background image

14

15

Le témoin lumineux de 

fonctionnement n’est 

pas allumé.

•  Vérifier les branchements de l’adaptateur.

•  Vérifier l’état des piles.

•  Appuyer sur le bouton Power pendant trois 

secondes.

Aucun son n’est 

transmis alors que 

les LED vertes sont 

allumées.

•  Vérifier le niveau du volume.

•  Vérifier l’état des piles.

La réception est 

mauvaise, il y a des 

perturbations.

•  Vérifier l’état des piles.

•  Rapprocher les deux unités.

•  Augmenter le volume.

•  Éloigner l’unité Parents de tout appareil 

électrique en fonctionnement.

L’appareil émet un 

sifflement.

•  Baisser le volume.

•  Éloigner l’unité Parents de l’unité Bébé.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Adaptateurs

  Lors de l’utilisation d’adaptateurs, utiliser uniquement ceux fournis ou 

un adaptateur 5 V / 500 mA.

Piles

Le chargement fonctionne uniquement avec les piles fournies. Ne jamais 

mélanger une pile rechargeable avec une autre pile.

Nous conseillons de toujours remplacer les piles en même temps, même si 

une des deux seulement est déchargée.

AVERTISSEMENT :

 risque d’explosion en cas de remplacement des piles 

par des piles d’un type incorrect ou des piles endommagées.

En cas d’utilisation de piles rechargeables, utiliser uniquement les piles 

rechargeables fournies pour l’unité Parents :

•  Yiyang Corun Battery Co., Ltd., modèle Ni-MH AAA 800 mAh 1,2 V

•  Shenzhen Grepow Battery Co., Ltd., modèle NW44 AAA 800 J 1,2 V

PORTÉE

La portée du babyphone est de 300 mètres en plein air et de 50 mètres 

maximum en intérieur. Cette portée dépend des conditions locales (murs en 

béton, présence d’autres babyphones, téléphones sans fil, etc.).

DURÉE D’UTILISATION DES PILES DE L’UNITÉ PARENTS

Quand les piles sont complètement chargées, vous pouvez utiliser l’unité 

Parents plus de 20 heures. Cette durée dépend toutefois de l’utilisation 

(niveau du volume, état des piles rechargeables, etc.).

N’oubliez pas que l’unité Parents consomme encore une petite quantité 

d’énergie quand elle est éteinte. C’est pourquoi il est conseillé de laisser l’unité 

Parents raccordée en permanence à l’adaptateur secteur, même quand vous 

n’utilisez pas le babyphone. Les piles restent ainsi complètement chargées 

pour l’utilisation du babyphone lors de vos déplacements.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

La déclaration de conformité est disponible sur le site Internet www.beaba.com.

UTILISATION AUTORISÉE

Le MINICALL fonctionne sur une fréquence de 1 920-1 930 MHz. L’utilisation 

de cet équipement est autorisée aux États-Unis et au Canada.

ENVIRONNEMENT (ÉLIMINATION)

En fin de vie, le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères 

quotidiennes. Vous devez le porter à un point de collecte et recyclage des 

équipements électriques et électroniques.

Ne jetez jamais les piles usagées ; portez-les à votre dépôt local pour les petits 

déchets chimiques.

GARANTIE

Le MINICALL BÉABA bénéficie d’une garantie de 24 mois à compter de la 

date d’achat. Durant cette période, nous garantissons la réparation gratuite 

de tout défaut résultant d’un vice matériel ou d’un vice de fabrication. Cette 

garantie est soumise à l’évaluation finale de l’importateur.

•  Si vous constatez un défaut, consultez tout d’abord le manuel d’utilisation.

•  En l’absence de réponse claire dans le manuel, contactez le fournisseur de 

ce MINICALL via le site Internet www.beaba.com.

NULLITÉ DE LA GARANTIE

•  en cas d’utilisation inadaptée, d’erreur de branchement, de fuite et/ou de 

mauvais positionnement des piles, d’utilisation de pièces ou d’accessoires 

non d’origine, de négligence ainsi qu’en cas de défauts causés par 

l’humidité, le feu, une inondation, la foudre ou des catastrophes naturelles ;

•  en cas de modifications et/ou réparations non autorisées effectuées par 

des tiers ;

•  en cas de transport inadapté de l’appareil sans conditionnement adéquat 

ainsi qu’en cas d’absence de la présente carte de garantie et d’une preuve 

d’achat.

La garantie ne couvre pas les câbles de raccordement, prises et piles. Toute 

autre responsabilité, notamment en matière de dommages indirects, est 

exclue.

Cet équipement est conforme à l’article 15 des règles de la FCC. Son 

utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit 

pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) il doit supporter toute interférence 

reçue, y compris les interférences susceptibles d’altérer son fonctionnement. 

Notice Mini call 2017 USA v7.indd   14

04/04/2017   09:49

Summary of Contents for MINICALL

Page 1: ...Instructions Notice d utilisation Folleto de Instrucciones Notice Mini call 2017 USA v7 indd 1 04 04 2017 09 49...

Page 2: ...2 C B 5 2 3 8 A 1 7 2 3 4 6 8 Quick starter D marrage rapide Inicio r pido 3 Notice Mini call 2017 USA v7 indd 2 04 04 2017 09 49...

Page 3: ...3 Quick starter D marrage rapide Inicio r pido 3 1m 3 Notice Mini call 2017 USA v7 indd 3 04 04 2017 09 49...

Page 4: ...parent unit and plug it to a 120 Volt plug then you can use any micro USB power adaptor to plug recharge Please charge the parent unit continuously for 15 hours to properly charge the battery pack ATT...

Page 5: ...RF exposure guidelines FOR CANADA This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference...

Page 6: ...are connected and the unit is working well RED battery Battery is charging the RED LED will turn OFF when batteries are full You can also keep using the parent unit while charging Low battery you sho...

Page 7: ...llation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications Ho...

Page 8: ...lly charged at any time you need to make mobile use of the baby monitor DECLARATION OF CONFORMITY The declaration of conformity is available on the website www beaba com AUTHORIZED USE The MINICALL wo...

Page 9: ...d by moisture fire flooding lightning and natural disasters In case of unauthorised modifications and or repairs performed by third parties In case of incorrect transportation of the device without ad...

Page 10: ...place le couvercle du compartiment des piles Le visser de nouveau Lors de la premi re utilisation raccorder l adaptateur secteur fourni l unit Parents et le brancher dans une prise 220 230 V Par la su...

Page 11: ...t Parents a t test e pour un fonctionnement pr s du corps port la ceinture ou autre et respecte les directives de la FCC en mati re d exposition aux RF sous r serve de l utilisation en association ave...

Page 12: ...et B b le t moin de fonctionnement de l unit B b se met clignoter mais aucun signal sonore n est mis T MOIN DES PILES DE L UNIT PARENTS Quand les piles sont d charg es un signal sonore sp cifique est...

Page 13: ...est pas utilis l teindre via le bouton d arr t OFF POUR VITER TOUT RISQUE D TOUFFEMENT IL EST ESSENTIEL DE V RIFIER QUE LE B B NE PEUT JAMAIS ATTEINDRE LE C BLE DE L ADAPTATEUR ENTRETIEN Nettoyer le...

Page 14: ...Shenzhen Grepow Battery Co Ltd mod le NW44 AAA 800 J 1 2 V PORT E La port e du babyphone est de 300 m tres en plein air et de 50 m tres maximum en int rieur Cette port e d pend des conditions locales...

Page 15: ...ette garantie est soumise l valuation finale de l importateur Si vous constatez un d faut consultez tout d abord le manuel d utilisation En l absence de r ponse claire dans le manuel contactez le four...

Page 16: ...ad para padres y ench felo a un enchufe de 220 230 voltios despu s puede utilizar cualquier adaptador de corriente micro USD para conectar recargar Cargue la unidad para padres continuamente durante 1...

Page 17: ...tida la conformidad con las de la FCC directivas mencionadas anteriormente PARA CANAD Este aparato se ajusta a las normas CNR del ministerio de Innovaci n Ciencias y Desarrollo econ mico de Canad apli...

Page 18: ...idad para beb est apagada o fuera de cobertura ac rquese o compruebe la unidad para beb para encenderla Las unidades para beb y para padres est n conectadas y la unidad funciona correctamente ROJO pil...

Page 19: ...to de pruebas que certifican su conformidad con los l mites definidos para los aparatos digitales de clase B de conformidad con el art culo 15 de las normas de la FCC Esos l mites est n previstos para...

Page 20: ...as pilas est n totalmente cargadas para cuando necesite hacer un uso m vil del vigilabeb s DECLARACI N DE CONFORMIDAD La declaraci n de conformidad est disponible en el sitio web www beaba com UTILIZA...

Page 21: ...modificaciones y o reparaciones no autorizadas efectuadas por terceros En caso de transporte incorrecto del aparato sin el embalaje adecuado y cuando el aparato no est acompa ado por esta tarjeta de...

Page 22: ...22 NOTES NOTES Notice Mini call 2017 USA v7 indd 22 04 04 2017 09 49...

Page 23: ...23 NOTES Notice Mini call 2017 USA v7 indd 23 04 04 2017 09 49...

Page 24: ...cation B aba Moi sur App Store ou Google play To activate your guarantee download the B aba Me application on App Store or Google play B ABA EUROPE 121 voie Romaine CS 97002 Groissiat 01117 Oyonnax ce...

Reviews: