerunrisque d électrocution Utilisezu...

Page 4: ...turen sindnurvonqualifiziertem Fachpersonaldurchzuführen Wichtige Sicherheitshinweise 1 LesenSiedieseHinweise 2 BewahrenSiedieseHinweiseauf 3 BeachtenSiealleWarnhinweise 4 BefolgenSiealle Bedienungshinweise 5 BetreibenSiedasGerätnichtin derNähevonWasser 6 ReinigenSiedasGerätmiteinem trockenenTuch 7 BlockierenSienichtdie Belüftungsschlitze Beachten SiebeimEinbaudesGerätesdie Herstellerhinweise 8 St...

Page 5: ...tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteou vendidoscomodispositivo Quandoutilizarumcarrinho tenha cuidadoaomoveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanosprovocados pelaterpidação 15 Desligueestedispositivodurante astrovoadasouquandonãoforutilizado durantelongosperíodosdetempo 16 Qualquertipodereparação devesersempreefectuadopor pessoalqualificado Énecessáriauma reparaçãosemprequeaunida...

Page 6: ...iasipartedelcorpo puòprovocare ustioniinternegraviomortaliinsole 2oreomenoepuòportareallamorte Tenetelebatterienuoveeusatelontano dallaportatadeibambini Seilvanobatterianonsichiude perfettamente interrompetel uso delprodottoetenetelolontanodalla portatadeibambini Sepensatechelebatteriepossano esserestateingeriteocollocate all internodiqualsiasipartedel corpo rivolgeteviimmediatamentea unmedico Las...

Page 7: ...y Varning Uttagmarkerademed symbolenlederelektrisk strömstyrkasomärtillräckligtstarkför attutgöraenriskförelchock Använd endasthögkvalitativa kommersiellt Viktiga säkerhetsanvisningar tillgängligahögtalarkablarmed förhandsinstallerade TS kontakter Allannaninstalleringeller modifikationbörendastutförasav kompetentpersonal Denhärsymbolen hänvisartillviktiga punkteromanvändning ochunderhållidenmedföl...

Page 8: ...owy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika to muszą one być zawsze łatwo dostępne 13 Używaćwyłączniesprzętu dodatkowegoiakcesoriówzgodniez zaleceniamiproducenta 14 Używać jedyniezalecanych przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytówi stołów Wprzypadkuposługiwania sięwózkiemnależyzachować szczególnąostrożnośćwtrakcie przewożeniazestawu abyunik...

Page 9: ... voltaje indicados para este dispositivo 3 Este dispositivo ha sido diseñado únicamente para su uso en interiores Manténgalo en un entorno seco y lejos de la humedad calor excesivo o polvo De cara a reducir el riesgo de una descarga eléctrica o un incendio no permita que este aparato entre en contacto con el agua humedad excesiva o con cualquier tipo de líquido 4 No instale nunca este dispositivo ...

Page 10: ...llées ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil le feu ou autre ZusätzlicheSicherheitshinweise 1 Öffnen Sie das Paket nehmen Sie alle Zubehörteile heraus und legen Sie das Gerät zur Untersuchung auf einen Tisch Prüfen Sie ob alle Zubehörteile vorhanden sind und untersuchen Sie das Gerät sorgfältig auf Schäden Wenn Sie Schäden feststellen setzen Sie sich schnellstmögl...

Page 11: ...curezza 1 Aprendo la confezione estraete tutti gli accessori e mettete il dispositivo su un tavolo per un ispezione Innanzitutto controllate che gli accessori sono completi quindi ispezionate attentamente il dispositivo per eventuali danni In caso di danni contattate immediatamente il rivenditore 2 Alimentazione c a verificate che l alimentazione locale sia conforme ai requisiti della tensione nom...

Page 12: ...te doek Er mogen onder geen beding alcohol of chemische oplosmiddelen worden gebruikt Het interieur van het apparaat en de ventilator moeten minstens elk kwartaal worden gereinigd met een stofzuiger WAARSCHUWING Batterijen batterijpakket of geplaatste batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals zonlicht vuur en dergelijke Ytterligaresäkerhetsanvisningar 1 När du öppnar för...

Page 13: ...głównym zawieszeniem utrzymującym ciężar być wyposażone w niezależny odpowiednio wytrzymały i bezpiecznie zamontowany awaryjny system zawieszenia Musi ono być zamontowane w taki sposób że urządzenie zostanie przechwycone przez zabezpieczenie awaryjne bez upadku ani kołysania się w przypadku awarii zawieszenia głównego Konserwacja oraz czyszczenie produktu Prosimy zwracać uwagę na następujące eleme...

Page 14: ...a atrás sin almacenar los cambios Las funciones principales son las siguientes Menu Options and Settings Description Selección de código de dirección DMX de 001 a 512 Selección de canal DMX 4 11 en el modo de canal Activa el modo MASTER HOST La unidad esclava replicará el comportamiento de la unidad controladora o máster HOST Activa el modo SHOW Elija AU1 16 para escoger entre 16 shows prefijados ...

Page 15: ... pour sauvegarder et confirmer ou sur MENU pour revenir en arrière sans sauvegarder Les fonctions principales sont les suivantes Menu Options and Settings Description Sélection du code d adressage DMX de 001 à 512 Sélection du canal DMX 4 11 Activation du mode MAÎTRE HOST L appareil esclave reproduit le fonctionnement de l appareil maître HOST Activation du mode SHOW Sélectionnez l un des 16 prese...

Page 16: ...ten navigieren Sie und wählen die gewünschte Einstellung Drücken Sie ENTER um die Wahl zu speichern und zu bestätigen oder MENU um ohne Speicherverfahren zurückzukehren Folgende Hauptfunktionen sind verfügbar Menu Options and Settings Description DMX Adresscodewahl von 001 bis 512 DMX Kanalwahl 4 11 Kanalmodus Aktiviert den MASTER HOST Modus Das Slave Gerät kopiert das Master HOST Gerät Aktiviert ...

Page 17: ...erte MENU para voltar sem salvar As funções principais são as seguintes Menu Options and Settings Description Seleção de DMX Address code 001 a 512 Seleção de DMX Channel 4 11 modo Channel Ative o modo MASTER HOST A unidade Slave replicará a unidade master HOST Ativa o modo SHOW Selecione AU1 16 para selecionar dentre os 16 shows pré configurados e A0 para show aleatório DesligaomodoSHOW Velocidad...

Page 18: ...ndietro senza salvare Le funzioni principali sono le seguenti Menu Options and Settings Description Selezione codice indirizzo DMX da 001 a 512 Selezione del modo del canale DMX per i canali 4 11 Attiva il modo MASTER HOST L unità slave replica l unità principale HOST Attiva il modo SHOW Selezionate AU1 16 per scegliere tra 16 preset di spettacoli e A0 per show casuale DisattivailmodoSHOW Velocità...

Page 19: ... slaan Dit zijn de belangrijkste functies Menu Options and Settings Description DMX selectie adresseringscode 001 tot 512 DMX kanaalselectie 4 11 kanaalmodus MASTER HOST modus activeren SLAVE modus activeren bij aansluiting op de DMX ingang kopieert de slave unit de master unit HOST SHOW modus activeren Selecteer AU1 16 om een keuze te maken uit 16 preset shows en A0 voor een willekeurige show SHO...

Page 20: ...spara och bekräfta eller tryck på MENU för att gå tillbaka utan att spara Huvudfunktionerna är följande Menu Options and Settings Description Val av DMX adresskod 001 till 512 Val av DMX kanal 4 11 kanalläge AlternativförattaktiveralägetMASTER HOST Aktivera läget SLAVE vid anslutning till DMX ingången kommer slavenheten att återspegla master enheten HOST Aktivera läget SHOW Välj AU1 16 för att väl...

Page 21: ...ciśnij MENU aby cofnąć się bez zapisywania ustawień Główne funkcje są następujące Menu Options and Settings Description Wybór kodu adresu DMX od 001 do 512 Wybór kanału DMX tryb 4 11 kanałowy Włącz tryb MASTER HOST Włącz tryb SLAVE gdy podłączone do wejścia DMX urządzenie podrzędne będzie naśladować ustawienia urządzenia nadrzędnego MASTER HOST Włącz tryb SHOW Wybierz AU1 16 aby wybrać jeden z 16 ...

Page 22: ...0 The device can be controlled in the following ways 1 Master slave 2 IR remote 3 DMX control Master Slave Control Master Slave automatic setting 1 Connect the device s with DMX cable 2 Master slave mode will be activated automatically master unit will be set randomly Master Slave manual setting Slave 1 mode operation 1 Connect the device s with DMX cable 2 Set the master unit 2 1 Press MENU of th...

Page 23: ...e Amber UV Red Green Blue 1 to 9 Select preset color Notes Each press of increases decreases by 1 but if held down the values change faster DMX Control To use a DMX controller to control the device you must first set the DMX address code The address code range is In this way the device can receive the DMX signals 1 Press the MENU button select the Menu option 2 Press ENTER button The address code ...

Page 24: ...control remoto mantenga libre de obstáculos el espacio entre el dispositivo y el control remoto El control remoto tiene un rango de 10 metros Pila del control remoto 1 El polo positivo de la pila debería ser colocado de la forma siguiente 2 La flecha indica el bloqueo de plástico Button Function ON OFF Púlselo para activar la unidad púlselo de nuevo para desactivarla AUTO Active Show la misma func...

Page 25: ...erminación DMX está formada por un sencillo conector XLR con las puntas 2 y 3 conectadas a una resistencia de 120 Ω Introduzca esta terminación en el puerto de salida XLR del último dispositivo vea el gráfico L appareil peut être contrôlé de l une des manières suivantes 1 Maître esclave 2 Télécommande IR 3 Contrôle DMX Contrôle maître esclave Maître esclave réglage automatique 1 Connectez les unit...

Page 26: ...10 Télécommande en option Lorsque vous utilisez la télécommande l espace entre l appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle La télécommande a une portée de 10 m Pile de la commande à distance 1 Le pôle positif de la pile doit être placé comme indiqué ci dessous 2 La flèche indique le loquet de verrouillage en plastique Button Function ON OFF Appuyez pour mettre l appareil sous tension...

Page 27: ...nung frei von Hindernissen bleiben Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter Batterie der Fernbedienung 1 Der Pluspol der Batterie sollte wie folgt ausgerichtet sein 2 Der Pfeil zeigt auf die Plastikverriegelung Button Function ON OFF Drücken um das Gerät einzuschalten und nochmals drücken um es auszuschalten AUTO Active Show identisch mit AU0 Zufallssteuerung PRG Active Show Modus Mi...

Page 28: ...che Interferenzen verringern Die DMX Terminierung besteht aus einem einfachen XLR Anschluss bei dem die Pole 2 und 3 mit einem 120 Ω Widerstand verbunden sind Schließen Sie die Terminierung an den XLR Ausgang des letzten Geräts an siehe Abbildung O dispositivo pode ser controlado das seguintes maneiras 1 Master slave 2 IR remoto 3 DMX control Controle Master Slave Master Slave configuração automát...

Page 29: ... Vermelho Verde Azul 1 to 9 Selecione para fazer o preset da cor Notes Cada vez que se pressiona o valor aumenta diminui em 1 unidade mas se for mantido pressionado os valores mudam mais rápido Controle DMX Para usar o controlador DMX para controlar o dispositivo você deve primeiro configurar o código de controle do DMX A gama do código é de Isso possibilita o recebimento de sinais DMX pelo seu di...

Page 30: ...e Quando si utilizza il telecomando lo spazio tra il dispositivo e il telecomando deve essere libero da ostacoli Il telecomando ha una portata di 10 metri Batteria del telecomando 1 Il polo positivo della batteria deve essere rivolto come mostrato sotto 2 La freccia indica il gancio di plastica Button Function ON OFF Premereperaccenderel unità premeredinuovoperspegnerla AUTO Show attivo uguale a A...

Page 31: ...gitale da rumore elettrico Il terminatore DMX è costituito da un semplice connettore XLR con pin 2 e 3 collegati tramite una resistenza da 120Ω Inserite il terminatore nell uscita XLR dell ultimo dispositivo come mostrato nella figura Het apparaat kan op de volgende manieren worden bediend 1 Master slave 2 IR afstandsbediening 3 DMX besturing Master Slave besturing Master Slave automatische instel...

Page 32: ... R G B Kleur voor dimmodus selecteren wit oranje UV rood groen blauw 1 to 9 Presetkleur selecteren Notes Elke keer drukken op verhoogt verlaagt met 1 stap maar als de toetsen ingedrukt worden gehouden veranderen de waarden sneller DMX besturing Om het apparaat te bedienen met een DMX controller moet u eerst de DMX adresseringscode instellen Het bereik van de adresseringscode is Op deze manier kan ...

Page 33: ...tillval När fjärrkontrollen används behöver utrymmet mellan enheten och fjärrkontrollen hållas fritt från hinder Fjärrkontrollen har en räckvidd på tio meter Fjärrkontrollbatteri 1 Batteriets positiva sida ska vara vänd på det sätt som visas nedan 2 Pilen visar plastlåset Button Function ON OFF Tryck för att starta enheten tryck igen för att stänga av AUTO Aktiv show samma som AU0 slumpmässig PRG ...

Page 34: ...l XLR kontakt med stift 2 och 3 anslutna till ett 120 Ω motstånd Sätt in avslutaren i XLR utgångsporten på den sista enheten se figuren nedan Urządzenie może być kontrolowane następującymi metodami 1 Master slave urządzenie nadrzędne podrzędne 2 Pilot IR 3 Kontrola DMX Kontrola trybem master slave nadrzędne podrzędne Master slave ustawienie automatyczne 1 Podłącz urządzenie a za pomocą kabla DMX 2...

Page 35: ...zerwony zielony niebieski 1 to 9 Wybierz jeden z ustawionych kolorów Notes Pojedyncze wciśnięcie zwiększa zmniejsza o 1 przytrzymanie zmienia wartość szybciej Kontrola DMX Aby użyć kontrolera DMX do sterowania urządzeniem należy najpierw ustawić kod adresu DMX Przedział kodu adresu to W ten sposób urządzenie może odbierać sygnały DMX 1 Wciśnij przycisk MENU wybierz opcję Menu 2 Wciśnij przycisk EN...

Page 36: ...immer 000 255 LED dimmer from 0 100 2 Strobe 000 005 LED on 006 255 Strobe from slow to fast 3 Red 000 255 Red dimmer 0 100 4 Green 000 255 Green dimmer 0 100 5 Blue 000 255 Blue dimmer 0 100 6 White 000 255 White dimmer 0 100 7 Amber 000 255 Amber dimmer 0 100 8 UV 000 255 UV dimmer 0 100 9 Motor 000 255 Stops 006 105 Clockwise rotation 106 115 Stops 116 215 Counterclockwise rotation 216 255 Soun...

Page 37: ...ndistribuidorMusicTribeenlas inmediaciones puedeponerseencontacto coneldistribuidorMusicTribedesu país queencontrarádentrodelapartado Support denuestrapáginaweb musictribe com Encasodequesupaísno aparezcaeneselistado accedaalasección OnlineSupport quetambiénencontrará dentrodelapartado Support denuestra páginaweb ycompruebesisuproblema aparecedescritoysolucionadoallí Deformaalternativa envíenosatr...

Page 38: ...perilmodellospecifico Ifusibili guastidevonoesseresostituiti senza eccezioni confusibilidellostessotipoe valorenominale Weitere wichtige Informationen Outras Informações Importantes Informazioni importanti 1 Registreer online Registreer uwnieuweMusicTribe apparatuur directnadatudezehebtgekochtdoor naarmusictribe comtegaan Door uwaankoopteregistrerenviaons eenvoudigeonlineformulier kunnen wijuwrepa...

Page 39: ... EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative MUSIC Tribe Brands DK A S Address Ib Spang Olsens Gade 17 Lisbjerg DK 8200 Aarhus N Denmark 76 77 Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 ...

Page 40: ...We Hear You ...

Reviews: