background image

10

11

VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT TOUTE UTILISATION 

ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN.

Microphone

Témoin du son 
à LED

Couvercle du 
compartiment des 
piles

Prise USB

Le MINICALL est un babyphone sans fil vous permettant d’écouter les sons 

captés par le microphone de l’unité émettrice.

USAGE PRÉVU

Le MINICALL est une alarme sonore / un détecteur à usage domestique 

uniquement. Le MINICALL ne peut pas remplacer la présence physique des 

parents, d’une baby-sitter ou de personnel soignant.

MODE VOX

Le babyphone MINICALL est équipé d’un mode VOX permettant à l’émetteur 

d’entrer automatiquement en veille quand votre bébé dort paisiblement ; 

l’appareil s’active uniquement en cas de besoin, par exemple quand votre 

bébé pleure.

INSTALLATION

UNITÉ PARENTS

•  L’unité Parents est alimentée par deux piles rechargeables (fournies). Ces 

piles se chargent à l’aide de l’adaptateur secteur fourni.

•  Retirer le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de l’unité Parents. 

Dévisser le couvercle en utilisant un petit tournevis.

•  Insérer les piles rechargeables tel qu’indiqué dans le compartiment, en 

respectant les polarités (+ et -).

•  Remettre en place le couvercle du compartiment des piles. Le visser de 

nouveau.

•  Lors de la première utilisation, raccorder l’adaptateur secteur fourni à l’unité 

Parents et le brancher dans une prise 220-230 V. Par la suite, vous pourrez 

utiliser n’importe quel adaptateur secteur micro-USB pour le branchement/

chargement.

•  Laisser l’unité Parents branchée en continu pendant 15 heures afin de 

charger complètement les piles.

ATTENTION ! Insérer les piles dans l’unité Parents avant de raccorder 

l’adaptateur secteur.

L’unité Parents peut être utilisée :

•  avec les piles Ni-MH rechargeables fournies ;

•  branchée sur le secteur avec les piles à l’intérieur (mode Chargement) ;

•  branchée, sans pile à l’intérieur ;

•  avec des piles classiques.

AVERTISSEMENT : l’unité peut être utilisée avec des piles classiques 

(non rechargeables) ; si vous branchez l’unité alors qu’elle contient des 

piles classiques, elle passera en alimentation USB et ne rechargera 

pas les piles.

Le chargement fonctionne uniquement avec les piles Ni-MH rechargeables 

fournies. Pour les équipements à brancher, la prise secteur doit être facilement 

accessible, à proximité de l’appareil.

UNITÉ BÉBÉ

L’unité Bébé est alimentée via l’adaptateur secteur fourni. Raccorder 

l’adaptateur secteur à l’unité Bébé via le port micro-USB, puis brancher 

l’adaptateur secteur dans une prise 120 V. Vous pouvez également utiliser 

n’importe quel adaptateur micro-USB 5 V / 500 mA.

POUR LES ÉTATS-UNIS

Avertissement : 

toute altération ou modification de cet équipement non 

expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait 

annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.

Mise en garde :

 afin d’assurer la conformité aux directives de la Commission 

fédérale américaine des communications (FCC) relatives à l’exposition aux 

radiofréquences (RF), placer la base de l’unité à 20 cm minimum de toute 

personne. 

L’unité Parents a été testée pour un fonctionnement près du corps (port à la 

ceinture ou autre) et respecte les directives de la FCC en matière d’exposition 

aux RF, sous réserve de l’utilisation en association avec les accessoires Béaba 

fournis ou conseillés pour ce produit. En cas d’utilisation d’autres accessoires, 

la conformité aux directives susmentionnées de la FCC peut être compromise.

POUR LE CANADA

Cet appareil est conforme aux normes CNR du ministère Innovation, Sciences 

et Développement économique Canada (Industrie Canada) applicables au 

matériel radio exempté de licence. Son utilisation est soumise aux deux 

conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence, et 

(2) il doit supporter toute interférence, y compris les interférences susceptibles 

d’altérer son fonctionnement.

Mise en garde :

 Afin d’assurer la conformité aux directives d’Industrie 

Canada relatives à l’exposition aux radiofréquences (RF), placer l’unité Bébé à 

20 cm minimum de toute personne.

L’unité Parents a été testée pour un fonctionnement près du corps (port à 

la ceinture ou autre) et respecte les directives d’Industrie Canada en matière 

d’exposition aux RF, sous réserve de l’utilisation en association avec les 

accessoires Béaba fournis ou conseillés pour ce produit. En cas d’utilisation 

d’autres accessoires, la conformité aux directives susmentionnées d’Industrie 

Canada peut être compromise.

ÉCOUTE

Pour mettre en marche (ON) ou arrêter (OFF) l’unité Bébé ou Parents, appuyer 

sur le bouton POWER pendant trois secondes. Quand la connexion est établie 

entre les deux unités, tout son capté par l’unité Bébé est transmis à l’unité 

Parents.

Notice Mini call 2017 USA v7.indd   11

04/04/2017   09:49

Summary of Contents for MINICALL

Page 1: ...Instructions Notice d utilisation Folleto de Instrucciones Notice Mini call 2017 USA v7 indd 1 04 04 2017 09 49...

Page 2: ...2 C B 5 2 3 8 A 1 7 2 3 4 6 8 Quick starter D marrage rapide Inicio r pido 3 Notice Mini call 2017 USA v7 indd 2 04 04 2017 09 49...

Page 3: ...3 Quick starter D marrage rapide Inicio r pido 3 1m 3 Notice Mini call 2017 USA v7 indd 3 04 04 2017 09 49...

Page 4: ...parent unit and plug it to a 120 Volt plug then you can use any micro USB power adaptor to plug recharge Please charge the parent unit continuously for 15 hours to properly charge the battery pack ATT...

Page 5: ...RF exposure guidelines FOR CANADA This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference...

Page 6: ...are connected and the unit is working well RED battery Battery is charging the RED LED will turn OFF when batteries are full You can also keep using the parent unit while charging Low battery you sho...

Page 7: ...llation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications Ho...

Page 8: ...lly charged at any time you need to make mobile use of the baby monitor DECLARATION OF CONFORMITY The declaration of conformity is available on the website www beaba com AUTHORIZED USE The MINICALL wo...

Page 9: ...d by moisture fire flooding lightning and natural disasters In case of unauthorised modifications and or repairs performed by third parties In case of incorrect transportation of the device without ad...

Page 10: ...place le couvercle du compartiment des piles Le visser de nouveau Lors de la premi re utilisation raccorder l adaptateur secteur fourni l unit Parents et le brancher dans une prise 220 230 V Par la su...

Page 11: ...t Parents a t test e pour un fonctionnement pr s du corps port la ceinture ou autre et respecte les directives de la FCC en mati re d exposition aux RF sous r serve de l utilisation en association ave...

Page 12: ...et B b le t moin de fonctionnement de l unit B b se met clignoter mais aucun signal sonore n est mis T MOIN DES PILES DE L UNIT PARENTS Quand les piles sont d charg es un signal sonore sp cifique est...

Page 13: ...est pas utilis l teindre via le bouton d arr t OFF POUR VITER TOUT RISQUE D TOUFFEMENT IL EST ESSENTIEL DE V RIFIER QUE LE B B NE PEUT JAMAIS ATTEINDRE LE C BLE DE L ADAPTATEUR ENTRETIEN Nettoyer le...

Page 14: ...Shenzhen Grepow Battery Co Ltd mod le NW44 AAA 800 J 1 2 V PORT E La port e du babyphone est de 300 m tres en plein air et de 50 m tres maximum en int rieur Cette port e d pend des conditions locales...

Page 15: ...ette garantie est soumise l valuation finale de l importateur Si vous constatez un d faut consultez tout d abord le manuel d utilisation En l absence de r ponse claire dans le manuel contactez le four...

Page 16: ...ad para padres y ench felo a un enchufe de 220 230 voltios despu s puede utilizar cualquier adaptador de corriente micro USD para conectar recargar Cargue la unidad para padres continuamente durante 1...

Page 17: ...tida la conformidad con las de la FCC directivas mencionadas anteriormente PARA CANAD Este aparato se ajusta a las normas CNR del ministerio de Innovaci n Ciencias y Desarrollo econ mico de Canad apli...

Page 18: ...idad para beb est apagada o fuera de cobertura ac rquese o compruebe la unidad para beb para encenderla Las unidades para beb y para padres est n conectadas y la unidad funciona correctamente ROJO pil...

Page 19: ...to de pruebas que certifican su conformidad con los l mites definidos para los aparatos digitales de clase B de conformidad con el art culo 15 de las normas de la FCC Esos l mites est n previstos para...

Page 20: ...as pilas est n totalmente cargadas para cuando necesite hacer un uso m vil del vigilabeb s DECLARACI N DE CONFORMIDAD La declaraci n de conformidad est disponible en el sitio web www beaba com UTILIZA...

Page 21: ...modificaciones y o reparaciones no autorizadas efectuadas por terceros En caso de transporte incorrecto del aparato sin el embalaje adecuado y cuando el aparato no est acompa ado por esta tarjeta de...

Page 22: ...22 NOTES NOTES Notice Mini call 2017 USA v7 indd 22 04 04 2017 09 49...

Page 23: ...23 NOTES Notice Mini call 2017 USA v7 indd 23 04 04 2017 09 49...

Page 24: ...cation B aba Moi sur App Store ou Google play To activate your guarantee download the B aba Me application on App Store or Google play B ABA EUROPE 121 voie Romaine CS 97002 Groissiat 01117 Oyonnax ce...

Reviews: