background image

16

DIGITAL REVERB DR600

Tack för det förtroende du visat oss genom köpet av Behringer 

DIGITAL REVERB DR600. Denna ultimativa effektpedal erbjuder dig en 

högupplösande 24-bit stereo reverb-effekt, jämförbar med professionella 

studioprocessorer. Tack vare sex olika reverb-sounds och omfattande 

parameter-reglering för individuell anpassning, har du en mängd av olika 

sounds, för att klara av alla situationer.

1.  Betjäningsreglage

(1) 

LEVEL

-r

eglaget bestämmer utgångsljudstyrkan.

(2) 

Med 

TONE

-reglaget kan du förändra hela soundets klang.

(3) 

Med 

TIME

-reglaget bestämmer man längden av efterljudstiden.

(4) 

Med 

MODE

-omkopplaren väljer du mellan sex olika reverb-

sounds:

 

SPRING:

 Simulerar den klassiska fjäderhallen.

 

PLATE:

 Simulerar klangen från en hallplatta.

 

HALL:

 Mycket bred hall, som simulerar reflexionerna i en 

konserthall.

 

GATE:

 Denna effekt klipper hall-efterljudet efter en viss tid.

 

ROOM:

 Simulerar en naturlig rumsakustik.

 

MODULATE:

 Genom en lätt förvrängning av hall-efterljudet, 

skapas en stor hall med klang av ett kor, som påminner lite om en 

köreffekt.

(5) 

ON/BATT

-LED lyser då en effekt är aktiverad. Dessutom kan du 

kontrollera batterietillståndet.

(6) 

Fotomkopplaren tjänar till att aktivera/avaktivera effekten.

(7) 

De två 6,3-mm 

IN A

- och 

IN B

-monohylsanslutning med 

fasthakning tjänar till anslutning av en stereosignal. För monoljud 

används bara IN A-anslutningen.

(8) 

De två 6,3-mm 

OUT A

- och 

OUT

 

B

B-monohylsanslutning med 

fasthakning leder signalen vidare till din förstärkare. Använd 

bägge kanalerna för att apparaten ska ge stereoljud. För monoljud 

används bara OUT A-anslutningen.

DC IN

-Anslutningen tjänar som anslutning av en 9 V adapter (ingår inte 

i leveransen).

BATTERIFACKET

 befinner sig under fotkontakten. För att sätta in eller 

byta batteriet, trycker man försiktigt med en kulspetspenna samman 

länkarna och tar loss pedalen. Se till att inte skrapa apparaten.

◊ 

◊ 

DR600 har ingen On/Off-strömbrytare. DR600 är driftsklar 

så snart en kabel är instucken i IN-hylsanslutningen. Dra 

ut stickkontakten ur IN-hylsanslutningen, då DR600 inte 

mer används. Så förlänger du batteriets livslängd.

SERIENNUMRET

 befinner sig på apparatens undersida.

2.  Säkerhetsanvisningar

Får inte användas i närheten av vatten eller installeras nära värmekällor. 

Använd endast godkända delar/tillbehör. Utför aldrig själv någon service 

på produkten. Kontakta vår kvalificerade servicepersonal för service 

eller reparationer, särskilt om det förekommer skador på strömkabeln 

eller stickkontakten.

Summary of Contents for DIGITAL REVERB DR600

Page 1: ...mines the rever time 4 The MODE control lets you chose between six different reverb sounds SPRING Simulatesclassicspringreverberation PLATE Simulatesthesoundofplatreverberation HALL Verybrightreverbth...

Page 2: ...switch As soon as you insert the jack into the IN connector the DR600 begins running When not using the DR600 remove the jack from the IN connector This extends the life of the battery The SERIAL NUMB...

Page 3: ...alia PSU SB UK Behringer 240 VAC adaptor UK PSU SB UL Behringer 115 VAC adaptor USA Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 30 mA Physical Weight Dimensions a...

Page 4: ...de la carga de la bater a 6 Al presionar el pedal se activa desactiva el efecto 7 Para conectar una se al est reo a tu pedal utiliza los conectores jack de 6 3 mm IN A e IN B Para se ales mono utiliz...

Page 5: ...S Impedance 1 k Power Supply 9 V 1 7 A regulated Behringer PSU HSB ALL U S Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Euope 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2...

Page 6: ...ur le commutateur pour activer ou d sactiver l effet 7 Utilise les deux entr es IN A et IN B sur jacks asym triques pour le c blage d une source st r o Utilise uniquement l entr e IN A si le signal en...

Page 7: ...regulated Behringer PSU HSB ALL U S Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Euope 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V ty...

Page 8: ...aktiviert ist Zus tzlich kannst Du den Batteriezustand berpr fen 6 Der Fu schalter dient zum Aktivieren Deaktivieren des Effekts 7 Die zwei 6 3 mm IN A und IN B Monoklinkenbuchsen dienen zum Anschlus...

Page 9: ...r Supply 9 V 1 7 A regulated Behringer PSU HSB ALL U S Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Euope 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecen...

Page 10: ...T acende se logo que o efeito activado Adicionalmente pode verificar o estado da pilha 6 O interruptor de pedal destina se a activar desactivar os efeitos 7 As duas conex es mono IN A e IN B de 6 3 mm...

Page 11: ...ower Supply 9 V 1 7 A regulated Behringer PSU HSB ALL U S Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Euope 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negative...

Page 12: ...rve per attivare disattivare l effetto 7 I due monoattacchi a nottolino da 6 3 mm IN A e IN B servono per il collegamento di un segnale stereo Per il funzionamento Mono necessario utilizzare solo l at...

Page 13: ...1 k Power Supply 9 V 1 7 A regulated Behringer PSU HSB ALL U S Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Euope 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack neg...

Page 14: ...toestand controleren 6 Devoetschakelaardientvoorhetactiveren deactiverenvanheteffect 7 De twee 6 3 mm IN A en IN B mono stekkerbussen dienen voor het aansluiten van een stereosignaal Voor mono moet j...

Page 15: ...7 A regulated Behringer PSU HSB ALL U S Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Euope 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V...

Page 16: ...tomkopplaren tj nar till att aktivera avaktivera effekten 7 De tv 6 3 mm IN A och IN B monohylsanslutning med fasthakning tj nar till anslutning av en stereosignal F r monoljud anv nds bara IN A anslu...

Page 17: ...wer Supply 9 V 1 7 A regulated Behringer PSU HSB ALL U S Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Euope 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativec...

Page 18: ...t jest aktywny Dodatkowo mo na sprawdzi poziom na adowania baterii 6 Prze cznik no ny s u y do aktywacji dezaktywacji efektu 7 Dwa gniazda mono IN A i IN B 6 3 mm typu jack s u do pod czenia sygna u s...

Page 19: ...4 TS Impedance 1 k Power Supply 9 V 1 7 A regulated Behringer PSU HSB ALL U S Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Euope 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connecto...

Page 20: ...TCHelicon Behringer Bugera Oberheim Auratoneet Coolaudiosontdesmarquesoumarques d pos esdeMusicTribeGlobalBrands Ltd MusicTribeGlobalBrandsLtd 2021Tousdroitsr serv s MusicTribe bernimmtkeineHaftung f...

Page 21: ...Tekniskaspecifikationer utseendenochannaninformationkan ndrasutanf reg endemeddelande Allavarum rkentillh rrespektive gare Midas KlarkTeknik LabGruppen Lake Tannoy Turbosound TCElectronic TC Helicon...

Page 22: ...tallation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the in...

Page 23: ...14 30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe co...

Page 24: ......

Reviews: