background image

2

3

Quick Start Guide

DIAMOND DOME DD610

Terminals marked with 

this symbol carry 

electrical current of 

sufficient magnitude to constitute risk 

of electric shock. Use only high-quality 

professional speaker cables with ¼" TS 

or twist-locking plugs pre-installed. 

All other installation or modification 

should be performed only by 

qualified personnel.

This symbol, wherever it 

appears, alerts you to the 

presence of uninsulated 

dangerous voltage inside the enclosure 

- voltage that may be sufficient to 

constitute a risk of shock.

This symbol, wherever it 

appears, alerts you to 

important operating and 

maintenance instructions in the 

accompanying literature. Please read 

the manual.

Caution

To reduce the risk of 

electric shock, do not 

remove the top cover (or the rear 

section). No user serviceable parts inside. 

Refer servicing to qualified personnel.

Caution

To reduce the risk of 

fire or electric shock, do 

not expose this appliance to rain and 

moisture. The apparatus shall not 

be exposed to dripping or splashing 

liquids and no objects filled with 

liquids, such as vases, shall be placed 

on the apparatus.

Caution

These service instructions 

are for use by qualified 

service personnel only. To reduce 

the risk of electric shock do not 

perform any servicing other than that 

contained in the operation instructions. 

Repairs have to be performed by 

qualified service personnel.

1. 

Read these instructions.

2. 

Keep these instructions.

3. 

Heed all warnings.

4. 

Follow all instructions.

5. 

Do not use this apparatus 

near water.

6. 

Clean only with dry cloth.

7. 

Do not block any ventilation 

openings. Install in accordance with the 

manufacturer’s instructions.

8. 

Do not install near any heat 

sources such as radiators, heat registers, 

stoves, or other apparatus (including 

amplifiers) that produce heat.

9. 

Do not defeat the safety purpose 

of the polarized or grounding-type 

plug. A polarized plug has two blades 

with one wider than the other. 

A grounding-type plug has two blades 

and a third grounding prong. The wide 

blade or the third prong are provided 

for your safety. If the provided plug 

does not fit into your outlet, consult 

an electrician for replacement of the 

obsolete outlet.

10. 

Protect the power cord from being 

walked on or pinched particularly 

at plugs, convenience receptacles, 

and the point where they exit from 

the apparatus.

11. 

Use only attachments/accessories 

specified by the manufacturer.

12. 

Use only with 

the cart, stand, 

tripod, bracket, or 

table specified by 

the manufacturer, 

or sold with 

the apparatus. When a cart is used, 

use caution when moving the cart/

apparatus combination to avoid injury 

from tip-over.

13. 

Unplug this apparatus during 

lightning storms or when unused for 

long periods of time. 

14. 

Refer all servicing to qualified 

service personnel. Servicing is required 

when the apparatus has been damaged 

in any way, such as power supply cord 

or plug is damaged, liquid has been 

spilled or objects have fallen into the 

apparatus, the apparatus has been 

exposed to rain or moisture, does not 

operate normally, or has been dropped.

15. 

The apparatus shall be connected 

to a MAINS socket outlet with a 

protective earthing connection.

16. 

Where the MAINS plug or an 

appliance coupler is used as the 

disconnect device, the disconnect 

device shall remain readily operable.

17. 

Correct disposal 

of this product: This 

symbol indicates that 

this product must not 

be disposed of with 

household waste, according to the 

WEEE Directive (2012/19/EU) and your 

national law. This product should be 

taken to a collection center licensed for 

the recycling of waste electrical and 

electronic equipment (EEE). 

The mishandling of this type of waste 

could have a possible negative impact 

on the environment and human health 

due to potentially hazardous 

substances that are generally 

associated with EEE. At the same time, 

your cooperation in the correct disposal 

of this product will contribute to the 

efficient use of natural resources. For 

more information about where you can 

take your waste equipment for 

recycling, please contact your local city 

office, or your household waste 

collection service.

18. 

Do not install in a confined space, 

such as a book case or similar unit.

19. 

Do not place naked flame 

sources, such as lighted candles, 

on the apparatus.

20. 

Please keep the environmental 

aspects of battery disposal in mind. 

Batteries must be disposed-of at a 

battery collection point.

21. 

This apparatus may be used in 

tropical and moderate climates up 

to 40°C.

22.  Warning

Do not ingest battery. 

Chemical Burn Hazard

This product contains a coin/ button cell 

battery. If the coin/ button cell battery 

is swallowed or placed inside any part 

of the body, it can cause severe or fatal 

internal burns injuries in just 2 hours or 

less and can lead to death.

Important Safety 

Instructions

Keep new and used batteries away 

from children.
If the battery compartment does not 

close securely, stop using the product 

and keep it away from children.
If you think batteries might have been 

swallowed or placed inside any part 

of the body, seek immediate medical 

attention.
Replacement of a battery with an 

incorrect type can defeat a safeguard. 

Replace only with the same or 

equivalent type.
Risk of fire or explosion if the battery is 

replaced by an incorrect type.
Disposal of a battery into fire or a hot 

oven, or mechanically crushing or 

cutting of a battery, can result in an 

explosion.
Leaving a battery in an extremely high 

temperature surrounding environment 

can result in an explosion or the leakage 

of flammable liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air 

pressure may result in an explosion or 

the leakage of flammable liquid or gas.
Attention should be drawn to 

the environmental aspects of 

battery disposal.

LEGAL DISCLAIMER

Music Tribe accepts no liability for 

any loss which may be suffered by 

any person who relies either wholly 

or in part upon any description, 

photograph, or statement contained 

herein. Technical specifications, 

appearances and other information 

are subject to change without notice. 

All trademarks are the property 

of their respective owners. Midas, 

Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, 

Tannoy, Turbosound, TC Electronic, 

TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston 

Microphones and Coolaudio are 

trademarks or registered trademarks 

of Music Tribe Global Brands Ltd. 

© Music Tribe Global Brands Ltd. 

2021 All rights reserved.

LIMITED WARRANTY

For the applicable warranty terms and 

conditions and additional information 

regarding Music Tribe’s Limited 

Warranty, please see complete details 

online at musictribe.com/warranty. 

Las terminales marcadas 

con este símbolo 

transportan corriente 

eléctrica de magnitud suficiente como 

para constituir un riesgo de descarga 

eléctrica. Utilice solo cables de altavoz 

profesionales y de alta calidad con 

conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta 

prefijados. Cualquier otra instalación o 

modificación debe ser realizada 

únicamente por un técnico cualificado.

Este símbolo, siempre que 

aparece, le advierte de la 

presencia de voltaje 

peligroso sin aislar dentro de la caja; 

este voltaje puede ser suficiente para 

constituir un riesgo de descarga.

Este símbolo, siempre que 

aparece, le advierte sobre 

instrucciones operativas y 

de mantenimiento que aparecen en la 

documentación adjunta. Por favor, 

lea el manual.

Atención

Para reducir el riesgo de 

descarga eléctrica, no 

quite la tapa (o la parte posterior). 

No hay piezas en el interior del equipo 

que puedan ser reparadas por el 

usuario. Si es necesario, póngase en 

contacto con personal cualificado.

Atención

Para reducir el riesgo 

de incendio o descarga 

eléctrica, no exponga este aparato a la 

lluvia, humedad o alguna otra fuente 

que pueda salpicar o derramar algún 

líquido sobre el aparato. No coloque 

ningún tipo de recipiente para líquidos 

sobre el aparato.

Atención

Las instrucciones 

de servicio deben 

llevarlas a cabo exclusivamente 

personal cualificado. Para evitar el 

riesgo de una descarga eléctrica, 

no realice reparaciones que no se 

encuentren descritas en el manual de 

operaciones. Las reparaciones deben 

ser realizadas exclusivamente por 

personal cualificado.

1. 

Lea las instrucciones.

2. 

Conserve estas instrucciones.

3. 

Preste atención a todas 

las advertencias.

4. 

Siga todas las instrucciones.

5. 

No use este aparato cerca 

del agua.

6. 

Limpie este aparato con un 

paño seco.

7. 

No bloquee las aberturas 

de ventilación. Instale el equipo 

de acuerdo con las instrucciones 

del fabricante.

8. 

No instale este equipo cerca de 

fuentes de calor tales como radiadores, 

acumuladores de calor, estufas u otros 

aparatos (incluyendo amplificadores) 

que puedan producir calor.

9. 

No elimine o deshabilite nunca 

la conexión a tierra del aparato o del 

cable de alimentación de corriente. 

Un enchufe polarizado tiene dos polos, 

uno de los cuales tiene un contacto 

más ancho que el otro. Una clavija 

con puesta a tierra dispone de tres 

contactos: dos polos y la puesta a 

tierra. El contacto ancho y el tercer 

contacto, respectivamente, son los que 

garantizan una mayor seguridad. Si el 

enchufe suministrado con el equipo 

no concuerda con la toma de corriente, 

consulte con un electricista para 

cambiar la toma de corriente obsoleta.

10. 

Coloque el cable de suministro de 

energía de manera que no pueda ser 

pisado y que esté protegido de objetos 

afilados. Asegúrese de que el cable de 

suministro de energía esté protegido, 

Instrucciones de 

seguridad

Summary of Contents for EUROLIGHT DD610

Page 1: ...Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 Multimode RGBWA UV LED Mirror Ball Lighting Effect V 5 0 ...

Page 2: ...oncell battery Ifthecoin buttoncellbattery isswallowedorplacedinsideanypart ofthebody itcancausesevereorfatal internalburnsinjuriesinjust2hoursor lessandcanleadtodeath Important Safety Instructions Keepnewandusedbatteriesaway fromchildren Ifthebatterycompartmentdoesnot closesecurely stopusingtheproduct andkeepitawayfromchildren Ifyouthinkbatteriesmighthavebeen swallowedorplacedinsideanypart oftheb...

Page 3: ...ribeGlobalBrandsLtd MusicTribeGlobalBrandsLtd 2021Reservadostodoslosderechos GARANTÍA LIMITADA Siquiereconocerlosdetallesy condicionesaplicablesdelagarantía asícomoinformaciónadicionalsobre laGarantíalimitadadeMusicTribe consulteonlinetodalainformaciónen lawebmusictribe com warranty Lespointsrepérésparce symboleportentune tensionélectrique suffisantepourconstituerunrisque d électrocution Utilisezu...

Page 4: ...turen sindnurvonqualifiziertem Fachpersonaldurchzuführen Wichtige Sicherheitshinweise 1 LesenSiedieseHinweise 2 BewahrenSiedieseHinweiseauf 3 BeachtenSiealleWarnhinweise 4 BefolgenSiealle Bedienungshinweise 5 BetreibenSiedasGerätnichtin derNähevonWasser 6 ReinigenSiedasGerätmiteinem trockenenTuch 7 BlockierenSienichtdie Belüftungsschlitze Beachten SiebeimEinbaudesGerätesdie Herstellerhinweise 8 St...

Page 5: ...tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteou vendidoscomodispositivo Quandoutilizarumcarrinho tenha cuidadoaomoveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanosprovocados pelaterpidação 15 Desligueestedispositivodurante astrovoadasouquandonãoforutilizado durantelongosperíodosdetempo 16 Qualquertipodereparação devesersempreefectuadopor pessoalqualificado Énecessáriauma reparaçãosemprequeaunida...

Page 6: ...iasipartedelcorpo puòprovocare ustioniinternegraviomortaliinsole 2oreomenoepuòportareallamorte Tenetelebatterienuoveeusatelontano dallaportatadeibambini Seilvanobatterianonsichiude perfettamente interrompetel uso delprodottoetenetelolontanodalla portatadeibambini Sepensatechelebatteriepossano esserestateingeriteocollocate all internodiqualsiasipartedel corpo rivolgeteviimmediatamentea unmedico Las...

Page 7: ...y Varning Uttagmarkerademed symbolenlederelektrisk strömstyrkasomärtillräckligtstarkför attutgöraenriskförelchock Använd endasthögkvalitativa kommersiellt Viktiga säkerhetsanvisningar tillgängligahögtalarkablarmed förhandsinstallerade TS kontakter Allannaninstalleringeller modifikationbörendastutförasav kompetentpersonal Denhärsymbolen hänvisartillviktiga punkteromanvändning ochunderhållidenmedföl...

Page 8: ...owy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika to muszą one być zawsze łatwo dostępne 13 Używaćwyłączniesprzętu dodatkowegoiakcesoriówzgodniez zaleceniamiproducenta 14 Używać jedyniezalecanych przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytówi stołów Wprzypadkuposługiwania sięwózkiemnależyzachować szczególnąostrożnośćwtrakcie przewożeniazestawu abyunik...

Page 9: ... voltaje indicados para este dispositivo 3 Este dispositivo ha sido diseñado únicamente para su uso en interiores Manténgalo en un entorno seco y lejos de la humedad calor excesivo o polvo De cara a reducir el riesgo de una descarga eléctrica o un incendio no permita que este aparato entre en contacto con el agua humedad excesiva o con cualquier tipo de líquido 4 No instale nunca este dispositivo ...

Page 10: ...llées ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil le feu ou autre ZusätzlicheSicherheitshinweise 1 Öffnen Sie das Paket nehmen Sie alle Zubehörteile heraus und legen Sie das Gerät zur Untersuchung auf einen Tisch Prüfen Sie ob alle Zubehörteile vorhanden sind und untersuchen Sie das Gerät sorgfältig auf Schäden Wenn Sie Schäden feststellen setzen Sie sich schnellstmögl...

Page 11: ...curezza 1 Aprendo la confezione estraete tutti gli accessori e mettete il dispositivo su un tavolo per un ispezione Innanzitutto controllate che gli accessori sono completi quindi ispezionate attentamente il dispositivo per eventuali danni In caso di danni contattate immediatamente il rivenditore 2 Alimentazione c a verificate che l alimentazione locale sia conforme ai requisiti della tensione nom...

Page 12: ...te doek Er mogen onder geen beding alcohol of chemische oplosmiddelen worden gebruikt Het interieur van het apparaat en de ventilator moeten minstens elk kwartaal worden gereinigd met een stofzuiger WAARSCHUWING Batterijen batterijpakket of geplaatste batterijen mogen niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals zonlicht vuur en dergelijke Ytterligaresäkerhetsanvisningar 1 När du öppnar för...

Page 13: ...głównym zawieszeniem utrzymującym ciężar być wyposażone w niezależny odpowiednio wytrzymały i bezpiecznie zamontowany awaryjny system zawieszenia Musi ono być zamontowane w taki sposób że urządzenie zostanie przechwycone przez zabezpieczenie awaryjne bez upadku ani kołysania się w przypadku awarii zawieszenia głównego Konserwacja oraz czyszczenie produktu Prosimy zwracać uwagę na następujące eleme...

Page 14: ...a atrás sin almacenar los cambios Las funciones principales son las siguientes Menu Options and Settings Description Selección de código de dirección DMX de 001 a 512 Selección de canal DMX 4 11 en el modo de canal Activa el modo MASTER HOST La unidad esclava replicará el comportamiento de la unidad controladora o máster HOST Activa el modo SHOW Elija AU1 16 para escoger entre 16 shows prefijados ...

Page 15: ... pour sauvegarder et confirmer ou sur MENU pour revenir en arrière sans sauvegarder Les fonctions principales sont les suivantes Menu Options and Settings Description Sélection du code d adressage DMX de 001 à 512 Sélection du canal DMX 4 11 Activation du mode MAÎTRE HOST L appareil esclave reproduit le fonctionnement de l appareil maître HOST Activation du mode SHOW Sélectionnez l un des 16 prese...

Page 16: ...ten navigieren Sie und wählen die gewünschte Einstellung Drücken Sie ENTER um die Wahl zu speichern und zu bestätigen oder MENU um ohne Speicherverfahren zurückzukehren Folgende Hauptfunktionen sind verfügbar Menu Options and Settings Description DMX Adresscodewahl von 001 bis 512 DMX Kanalwahl 4 11 Kanalmodus Aktiviert den MASTER HOST Modus Das Slave Gerät kopiert das Master HOST Gerät Aktiviert ...

Page 17: ...erte MENU para voltar sem salvar As funções principais são as seguintes Menu Options and Settings Description Seleção de DMX Address code 001 a 512 Seleção de DMX Channel 4 11 modo Channel Ative o modo MASTER HOST A unidade Slave replicará a unidade master HOST Ativa o modo SHOW Selecione AU1 16 para selecionar dentre os 16 shows pré configurados e A0 para show aleatório DesligaomodoSHOW Velocidad...

Page 18: ...ndietro senza salvare Le funzioni principali sono le seguenti Menu Options and Settings Description Selezione codice indirizzo DMX da 001 a 512 Selezione del modo del canale DMX per i canali 4 11 Attiva il modo MASTER HOST L unità slave replica l unità principale HOST Attiva il modo SHOW Selezionate AU1 16 per scegliere tra 16 preset di spettacoli e A0 per show casuale DisattivailmodoSHOW Velocità...

Page 19: ... slaan Dit zijn de belangrijkste functies Menu Options and Settings Description DMX selectie adresseringscode 001 tot 512 DMX kanaalselectie 4 11 kanaalmodus MASTER HOST modus activeren SLAVE modus activeren bij aansluiting op de DMX ingang kopieert de slave unit de master unit HOST SHOW modus activeren Selecteer AU1 16 om een keuze te maken uit 16 preset shows en A0 voor een willekeurige show SHO...

Page 20: ...spara och bekräfta eller tryck på MENU för att gå tillbaka utan att spara Huvudfunktionerna är följande Menu Options and Settings Description Val av DMX adresskod 001 till 512 Val av DMX kanal 4 11 kanalläge AlternativförattaktiveralägetMASTER HOST Aktivera läget SLAVE vid anslutning till DMX ingången kommer slavenheten att återspegla master enheten HOST Aktivera läget SHOW Välj AU1 16 för att väl...

Page 21: ...ciśnij MENU aby cofnąć się bez zapisywania ustawień Główne funkcje są następujące Menu Options and Settings Description Wybór kodu adresu DMX od 001 do 512 Wybór kanału DMX tryb 4 11 kanałowy Włącz tryb MASTER HOST Włącz tryb SLAVE gdy podłączone do wejścia DMX urządzenie podrzędne będzie naśladować ustawienia urządzenia nadrzędnego MASTER HOST Włącz tryb SHOW Wybierz AU1 16 aby wybrać jeden z 16 ...

Page 22: ...0 The device can be controlled in the following ways 1 Master slave 2 IR remote 3 DMX control Master Slave Control Master Slave automatic setting 1 Connect the device s with DMX cable 2 Master slave mode will be activated automatically master unit will be set randomly Master Slave manual setting Slave 1 mode operation 1 Connect the device s with DMX cable 2 Set the master unit 2 1 Press MENU of th...

Page 23: ...e Amber UV Red Green Blue 1 to 9 Select preset color Notes Each press of increases decreases by 1 but if held down the values change faster DMX Control To use a DMX controller to control the device you must first set the DMX address code The address code range is In this way the device can receive the DMX signals 1 Press the MENU button select the Menu option 2 Press ENTER button The address code ...

Page 24: ...control remoto mantenga libre de obstáculos el espacio entre el dispositivo y el control remoto El control remoto tiene un rango de 10 metros Pila del control remoto 1 El polo positivo de la pila debería ser colocado de la forma siguiente 2 La flecha indica el bloqueo de plástico Button Function ON OFF Púlselo para activar la unidad púlselo de nuevo para desactivarla AUTO Active Show la misma func...

Page 25: ...erminación DMX está formada por un sencillo conector XLR con las puntas 2 y 3 conectadas a una resistencia de 120 Ω Introduzca esta terminación en el puerto de salida XLR del último dispositivo vea el gráfico L appareil peut être contrôlé de l une des manières suivantes 1 Maître esclave 2 Télécommande IR 3 Contrôle DMX Contrôle maître esclave Maître esclave réglage automatique 1 Connectez les unit...

Page 26: ...10 Télécommande en option Lorsque vous utilisez la télécommande l espace entre l appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle La télécommande a une portée de 10 m Pile de la commande à distance 1 Le pôle positif de la pile doit être placé comme indiqué ci dessous 2 La flèche indique le loquet de verrouillage en plastique Button Function ON OFF Appuyez pour mettre l appareil sous tension...

Page 27: ...nung frei von Hindernissen bleiben Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter Batterie der Fernbedienung 1 Der Pluspol der Batterie sollte wie folgt ausgerichtet sein 2 Der Pfeil zeigt auf die Plastikverriegelung Button Function ON OFF Drücken um das Gerät einzuschalten und nochmals drücken um es auszuschalten AUTO Active Show identisch mit AU0 Zufallssteuerung PRG Active Show Modus Mi...

Page 28: ...che Interferenzen verringern Die DMX Terminierung besteht aus einem einfachen XLR Anschluss bei dem die Pole 2 und 3 mit einem 120 Ω Widerstand verbunden sind Schließen Sie die Terminierung an den XLR Ausgang des letzten Geräts an siehe Abbildung O dispositivo pode ser controlado das seguintes maneiras 1 Master slave 2 IR remoto 3 DMX control Controle Master Slave Master Slave configuração automát...

Page 29: ... Vermelho Verde Azul 1 to 9 Selecione para fazer o preset da cor Notes Cada vez que se pressiona o valor aumenta diminui em 1 unidade mas se for mantido pressionado os valores mudam mais rápido Controle DMX Para usar o controlador DMX para controlar o dispositivo você deve primeiro configurar o código de controle do DMX A gama do código é de Isso possibilita o recebimento de sinais DMX pelo seu di...

Page 30: ...e Quando si utilizza il telecomando lo spazio tra il dispositivo e il telecomando deve essere libero da ostacoli Il telecomando ha una portata di 10 metri Batteria del telecomando 1 Il polo positivo della batteria deve essere rivolto come mostrato sotto 2 La freccia indica il gancio di plastica Button Function ON OFF Premereperaccenderel unità premeredinuovoperspegnerla AUTO Show attivo uguale a A...

Page 31: ...gitale da rumore elettrico Il terminatore DMX è costituito da un semplice connettore XLR con pin 2 e 3 collegati tramite una resistenza da 120Ω Inserite il terminatore nell uscita XLR dell ultimo dispositivo come mostrato nella figura Het apparaat kan op de volgende manieren worden bediend 1 Master slave 2 IR afstandsbediening 3 DMX besturing Master Slave besturing Master Slave automatische instel...

Page 32: ... R G B Kleur voor dimmodus selecteren wit oranje UV rood groen blauw 1 to 9 Presetkleur selecteren Notes Elke keer drukken op verhoogt verlaagt met 1 stap maar als de toetsen ingedrukt worden gehouden veranderen de waarden sneller DMX besturing Om het apparaat te bedienen met een DMX controller moet u eerst de DMX adresseringscode instellen Het bereik van de adresseringscode is Op deze manier kan ...

Page 33: ...tillval När fjärrkontrollen används behöver utrymmet mellan enheten och fjärrkontrollen hållas fritt från hinder Fjärrkontrollen har en räckvidd på tio meter Fjärrkontrollbatteri 1 Batteriets positiva sida ska vara vänd på det sätt som visas nedan 2 Pilen visar plastlåset Button Function ON OFF Tryck för att starta enheten tryck igen för att stänga av AUTO Aktiv show samma som AU0 slumpmässig PRG ...

Page 34: ...l XLR kontakt med stift 2 och 3 anslutna till ett 120 Ω motstånd Sätt in avslutaren i XLR utgångsporten på den sista enheten se figuren nedan Urządzenie może być kontrolowane następującymi metodami 1 Master slave urządzenie nadrzędne podrzędne 2 Pilot IR 3 Kontrola DMX Kontrola trybem master slave nadrzędne podrzędne Master slave ustawienie automatyczne 1 Podłącz urządzenie a za pomocą kabla DMX 2...

Page 35: ...zerwony zielony niebieski 1 to 9 Wybierz jeden z ustawionych kolorów Notes Pojedyncze wciśnięcie zwiększa zmniejsza o 1 przytrzymanie zmienia wartość szybciej Kontrola DMX Aby użyć kontrolera DMX do sterowania urządzeniem należy najpierw ustawić kod adresu DMX Przedział kodu adresu to W ten sposób urządzenie może odbierać sygnały DMX 1 Wciśnij przycisk MENU wybierz opcję Menu 2 Wciśnij przycisk EN...

Page 36: ...immer 000 255 LED dimmer from 0 100 2 Strobe 000 005 LED on 006 255 Strobe from slow to fast 3 Red 000 255 Red dimmer 0 100 4 Green 000 255 Green dimmer 0 100 5 Blue 000 255 Blue dimmer 0 100 6 White 000 255 White dimmer 0 100 7 Amber 000 255 Amber dimmer 0 100 8 UV 000 255 UV dimmer 0 100 9 Motor 000 255 Stops 006 105 Clockwise rotation 106 115 Stops 116 215 Counterclockwise rotation 216 255 Soun...

Page 37: ...ndistribuidorMusicTribeenlas inmediaciones puedeponerseencontacto coneldistribuidorMusicTribedesu país queencontrarádentrodelapartado Support denuestrapáginaweb musictribe com Encasodequesupaísno aparezcaeneselistado accedaalasección OnlineSupport quetambiénencontrará dentrodelapartado Support denuestra páginaweb ycompruebesisuproblema aparecedescritoysolucionadoallí Deformaalternativa envíenosatr...

Page 38: ...perilmodellospecifico Ifusibili guastidevonoesseresostituiti senza eccezioni confusibilidellostessotipoe valorenominale Weitere wichtige Informationen Outras Informações Importantes Informazioni importanti 1 Registreer online Registreer uwnieuweMusicTribe apparatuur directnadatudezehebtgekochtdoor naarmusictribe comtegaan Door uwaankoopteregistrerenviaons eenvoudigeonlineformulier kunnen wijuwrepa...

Page 39: ... EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative MUSIC Tribe Brands DK A S Address Ib Spang Olsens Gade 17 Lisbjerg DK 8200 Aarhus N Denmark 76 77 Quick Start Guide DIAMOND DOME DD610 ...

Page 40: ...We Hear You ...

Reviews: