background image

12

13

Quick Start Guide

DIAMOND DOME DD610

13. 

Gebruik uitsluitend door de 

producent gespeci- ficeerd toebehoren 

c.q. onderdelen.

14. 

  Gebruik het 

apparaat 

uitsluitend in 

combinatie met de 

wagen, het statief, 

de driepoot, de 

beugel of tafel die door de producent is 

aangegeven, of die in combinatie met 

het apparaat wordt verkocht. Bij 

gebruik van een wagen dient men 

voorzichtig te zijn bij het verrijden van 

de combinatie wagen/apparaat en 

letsel door vallen te voorkomen. 

15. 

Bij onweer en als u het apparaat 

langere tijd niet gebruikt, haalt u de 

stekker uit het stopcontact.

16. 

Laat alle voorkomende reparaties 

door vakkundig en bevoegd personeel 

uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden 

zijn nodig als het toestel op enige wijze 

beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld 

als de hoofd-stroomkabel of -stekker 

is beschadigd, als er vloeistof of 

voorwerpen in terecht zijn gekomen, 

als het aan regen of vochtigheid 

heeft bloot-gestaan, niet normaal 

functioneert of wanneer het 

is gevallen.

17.

  Correcte afvoer van 

dit product: dit symbool 

geeft aan dat u dit 

product op grond van de 

AEEA-richtlijn 

(2012/19/EU) en de 

nationale wetgeving van uw land niet 

met het gewone huishoudelijke afval 

mag weggooien. Dit product moet na 

afloop van de nuttige levensduur naar 

een officiële inzamelpost voor 

afgedankte elektrische en elektronische 

apparatuur (AEEA) worden gebracht, 

zodat het kan worden gerecycleerd. 

Vanwege de potentieel gevaarlijke 

stoffen die in elektrische en 

elektronische apparatuur kunnen 

voorkomen, kan een onjuiste afvoer van 

afval van het onderhavige type een 

negatieve invloed op het milieu en de 

menselijke gezondheid hebben. 

Een juiste afvoer van dit product is 

echter niet alleen beter voor het milieu 

en de gezondheid, maar draagt tevens 

bij aan een doelmatiger gebruik van de 

natuurlijke hulpbronnen. Voor meer 

informatie over de plaatsen waar u uw 

afgedankte apparatuur kunt inleveren, 

kunt u contact opnemen met uw 

gemeente of de 

plaatselijke reinigingsdienst.

18. 

Installeer niet in een kleine ruimte, 

zoals een boekenkast of iets dergelijks.

19. 

Plaats geen open vlammen, zoals 

brandende kaarsen, op het apparaat.

20. 

Houd rekening met de 

milieuaspecten van het afvoeren van 

batterijen. Batterijen moeten bij een 

inzamelpunt voor batterijen worden 

ingeleverd.

21. 

Dit apparaat kan worden gebruikt 

in tropische en gematigde klimaten 

tot 40°C.

22. Waarschuwing

Slik de batterij 

niet in. Chemisch 

verbrandingsgevaar
Dit product bevat een knoopcelbatterij. 

Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt 

of in een lichaamsdeel terechtkomt, kan 

dit in slechts 2 uur of minder ernstige 

of fatale inwendige brandwonden 

veroorzaken en tot de dood leiden.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit 

de buurt van kinderen.
Als het batterijvak niet goed sluit, stop 

dan met gebruik van het product en 

houd het uit de buurt van kinderen.
Als u denkt dat batterijen zijn 

ingeslikt of ergens in het lichaam zijn 

terechtgekomen, zoek dan onmiddellijk 

contact met een arts.
Vervanging van een batterij door een 

onjuist type kan een beveiliging buiten 

werking stellen! Alleen vervangen door 

hetzelfde of een gelijkwaardig type
Kans op brand of explosie als de batterij 

wordt vervangen door een onjuist type.
Verwijdering van een batterij in vuur, 

hete oven of mechanisch samenpersen 

of openzagen van een batterij kan leiden 

tot een explosie.
Als een batterij in een omgeving met 

extreem hoge temperatuur komt, 

kan er een explosie ontstaan of kan er 

ontvlambare vloeistof of gas lekken.

Een batterij in te lage luchtdruk kan 

leiden tot een explosie of lekkage van 

ontvlambare vloeistof of gas.
Let op de verwijdering van de batterijen 

in het milieu.

WETTELIJKE ONTKENNING

Music Tribe aanvaardt geen 

aansprakelijkheid voor enig verlies 

dat kan worden geleden door een 

persoon die geheel of gedeeltelijk 

vertrouwt op enige beschrijving, 

foto of verklaring hierin. Technische 

specificaties, verschijningen en 

andere informatie kunnen zonder 

voorafgaande kennisgeving worden 

gewijzigd. Alle handelsmerken zijn 

eigendom van hun respectievelijke 

eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab 

Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 

TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 

Bugera, Aston Microphones en 

Coolaudio zijn handelsmerken of 

gedeponeerde handelsmerken 

van Music Tribe Global Brands Ltd. 

© Music Tribe Global Brands Ltd. 

2021 Alle rechten voorbehouden.

BEPERKTE GARANTIE

Voor de toepasselijke 

garantievoorwaarden en aanvullende 

informatie met betrekking tot de 

beperkte garantie van Music Tribe, 

zie de volledige details online op 

musictribe.com/warranty.

Varning

Uttag markerade med 

symbolen leder elektrisk 

strömstyrka som är tillräckligt stark för 

att utgöra en risk för elchock. Använd 

endast högkvalitativa, kommersiellt 

Viktiga 

säkerhetsanvisningar

tillgängliga högtalarkablar med 

förhandsinstallerade ¼" TS-

kontakter. All annan installering eller 

modifikation bör endast utföras av 

kompetent personal.

Den här symbolen 

hänvisar till viktiga 

punkter om användning 

och underhåll i den medfölljande 

dokumentationen. Var vänlig och läs 

bruksanvisningen.

Försiktighet

Minska risken för 

elektriska stötar genom 

att aldrig ta av höljet upptill på 

apparaten (eller ta av baksidan). 

Inuti apparaten finns det inga delar 

som kan repareras av användaren. 

Endast kvalificerad personal får 

genomföra reparationer.

Försiktighet

För att minska risken 

för brand och elektriska 

stötar ska apparaten skyddas mot 

regn och fukt. Apparaten går inte 

utsättas för dropp eller spill och 

inga vattenbehållare som vaser etc. 

får placeras på den.

Försiktighet

Serviceinstruktionen 

är enbart avsedd 

för kvalificerad servicepersonal. 

För att undvika risker genom 

elektriska stötar, genomför inga 

reparationer på apparaten, vilka inte 

är beskrivna i bruksanvisningen. 

Endast kvalificerad fackpersonal får 

genomföra reparationerna.

1. 

Läs dessa anvisningar.

2. 

Spara dessa anvisningar.

3. 

Beakta alla varningar.

4. 

Följ alla anvisningar.

5. 

Använd inte apparaten i närheten 

av vatten.

6. 

Rengör endast med torr trasa.

7. 

Blockera inte 

ventilationsöppningarna. 

Installera enligt tillverkarens 

anvisningar.

8. 

Installera aldrig intill värmekällor 

som värme- element, varmluftsintag, 

spisar eller annan utrustning som avger 

värme (inklusive förstärkare).

9. 

Ändra aldrig en polariserad 

eller jordad kontakt. En polariserad 

kontakt har två blad – det ena bredare 

än det andra. En jordad kontakt har 

två blad och ett tredje jordstift. Det 

breda bladet eller jordstiftet är till för 

din säkerhet. Om den medföljande 

kontakten inte passar i ditt uttag, 

ska du kontakta en elektriker för att få 

uttaget bytt.

10. 

Förlägg elkabeln så, att det inte 

är möjligt att trampa på den och att 

den är skyddad mot skarpa kanter och 

inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på 

områdena omkring stickkontakterna, 

förlängningskablarna och på det 

ställe, där elkabeln lämnar apparaten, 

är tillräckligt skyddade.

11. 

Apparaten måste alltid 

vara ansluten till elnätet med 

intakt skyddsledare.

12. 

Om huvudkontakten, eller ett 

apparatuttag, fungerar som 

avstängningsenhet måste denna alltid 

vara tillgänglig.

13. 

Använd endast tillkopplingar och 

tillbehör som angetts av tillverkaren.

14. 

Använd 

endast med vagn, 

stativ, trefot, 

hållare eller bord 

som angetts 

av tillverkaren, 

eller som sålts till-sammans med 

apparaten. Om du använder en 

vagn, var försiktig, när du förflyttar 

kombinationen vagn-apparat, för att 

förhindra olycksfall genom snubbling.

15. 

Dra ur anslutningskontakten und 

åskväder eller när apparaten inte ska 

användas under någon längre tid.

16. 

Låt kvalificerad personal utföra 

all service. Service är nödvändig 

när apparaten har skadats, t.ex. när 

en elkabel eller kontakt är skadad, 

vätska eller främmande föremål har 

kommit in i apparaten, eller när den har 

fallit i golvet.

17.

  Kassera produkten 

på rätt sätt: den här 

symbolen indikerar att 

produkten inte ska 

kastas i 

hushållssoporna, 

enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) 

och gällande, nationell lagstiftning. 

Produkten ska lämnas till ett 

auktoriserat återvinningsställe för 

elektronisk och elektrisk utrustning 

(EEE). Om den här sortens avfall 

hanteras på fel sätt kan miljön, och 

människors hälsa, påverkas negativt på 

grund av potentiella risksubstanser 

som ofta associeras med EEE. 

Avfallshanteras produkten däremot på 

rätt sätt bidrar detta till att naturens 

resurser används på ett bra sätt. 

Kontakta kommun, ansvarig 

förvaltning eller 

avfallshanteringsföretag för mer 

information om återvinningscentral 

där produkten kan lämnas.

18. 

Installera inte i ett trångt 

utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller 

liknande enhet.

19. 

Placera inte källor med öppen eld, 

t.ex. tända ljus, på apparaten.

20. 

Tänk på miljöaspekterna 

vid kassering av batterier. 

Batterier måste kasseras på ett 

batteriuppsamlingsställe.

21. 

Denna apparat kan användas i 

tropiska och måttliga klimat upp till 40°C.

22.  Försiktighet

Förtär inte batteriet. Fara 

för kemiska brännskador

Denna produkt innehåller 

ett knappcellsbatteri. Om 

knappcellsbatteriet sväljs eller placeras 

inne i någon del av kroppen kan det 

orsaka allvarliga eller dödliga inre 

brännskador på bara två timmar eller 

mindre och kan orsaka dödsfall.
Håll nya och använda batterier utom 

räckhåll för barn.
Om batteriutrymmet inte kan stängas på 

ett säkert sätt, sluta använda produkten 

och förvara den utom räckhåll för barn.
Om du tror att batterier kan ha svalts 

eller hamnat inuti kroppen, sök 

omedelbart läkarhjälp.

Summary of Contents for EUROLIGHT DD610

Page 1: ...Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 Multimode RGBWA UV LED Mirror Ball Lighting Effect V 5 0 ...

Page 2: ...oncell battery Ifthecoin buttoncellbattery isswallowedorplacedinsideanypart ofthebody itcancausesevereorfatal internalburnsinjuriesinjust2hoursor lessandcanleadtodeath Important Safety Instructions Keepnewandusedbatteriesaway fromchildren Ifthebatterycompartmentdoesnot closesecurely stopusingtheproduct andkeepitawayfromchildren Ifyouthinkbatteriesmighthavebeen swallowedorplacedinsideanypart oftheb...

Page 3: ...ribeGlobalBrandsLtd MusicTribeGlobalBrandsLtd 2021Reservadostodoslosderechos GARANTÍA LIMITADA Siquiereconocerlosdetallesy condicionesaplicablesdelagarantía asícomoinformaciónadicionalsobre laGarantíalimitadadeMusicTribe consulteonlinetodalainformaciónen lawebmusictribe com warranty Lespointsrepérésparce symboleportentune tensionélectrique suffisantepourconstituerunrisque d électrocution Utilisezu...

Page 4: ...turen sindnurvonqualifiziertem Fachpersonaldurchzuführen Wichtige Sicherheitshinweise 1 LesenSiedieseHinweise 2 BewahrenSiedieseHinweiseauf 3 BeachtenSiealleWarnhinweise 4 BefolgenSiealle Bedienungshinweise 5 BetreibenSiedasGerätnichtin derNähevonWasser 6 ReinigenSiedasGerätmiteinem trockenenTuch 7 BlockierenSienichtdie Belüftungsschlitze Beachten SiebeimEinbaudesGerätesdie Herstellerhinweise 8 St...

Page 5: ...tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteou vendidoscomodispositivo Quandoutilizarumcarrinho tenha cuidadoaomoveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanosprovocados pelaterpidação 15 Desligueestedispositivodurante astrovoadasouquandonãoforutilizado durantelongosperíodosdetempo 16 Qualquertipodereparação devesersempreefectuadopor pessoalqualificado Énecessáriauma reparaçãosemprequeaunida...

Page 6: ...iasipartedelcorpo puòprovocare ustioniinternegraviomortaliinsole 2oreomenoepuòportareallamorte Tenetelebatterienuoveeusatelontano dallaportatadeibambini Seilvanobatterianonsichiude perfettamente interrompetel uso delprodottoetenetelolontanodalla portatadeibambini Sepensatechelebatteriepossano esserestateingeriteocollocate all internodiqualsiasipartedel corpo rivolgeteviimmediatamentea unmedico Las...

Page 7: ...y Varning Uttagmarkerademed symbolenlederelektrisk strömstyrkasomärtillräckligtstarkför attutgöraenriskförelchock Använd endasthögkvalitativa kommersiellt Viktiga säkerhetsanvisningar tillgängligahögtalarkablarmed förhandsinstallerade TS kontakter Allannaninstalleringeller modifikationbörendastutförasav kompetentpersonal Denhärsymbolen hänvisartillviktiga punkteromanvändning ochunderhållidenmedföl...

Page 8: ...owy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika to muszą one być zawsze łatwo dostępne 13 Używaćwyłączniesprzętu dodatkowegoiakcesoriówzgodniez zaleceniamiproducenta 14 Używać jedyniezalecanych przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytówi stołów Wprzypadkuposługiwania sięwózkiemnależyzachować szczególnąostrożnośćwtrakcie przewożeniazestawu abyunik...

Page 9: ... voltaje indicados para este dispositivo 3 Este dispositivo ha sido diseñado únicamente para su uso en interiores Manténgalo en un entorno seco y lejos de la humedad calor excesivo o polvo De cara a reducir el riesgo de una descarga eléctrica o un incendio no permita que este aparato entre en contacto con el agua humedad excesiva o con cualquier tipo de líquido 4 No instale nunca este dispositivo ...

Page 10: ...llées ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil le feu ou autre ZusätzlicheSicherheitshinweise 1 Öffnen Sie das Paket nehmen Sie alle Zubehörteile heraus und legen Sie das Gerät zur Untersuchung auf einen Tisch Prüfen Sie ob alle Zubehörteile vorhanden sind und untersuchen Sie das Gerät sorgfältig auf Schäden Wenn Sie Schäden feststellen setzen Sie sich schnellstmögl...

Page 11: ...curezza 1 Aprendo la confezione estraete tutti gli accessori e mettete il dispositivo su un tavolo per un ispezione Innanzitutto controllate che gli accessori sono completi quindi ispezionate attentamente il dispositivo per eventuali danni In caso di danni contattate immediatamente il rivenditore 2 Alimentazione c a verificate che l alimentazione locale sia conforme ai requisiti della tensione nom...

Page 12: ...te doek Er mogen onder geen beding alcohol of chemische oplosmiddelen worden gebruikt Het interieur van het apparaat en de ventilator moeten minstens elk kwartaal worden gereinigd met een stofzuiger WAARSCHUWING Batterijen batterijpakket of geplaatste batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals zonlicht vuur en dergelijke Ytterligaresäkerhetsanvisningar 1 När du öppnar för...

Page 13: ...głównym zawieszeniem utrzymującym ciężar być wyposażone w niezależny odpowiednio wytrzymały i bezpiecznie zamontowany awaryjny system zawieszenia Musi ono być zamontowane w taki sposób że urządzenie zostanie przechwycone przez zabezpieczenie awaryjne bez upadku ani kołysania się w przypadku awarii zawieszenia głównego Konserwacja oraz czyszczenie produktu Prosimy zwracać uwagę na następujące eleme...

Page 14: ...a atrás sin almacenar los cambios Las funciones principales son las siguientes Menu Options and Settings Description Selección de código de dirección DMX de 001 a 512 Selección de canal DMX 4 11 en el modo de canal Activa el modo MASTER HOST La unidad esclava replicará el comportamiento de la unidad controladora o máster HOST Activa el modo SHOW Elija AU1 16 para escoger entre 16 shows prefijados ...

Page 15: ... pour sauvegarder et confirmer ou sur MENU pour revenir en arrière sans sauvegarder Les fonctions principales sont les suivantes Menu Options and Settings Description Sélection du code d adressage DMX de 001 à 512 Sélection du canal DMX 4 11 Activation du mode MAÎTRE HOST L appareil esclave reproduit le fonctionnement de l appareil maître HOST Activation du mode SHOW Sélectionnez l un des 16 prese...

Page 16: ...ten navigieren Sie und wählen die gewünschte Einstellung Drücken Sie ENTER um die Wahl zu speichern und zu bestätigen oder MENU um ohne Speicherverfahren zurückzukehren Folgende Hauptfunktionen sind verfügbar Menu Options and Settings Description DMX Adresscodewahl von 001 bis 512 DMX Kanalwahl 4 11 Kanalmodus Aktiviert den MASTER HOST Modus Das Slave Gerät kopiert das Master HOST Gerät Aktiviert ...

Page 17: ...erte MENU para voltar sem salvar As funções principais são as seguintes Menu Options and Settings Description Seleção de DMX Address code 001 a 512 Seleção de DMX Channel 4 11 modo Channel Ative o modo MASTER HOST A unidade Slave replicará a unidade master HOST Ativa o modo SHOW Selecione AU1 16 para selecionar dentre os 16 shows pré configurados e A0 para show aleatório DesligaomodoSHOW Velocidad...

Page 18: ...ndietro senza salvare Le funzioni principali sono le seguenti Menu Options and Settings Description Selezione codice indirizzo DMX da 001 a 512 Selezione del modo del canale DMX per i canali 4 11 Attiva il modo MASTER HOST L unità slave replica l unità principale HOST Attiva il modo SHOW Selezionate AU1 16 per scegliere tra 16 preset di spettacoli e A0 per show casuale DisattivailmodoSHOW Velocità...

Page 19: ... slaan Dit zijn de belangrijkste functies Menu Options and Settings Description DMX selectie adresseringscode 001 tot 512 DMX kanaalselectie 4 11 kanaalmodus MASTER HOST modus activeren SLAVE modus activeren bij aansluiting op de DMX ingang kopieert de slave unit de master unit HOST SHOW modus activeren Selecteer AU1 16 om een keuze te maken uit 16 preset shows en A0 voor een willekeurige show SHO...

Page 20: ...spara och bekräfta eller tryck på MENU för att gå tillbaka utan att spara Huvudfunktionerna är följande Menu Options and Settings Description Val av DMX adresskod 001 till 512 Val av DMX kanal 4 11 kanalläge AlternativförattaktiveralägetMASTER HOST Aktivera läget SLAVE vid anslutning till DMX ingången kommer slavenheten att återspegla master enheten HOST Aktivera läget SHOW Välj AU1 16 för att väl...

Page 21: ...ciśnij MENU aby cofnąć się bez zapisywania ustawień Główne funkcje są następujące Menu Options and Settings Description Wybór kodu adresu DMX od 001 do 512 Wybór kanału DMX tryb 4 11 kanałowy Włącz tryb MASTER HOST Włącz tryb SLAVE gdy podłączone do wejścia DMX urządzenie podrzędne będzie naśladować ustawienia urządzenia nadrzędnego MASTER HOST Włącz tryb SHOW Wybierz AU1 16 aby wybrać jeden z 16 ...

Page 22: ...0 The device can be controlled in the following ways 1 Master slave 2 IR remote 3 DMX control Master Slave Control Master Slave automatic setting 1 Connect the device s with DMX cable 2 Master slave mode will be activated automatically master unit will be set randomly Master Slave manual setting Slave 1 mode operation 1 Connect the device s with DMX cable 2 Set the master unit 2 1 Press MENU of th...

Page 23: ...e Amber UV Red Green Blue 1 to 9 Select preset color Notes Each press of increases decreases by 1 but if held down the values change faster DMX Control To use a DMX controller to control the device you must first set the DMX address code The address code range is In this way the device can receive the DMX signals 1 Press the MENU button select the Menu option 2 Press ENTER button The address code ...

Page 24: ...control remoto mantenga libre de obstáculos el espacio entre el dispositivo y el control remoto El control remoto tiene un rango de 10 metros Pila del control remoto 1 El polo positivo de la pila debería ser colocado de la forma siguiente 2 La flecha indica el bloqueo de plástico Button Function ON OFF Púlselo para activar la unidad púlselo de nuevo para desactivarla AUTO Active Show la misma func...

Page 25: ...erminación DMX está formada por un sencillo conector XLR con las puntas 2 y 3 conectadas a una resistencia de 120 Ω Introduzca esta terminación en el puerto de salida XLR del último dispositivo vea el gráfico L appareil peut être contrôlé de l une des manières suivantes 1 Maître esclave 2 Télécommande IR 3 Contrôle DMX Contrôle maître esclave Maître esclave réglage automatique 1 Connectez les unit...

Page 26: ...10 Télécommande en option Lorsque vous utilisez la télécommande l espace entre l appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle La télécommande a une portée de 10 m Pile de la commande à distance 1 Le pôle positif de la pile doit être placé comme indiqué ci dessous 2 La flèche indique le loquet de verrouillage en plastique Button Function ON OFF Appuyez pour mettre l appareil sous tension...

Page 27: ...nung frei von Hindernissen bleiben Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter Batterie der Fernbedienung 1 Der Pluspol der Batterie sollte wie folgt ausgerichtet sein 2 Der Pfeil zeigt auf die Plastikverriegelung Button Function ON OFF Drücken um das Gerät einzuschalten und nochmals drücken um es auszuschalten AUTO Active Show identisch mit AU0 Zufallssteuerung PRG Active Show Modus Mi...

Page 28: ...che Interferenzen verringern Die DMX Terminierung besteht aus einem einfachen XLR Anschluss bei dem die Pole 2 und 3 mit einem 120 Ω Widerstand verbunden sind Schließen Sie die Terminierung an den XLR Ausgang des letzten Geräts an siehe Abbildung O dispositivo pode ser controlado das seguintes maneiras 1 Master slave 2 IR remoto 3 DMX control Controle Master Slave Master Slave configuração automát...

Page 29: ... Vermelho Verde Azul 1 to 9 Selecione para fazer o preset da cor Notes Cada vez que se pressiona o valor aumenta diminui em 1 unidade mas se for mantido pressionado os valores mudam mais rápido Controle DMX Para usar o controlador DMX para controlar o dispositivo você deve primeiro configurar o código de controle do DMX A gama do código é de Isso possibilita o recebimento de sinais DMX pelo seu di...

Page 30: ...e Quando si utilizza il telecomando lo spazio tra il dispositivo e il telecomando deve essere libero da ostacoli Il telecomando ha una portata di 10 metri Batteria del telecomando 1 Il polo positivo della batteria deve essere rivolto come mostrato sotto 2 La freccia indica il gancio di plastica Button Function ON OFF Premereperaccenderel unità premeredinuovoperspegnerla AUTO Show attivo uguale a A...

Page 31: ...gitale da rumore elettrico Il terminatore DMX è costituito da un semplice connettore XLR con pin 2 e 3 collegati tramite una resistenza da 120Ω Inserite il terminatore nell uscita XLR dell ultimo dispositivo come mostrato nella figura Het apparaat kan op de volgende manieren worden bediend 1 Master slave 2 IR afstandsbediening 3 DMX besturing Master Slave besturing Master Slave automatische instel...

Page 32: ... R G B Kleur voor dimmodus selecteren wit oranje UV rood groen blauw 1 to 9 Presetkleur selecteren Notes Elke keer drukken op verhoogt verlaagt met 1 stap maar als de toetsen ingedrukt worden gehouden veranderen de waarden sneller DMX besturing Om het apparaat te bedienen met een DMX controller moet u eerst de DMX adresseringscode instellen Het bereik van de adresseringscode is Op deze manier kan ...

Page 33: ...tillval När fjärrkontrollen används behöver utrymmet mellan enheten och fjärrkontrollen hållas fritt från hinder Fjärrkontrollen har en räckvidd på tio meter Fjärrkontrollbatteri 1 Batteriets positiva sida ska vara vänd på det sätt som visas nedan 2 Pilen visar plastlåset Button Function ON OFF Tryck för att starta enheten tryck igen för att stänga av AUTO Aktiv show samma som AU0 slumpmässig PRG ...

Page 34: ...l XLR kontakt med stift 2 och 3 anslutna till ett 120 Ω motstånd Sätt in avslutaren i XLR utgångsporten på den sista enheten se figuren nedan Urządzenie może być kontrolowane następującymi metodami 1 Master slave urządzenie nadrzędne podrzędne 2 Pilot IR 3 Kontrola DMX Kontrola trybem master slave nadrzędne podrzędne Master slave ustawienie automatyczne 1 Podłącz urządzenie a za pomocą kabla DMX 2...

Page 35: ...zerwony zielony niebieski 1 to 9 Wybierz jeden z ustawionych kolorów Notes Pojedyncze wciśnięcie zwiększa zmniejsza o 1 przytrzymanie zmienia wartość szybciej Kontrola DMX Aby użyć kontrolera DMX do sterowania urządzeniem należy najpierw ustawić kod adresu DMX Przedział kodu adresu to W ten sposób urządzenie może odbierać sygnały DMX 1 Wciśnij przycisk MENU wybierz opcję Menu 2 Wciśnij przycisk EN...

Page 36: ...immer 000 255 LED dimmer from 0 100 2 Strobe 000 005 LED on 006 255 Strobe from slow to fast 3 Red 000 255 Red dimmer 0 100 4 Green 000 255 Green dimmer 0 100 5 Blue 000 255 Blue dimmer 0 100 6 White 000 255 White dimmer 0 100 7 Amber 000 255 Amber dimmer 0 100 8 UV 000 255 UV dimmer 0 100 9 Motor 000 255 Stops 006 105 Clockwise rotation 106 115 Stops 116 215 Counterclockwise rotation 216 255 Soun...

Page 37: ...ndistribuidorMusicTribeenlas inmediaciones puedeponerseencontacto coneldistribuidorMusicTribedesu país queencontrarádentrodelapartado Support denuestrapáginaweb musictribe com Encasodequesupaísno aparezcaeneselistado accedaalasección OnlineSupport quetambiénencontrará dentrodelapartado Support denuestra páginaweb ycompruebesisuproblema aparecedescritoysolucionadoallí Deformaalternativa envíenosatr...

Page 38: ...perilmodellospecifico Ifusibili guastidevonoesseresostituiti senza eccezioni confusibilidellostessotipoe valorenominale Weitere wichtige Informationen Outras Informações Importantes Informazioni importanti 1 Registreer online Registreer uwnieuweMusicTribe apparatuur directnadatudezehebtgekochtdoor naarmusictribe comtegaan Door uwaankoopteregistrerenviaons eenvoudigeonlineformulier kunnen wijuwrepa...

Page 39: ... EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative MUSIC Tribe Brands DK A S Address Ib Spang Olsens Gade 17 Lisbjerg DK 8200 Aarhus N Denmark 76 77 Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 ...

Page 40: ...We Hear You ...

Reviews: