Baylis Medical Nykanen RFK-265 Instructions For Use Manual Download Page 8

Page 8 of 23 

 

                                   DMR RFP-265 3.3 V-16 07-Mar-2018 

 

Während  der  Hochfrequenzabgabe  muss  sorgfältig  darauf 
geachtet  werden,  dass  der  Patient  mit  keinen  geerdeten 
Metallflächen in Berührung kommt. 

 

Bei  offensichtlich  schwacher  Leistung  oder  Funktionsstörungen 
trotz 

normaler 

Einstellungen 

ist 

eventuell 

die 

passive 

Einmalelektrode  nicht  richtig  angebracht,  ein  elektrischer  Draht 
abgetrennt oder defekt, oder die aktive Spitze hat ungenügenden 
Gewebekontakt.    Das  Gerät  auf  offensichtliche  Defekte  oder 
Anwendungsfehler  überprüfen.    Die  Nykanen-Katheterspitze 
besser am Vorhofseptum positionieren.  Die Leistungseinstellung 
nur dann erhöhen, wenn die niedrige Leistungsabgabe anhält. 

 

Wiederverwendbare  Kabel  und  Zubehörteile  müssen  regelmäßig 
inspiziert werden. 

 

Der  Arzt  ist  dafür  verantwortlich,  alle  absehbaren  Risiken  bei 
Verwendung  des  Baylis  Medical  HF-Perforationssystems  zu 
bestimmen, zu beurteilen und den einzelnen Patienten mitzuteilen. 

VI.

 

KOMPLIKATIONEN 

Mögliche  Komplikationen  bei  der Verwendung  des  Baylis  Medical HF-
Perforationssystems sind u.a.: 

Vorhofflimmern

 

 

Ventrikuläre Tachykardie 

Vorhofflattern

   

 

Punktion des Myokards 

Herzmuskelinfarkt

 

 

Tamponade 

Anhaltende Arrhythmie 

VII.

 

INSPEKTION VOR DEM EINSATZ 

Vor dem Einsatz des HF-Perforationssystems von Baylis Medical sind 
dessen 

einzelne 

Komponenten, 

darunter 

der 

BMC-HF-

Perforationsgenerator,  der  Nykanen-HF-Perforationskatheter  und  das 
BMC-Katheteranschlusskabel  sorgfältig  auf  Beschädigungen  und 
Defekte  zu  prüfen,  wie dies  für  alle  in diesem Verfahren  verwendeten 
Geräte  erfolgen  sollte.    Beschädigte  Geräte  nicht  verwenden.    Der 
Nykanen-HF-Perforationskatheter darf nicht wiederverwendet werden. 

VIII.

 

OBLIGATORISCHE GERÄTE 

Das  Herz  perforierende  Verfahren  sind  in  einem  speziellen,  mit 
Fluoroskop,  Radiografietisch,  physiologischem  Aufzeichnungsgerät, 
Notfallausrüstung und Instrumenten zur Schaffung eines Gefäßzugangs 
ausgestatteten Klinikraum auszuführen.  Zu den für eine Herzperforation 
erforderlichen Hilfsmaterialien gehören: 

 

BMC-HF-Perforationsgenerator 

 

BMC-Katheteranschlusskabel (Modell RFP-101 für die 
Verwendung mit RFP-100 Generator oder RFX-BAY-OTW-10-SU 
für die Verwendung mit RFP-100A Generator). 

 

Passive Einmalelektrode, die die Anforderungen an 
elektrochirurgische Elektroden nach IEC 60601-2-2 erfüllen oder 
übertreffen muss (z.B. die PolyHesive-Elektrode von Valley Labs, 
Best.Nr. E7506). 

 

Die Verwendung eines Nykanen Radiofrequency Wire mit dem 
Baylis Medical ProTrack

TM

 Microcatheter (Modell CIC 38-145) ist 

zu empfehlen. 

IX. 

EINRICHTEN DES SYSTEMS 

 

Das  System  muss  gemäß  der  Gebrauchsanweisung  zum  BMC-
HF-Perforationsgenerator eingerichtet werden.  In der Gebrauchs-
anweisung  sind  alle Schritte für  den  Anschluss  des  Systems,  die 
Einstellung  der  Parameter  und  die  Abgabe  der  HF-Energie 
beschrieben. 

 

Alle Anweisungen für das erforderliche Gerät sind genau zu lesen, 
zu  verinnerlichen  und  zu  befolgen.    Nichtbeachtung  kann  zu 
Komplikationen führen. 

X.

 

ANSCHLIESSEN DER PASSIVEN ELEKTRODE 

 

Die passive Einmal-Patchelektrode aus der Packung nehmen und 
die  Schutzfolie  abziehen,  um  die  leitende  Gelfläche  freizulegen.  
Vor  Anbringen  der  Elektrode  am  Patienten  prüfen,  ob  sich  das 
Elektrodenpflaster feucht und klebrig anfühlt.   Bei einer trockenen 
Elektrode ist die Erdungskapazität begrenzt. 

 

Die passive Einmal-Patchelektrode auf einer gut vaskularisierten, 
gewölbten  Hautoberfläche  in  Herznähe  anbringen.    Diese 
Elektrode  darf  nicht  am  Oberschenkel  angebracht  werden,  da  in 
diesem Bereich eine höhere Impedanz vorliegt (siehe Abschnitt V, 
„Vorsichtshinweise“).    Auch  Narben,  hohe  Knochen,  Fettgewebe 
oder  Bereiche  mit  hoher  Flüssigkeitsansammlung  sollten 
vermieden  werden.    Die  Applikationsstelle  muss  rasiert  (bei 
Bedarf), gereinigt und getrocknet werden. 

 

Genau  überprüfen,  ob  die  gesamte  Fläche  der  passiven  Einmal-
Patchelektrode vollständig auf der Haut anliegt.  Bei einer passiven 
Elektrode  mit  mangelndem  Hautkontakt  besteht  bei  Abgabe  der 
HF-Energie die Gefahr von Hautverbrennungen. 

 

Den  Stecker  der  passiven  Einmal-Patchelektrode  gemäß  der 
Gebrauchsanweisung  zum  Generator  in  den  entsprechenden 

Anschluss am BMC-HF-Perforationsgenerator einstecken.  Darauf 
achten, dass der Stecker der passiven Einmal-Patchelektrode fest 
in den Steckplatz eingesteckt ist. 

XI.

 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

Der  Nykanen-HF-Perforationskatheter  wird  meistens  durch  die 
Oberschenkelvene eingeführt und unter fluoroskopischer Beobachtung 
bis  in die entsprechende  Herzkammer  vorgeschoben.    Nach  korrekter 
Positionierung 

wird 

über 

den 

BMC-HF-Perforationsgenerator 

Hochfrequenzenergie  zugeführt.    Dadurch  wird  das  anvisierte 
Herzgewebe perforiert. 

 

Der  Nykanen-Katheter  wird  steril  ausgeliefert.    Beim  Öffnen  der 
Verpackung und beim Umgang mit dem Produkt in einem sterilen 
Arbeitsbereich aseptische Techniken anwenden. 

 

Vor 

Einführen 

des 

Nykanen-Katheters 

muss 

die 

für 

Herzkatheterisierungen übliche Prämedikation verabreicht werden. 

 

Das Verfahren kann perkutan über die Oberschenkelvene erfolgen.  

 

Bei  Verwendung  der  perkutanen  Technik  wird  der  Nykanen-
Katheter durch einen Führungskatheter bis zum Perforationssitus 
in das Herz eingeführt. 

 

Vor Beginn des Perforationsverfahrens sollte der linke und rechte 
Atriumdruck gemessen und aufgezeichnet sowie die systemische 
Sättigung bestimmt werden. 

 

Der  Nykanen-Katheter  wird  unter  fluoroskopischer  Beobachtung 
der Katheterspitze in den rechten Vorhof eingeführt. 

 

Den  Nykanen-Katheter  mit  dem  BMC-Katheteranschlusskabel 
verbinden.  Darauf  achten,  dass  der  Nykanen-Katheter  richtig  in 
dem  mit  Druckknopf  arretierten  Steckverbinder  sitzt.    Prüfen,  ob 
das  Anschlusskabel  in  den  richtigen  Anschluss  am  BMC-HF-
Perforationsgenerator  eingesteckt  ist.    Die  Gebrauchsanweisung 
zum Generator muss genau befolgt werden. 

 

Schieben Sie den Nykanen Wire so weit vor, dass die aktive Spitze 
über  die  Katheterspitze  hinausreicht  und  ins  Zielgewebe  reicht.  
Nach  Erreichen  der  richtigen  Position kann  HF-Energie  über  den 
BMC-HF-Perforationsgenerator  an  die  aktive  Spitze  abgegeben 
werden.  Dadurch wird das anvisierte Herzgewebe perforiert.  Vor 
Gebrauch des Generators bitte die Gebrauchsanweisung lesen. 

 

HINWEIS:  Wird  die  aktive  Spitze  des  Nykanen-Katheters  bei 
dessen Einsatz verbogen, muss der Katheter sofort entsorgt 
werden.  Nicht versuchen, die aktive Spitze auszurichten.

 

 

HINWEIS:  Es  empfiehlt  sich,  eine  möglichst  niedrige 
Energieleistung für eine erfolgreiche Punktion zu verwenden.

 

 

Für RFP-100 Generator: In Experimenten wurde festgestellt, dass 
eine  Leistungseinstellung  von  10  Watt  für  eine  erfolgreiche 
Punktierung  ausreichend  ist.  Die  Einstellung  der  Anfangsleistung 
darf nicht mehr als 10 Watt betragen. 

 

Für  RFP-100A  Generator:  Eine  Grundeinstellung  von  einer  (1) 
Sekunde  im  Pulsbetrieb  wird  empfohlen.  Bei  nachfolgenden 
Punktionen können die Betriebs- und Zeiteinstellungen nötigenfalls 
nach dem Ermessen des Arztes angepasst werden. Versuchen Sie 
keinesfalls eine Punktion mit einer Anfangsleistung durchzuführen, 
die höher ist als in der Einstellung „PULSE“ von ein (1) Sekunde.  

 

Für den erfolgreichen Vorschub durch das Gewebe muss während 
des  Verfahrens  ein  konstanter  Druck  an  den  Nykanen-Katheter 
angelegt werden. 

 

Die Abgabe der HF-Energie kann durch Drücken der RF ON/OFF-
Taste am Generator vor Ablauf des Zeitgebers beendet werden. 

 

Wenn  nach  fünf  (5)  HF-Applikationen  keine  Septumperforation 
erzielt wird, sollte ein alternatives Verfahren eingesetzt werden. 

 

Ist  die  erste  Perforation  erfolgreich  abgeschlossen,  sollte  der 
Nykanen-Katheter mechanisch ohne HF-Applikation weiterbewegt 
werden. 

 

Der  Eintritt  in  den  linken  Vorhof  kann  durch  fluoroskopische 
Beobachtung des Nykanen-Katheters bestätigt werden.  Nachdem 
der Führungskatheter über dem Nykanen-Katheter vorgeschoben 
wurde, wird durch eine kleine Kontrastmittelinjektion angezeigt, ob 
sich der Führungskatheter im linken Vorhof befindet. 

 

Der  Nykanen-Katheter  kann  dann  aus  dem  Patienten  entfernt 
werden.    Die  Perforation  sollte  anschließend  durch  geeignete, 
zugelassene  Dilatationsmethoden  erweitert  werden.    Dabei  sind 
die  Gebrauchsanweisungen  zu  den  jeweiligen  Geräten  zu 
befolgen.  

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Nykanen RFK-265

Page 1: ...Medical Company Inc in the United States of America and or other countries Patents pending and or issued Baylis Medical Company Inc 5959 Trans Canada Highway Montreal Quebec Canada H4T 1A1 Tel 514 488...

Page 2: ...ccompanying Instructions for Use Radiofrequency puncture procedures should be performed only by physicians thoroughly trained in the techniques of radiofrequency powered puncture in a fully equipped c...

Page 3: ...C RF Puncture Generator Be sure to carefully follow the Generator Instructions for Use Advance the Nykanen Wire so that the active tip is extended beyond the tip of the catheter and is engaging the ta...

Page 4: ...itul G n rateur BMC de perforation par radiofr quences G n rateurs compatibles avec le Cath ter de Perforation par Radiofr quences Nykanen comprennent la RFP 100 ou RFP 100A Les dimensions pour le Cat...

Page 5: ...adiofr quences le Cath ter de Perforation par Radiofr quences Nykanen et le C ble Connecteur pour Cath ter BMC doivent tre examin s pour des d fauts ou des dommages comme chaque pi ce d quipement util...

Page 6: ...ernant le recyclage de ce dispositif veuillez communiquer avec le distributeur Non pyrog ne XIII GARANTIE LIMIT E Dispositifs jetables et accessoires Baylis Medical Company Inc BMC garantit ses produi...

Page 7: ...er zur bertragung von Infektionskrankheiten von einem Patienten zum anderen kommen Anderenfalls kann es zu Komplikationen f r den Patienten kommen Der Nykanen Katheter muss mit dem BMC Katheteranschlu...

Page 8: ...HF Energie die Gefahr von Hautverbrennungen Den Stecker der passiven Einmal Patchelektrode gem der Gebrauchsanweisung zum Generator in den entsprechenden Anschluss am BMC HF Perforationsgenerator ein...

Page 9: ...LICHTUNGEN GEM SS JEGLICHEN SCHADENERSATZES OB ZUGESICHERT ODER NICHT BERSTEIGT NICHT DIE KOSTEN DES PRODUKTS DER PRODUKTE AUFGRUND DERER DIE FORDERUNG ODER VERPFLICHTUNG ENTSTAND DER VERK UFER SCHLIE...

Page 10: ...non appaia integro Controllare il catetere Nykanen prima dell uso per assicurarsi che non vi siano fessure o danni al materiale isolante Non utilizzare il catetere se danneggiato Non usare il catetere...

Page 11: ...on tecnica percutanea viene usato un catetere di guida per introdurre il catetere RF Nykanen nel cuore al sito di perforazione Prima della procedura di perforazione vanno registrate sia la pressione a...

Page 12: ...er l acquirente originale dei prodotti della Baylis Medical acquistati presso un agente autorizzato della Baylis Medical L acquirente originale non pu trasferire la garanzia L uso di qualsiasi prodott...

Page 13: ...un cable el ctrico o un escaso contacto de la punta activa con el tejido Revise el equipo en busca de defectos o compruebe la incorrecta aplicaci n Intente colocar mejor la punta del cat ter Nykanen...

Page 14: ...nos m todos adecuados y autorizados de dilataci n Siga las instrucciones de uso para el usuario que acompa an a estos dispositivos XII ETIQUETAJE Y S MBOLOS Fabricante Representante autorizado en la C...

Page 15: ...anen Radiofrequency Wire em situa es que n o exijam o corte ou a coagula o de tecidos moles Canad e na Uni o Europeia O Cateter de Perfura o por RF Nykanen n o recomendado para ser utilizado em qualqu...

Page 16: ...e retire a cobertura posterior de modo a exp r a superf cie de gel condutor Verifique se o el trodo est h mido e aderente ao tacto antes de o colocar no doente Um el ctrodo seco ter uma capacidade de...

Page 17: ...QUER TIPO N O DEVER O ESTAR DISPON VEIS A RESPONSABILIDADE M XIMA DO VENDEDOR RELATIVA A TODAS AS OUTRAS QUEIXAS E RESPONSABILIDADES INCLUINDO AS OBRIGA ES RELATIVAS A QUALQUER INDEMNIZA O ASSEGURADAS...

Page 18: ...n ujist te se e se v m stnosti p i aplikaci RF energie nevyskytuje ho lav materi l U i te nezbytn opat en k omezen dopad kter m e m t elektromagnetick ru en EMI produkovan gener torem na v konnost jin...

Page 19: ...tk V p pad e asova je t neskon il lze RF proud lze zastavit stisknut m tla tka RF ON OFF na gener toru Pokud se sept ln defekt nezda po p ti 5 RF aplikac ch je doporu eno aby u ivatel pokra oval alter...

Page 20: ...n voor gebruik onder omstandigheden waarin er geen zacht weefsel gesneden of gecoaguleerd hoeft te worden Canada en de EU De Nykanen RF draad wordt niet aanbevolen voor gebruik onder omstandigheden wa...

Page 21: ...veren Alle instructies voor vereiste apparatuur moeten aandachtig doorgenomen begrepen en gevolgd worden Als u dit niet doet kan dit tot complicaties leiden X DE NEUTRALE ELEKTRODE PLAATSEN Haal de Di...

Page 22: ...FWIJZING EN UITSLUITING VAN ANDERE GARANTIES De beperkte garantie hierboven is de enige garantie die de verkoper biedt De verkoper wijst alle garanties af hetzij uitdrukkelijk of impliciet inclusief i...

Page 23: ...BEPERKT TOT DE KOSTEN VOOR DE KOPER VAN DE DESBETREFFENDE PRODUCTEN VERKOCHT DOOR BMC AAN DE KOPER DIE AANLEIDING GEVEN TOT VORDERING VAN AANSPRAKELIJKHEID Geen agent medewerker of vertegenwoordiger...

Reviews: