background image

8 / 78

0006081053 - ed 2006/12

FOREWORD 

These warning notes are aimed at ensuring the safe use of the components of heating systems for civil use and the production of hot water. 

They indicate how to act to avoid the essential safety of the components being compromised by incorrect or erroneous installation and by 

improper or unreasonable use. The warning notes provided in this guide also seek to make the consumer more aware of safety problems in 

general, using necessarily technical but easily understood language. The manufacturer is not liable contractually or extra contractually for any 

damage caused by errors in installation and in use, or where there has been any failure to follow the manufacturer’s instructions.

GENERAL WARNING NOTES 

•  The instruction booklet is an integral and essential part of the product and must be given to the user. Carefully read the warnings in the 

booklet as they contain important information regarding safe installation, use and maintenance. Keep the booklet to hand for consultation 

when needed. 

•  Equipment must be installed in accordance with current regulations, with the manufacturer’s instructions and by qualifi ed technicians. By 

the term ‘qualifi ed technicians’ is meant persons that are competent in the fi eld of heating components for civil use and for the production 

of hot water and, in particular, assistance centres authorised by the manufacturer. Incorrect installation may cause damage or injury to 

persons, animals or things. The manufacturer will not in such cases be liable. 

•  After removing all the packaging make sure the contents are complete and intact. If in doubt do not use the equipment and return it to the 

supplier. The packaging materials (wooden crates, nails, staples, plastic bags, expanded polystyrene, etc.) must not be left within reach of 

children as they may be dangerous to them. They should also be collected and disposed on in suitably prepared places so that they do no 

pollute the environment. 

•  Before carrying out any cleaning or maintenance, switch off the equipment at the mains supply, using the system’s switch or shut-off systems. 
•  If there is any fault or if the equipment is not working properly, de-activate the equipment and do not attempt to repair it or tamper with 

it directly. In such case get in touch with only qualifi ed technicians. Any product repairs must only be carried out by BALTUR authorised 

assistance centres using only original spare parts. Failure to act as above may jeopardise the safety of the equipment. To ensure the effi -

ciency and correct working of the equipment, it is essential to have periodic maintenance carried out by qualifi ed technicians following the 

manufacturer’s instructions. 

•  If the equipment is sold or transferred to another owner or if the owner moves and leaves the equipment, make sure that the booklet always 

goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and/or installer.

•  For all equipment with optionals or kits (including electrical), only original accessories must be used. 

BURNERS 

•  This equipment must be used only for its expressly stated use: applied to boilers, hot air boilers, ovens or other similar equipment and not 

exposed to atmospheric agents. Any other use must be regarded as improper use and hence dangerous. 

•  The burner must be installed in a suitable room that has ventilation in accordance with current regulations and in any case suffi cient to 

ensure correct combustion 

•  Do not obstruct or reduce the size of the burner’ air intake grills or the ventilation openings for the room where a burner or a boiler is installed 

or dangerous mixtures of toxic and explosive gases may form. 

•  Before connecting the burner check that the details on the plate correspond to those of the utility supplies (electricity, gas, light oil or other fuel). 
•  Do not touch hot parts of the burner. These, normally in the areas near to the fl ame and any fuel pre-heating system, become hot when the 

equipment is working and stay hot for some time after the burner has stopped. 

•  If it is decided not to use the burner any more, the following actions must be performed by qualifi ed technicians:
  a) Switch off the electrical supply by disconnecting the power cable from the master switch. 
  b) Cut off the fuel supply using the shut-off valve and remove the control wheels from their position.
  c) Render harmless any potentially dangerous parts.

Special warning notes 

•  Check that the person who carried out the installation of the burner fi xed it securely to the heat generator so that the fl ame is generated 

inside the combustion chamber of the generator itself. 

•  Before starting up the burner, and at least once a year, have qualifi ed technicians perform the following operations: 

a) Set the burner fuel capacity to the power required by the heat generator.
b) Adjust the combustion air fl ow to obtain combustion yield of at least the minimum set by current regulations.
c) Carry out a check on combustion to ensure the production of noxious or polluting unburnt gases does not exceed limits permitted by 

current regulations. 

d) Check the adjustment and safety devices are working properly. 
e) Check the effi ciency of the combustion products exhaust duct. 
f) Check at the end of the adjustments that all the adjustment devices mechanical securing systems are properly tightened. 
g) Make sure that the use and maintenance manual for the burner is in the boiler room.

•  If the burner repeatedly stops in lock-out, do not keep trying to manually reset but call a qualifi ed technicians to sort out the problem.
•  The running and maintenance of the equipment must only be carried out by qualifi ed technicians, in compliance with current regulations.

WARNING NOTES FOR THE USER 

HOW TO USE THE BURNER SAFELY

Summary of Contents for TBL 85P

Page 1: ...ioni per bruciatori modello Instruction for burners model Instrucci nes para quemadores modelos Mode d emploi brule r Edizione Edition Edition Edici n 2006 12 Cod 0006081053 it sp fr en TBL85P 105P 13...

Page 2: ......

Page 3: ...gerous accidents SP Antes de empezar a usar el quemador lea detenidamente el folleto ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR CON SEGURIDAD EL QUEMADOR que va con el manual de instruc ciones y que...

Page 4: ...blown air burners redbygas oilanddualfuel respect the minimal regulation of the European Directives 90 396 EEC G A D 92 42 EEC B E D 89 336 EEC E M C Directive 73 23 EEC Low Voltage Direc tive 98 37 E...

Page 5: ...Problem Cause Solution 46 Electric diagram 76 NDICE P GINA Advertencias dirgidas al usuario 10 Caracteristicas tecnicas 14 Aplicaci n del quemador a al caldera 49 Conexiones el ctricas Descripci n del...

Page 6: ...ssere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato...

Page 7: ...ero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente quali cato le seguenti veri che a il controllo dell...

Page 8: ...r if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals or kit...

Page 9: ...current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not can be held responsible Before installation it is advi...

Page 10: ...nes est siempre con el aparato para que pueda ser consultado por el nuevo propietario y o instalador Para todos los aparatos con elementos opcionales o kits incluidos los el ctricos hay que utilizar s...

Page 11: ...r an comprometer el buen funcionamiento del quemador La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato el personal cuali cado profesionalmente tiene que controlar a la estanqueidad en el tramo i...

Page 12: ...aisser ce dernier toujours v ri er que la notice accompagne l appareil a n qu il puisse tre consulter par le nouveau propri taire et ou par l installateur Pour tous les appareils avec options ou kit y...

Page 13: ...les v ri cations suivantes par du personnel quali a le contr le de l tanch it de la partie interne et externe des tuyaux d arriv e du combustible b la r glage du d bit du combustible en fonction de la...

Page 14: ...ROTECTION GRADO DE PROTECCI N IP 40 RILEVAZIONE FIAMMA FLAME DETECTOR DETECTION FLAMME DETECCION LLAMA FOTORESISTENZA PHOTORESISTACE FOTORESISTENCIA PHOTORESISTANCE RUMOROSITA NOISE NIVEAU DE BRUIT RU...

Page 15: ...nizione 3 Flangia attacco bruciatore 4 Dispositivo regolazione testata 5 Elettrovalvola 2 amma 6 Elettrovalvola di sicurezza 7 Elettrovalvola 1 amma 8 Cerniera 9 Martinetto idraulico regolazione aria...

Page 16: ...os 17 Panel sin ptico 10 Apparecchiatura 12 Trasformatore d accensione 13 Contattore motore 14 Rel termico 15 Spina 7 poli 16 Spina 4 poli 17 Pannello sinottico it en es 10 Bo tier de commande et de c...

Page 17: ...a ange saldate con interposta guarnizione resistente al combustibile che assicura un ottima tenuta Per impianti dove la tubazio ne necessiti di un diametro re lativamente modesto consiglia mo l impie...

Page 18: ...onale 10 Valvola di fondo IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE IN ASPIRAZIONE IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE IN ASPIRAZIONE N B Per eventuali organi mancanti nelle tubazioni attenersi alle norme vigenti H Dislivello...

Page 19: ...minimo livello in serbatoio e asse pompa H Dislivello tra minimo livello in serbatoio e asse pompa L Lunghezza totale della tubazione compreso il tratto verticale L Lunghezza totale della tubazione c...

Page 20: ...ausiliaria deve essere installata il pi vicino possibile al liquido da aspirare La prevalenza deve essere adeguata all impianto in questione Consigliamo una portata almeno pari alla portata della pom...

Page 21: ...riale idoneo lo spazio tra il canotto del bruciatore e il foro sul refrattario all interno del portellone caldaia MONTAGGIO CORPO VENTI LANTE A Posizionare le semicerniere presenti sulla chiocciola br...

Page 22: ...indi stringere le viti che ssano la piastrina Collegare in ne le due spine a 7 e a 4 poli NOTA IMPORTANTE gli alloggiamenti dei cavi per le spine a 7 e 4 poli sono previsti rispettivamente per cavo 9...

Page 23: ...i 12 bar di raggiungere l ugello della 1 amma e da questo uscire in camera di combustione nemente polverizzato Appena il combustibile polverizzato esce dall ugello viene incendiato dalla scarica prese...

Page 24: ...egare ora il essibile al tubo di aspirazione ed aprire tutte le eventuali saracinesche poste su questo tubo nonch ogni altro eventuale organo di intercettazione del combustibile 7 Premere ora nuovamen...

Page 25: ...10 ad un massimo del 13 con un numero di fumo non superiore al n 2 scala Bacharach CONTROLLI Acceso il bruciatore occorre controllare i dispositivi di sicurezza fotoresistenza blocco termostati 1 La f...

Page 26: ...ensione 5 Ugello Dopo aver montato l ugello veri care il corretto posizionamento di elettrodi e disco secondo le quote indicate in mm E opportuno eseguire una veri ca delle quote dopo ogni intervento...

Page 27: ...zione del ventilatore bruciatore ovviamente questa condizione si deve veri care quando il bruciatore lavora alla massima erogazione desiderata In pratica si deve iniziare la regolazione con il disposi...

Page 28: ...orno al perno 3 in lato nell apposita cerniera g 1 3 Dopo aver s lato i cavi di accensio ne 4 dai rispettivi elettrodi svitare completamente i dadi di bloccaggio 5 N 2 dal gruppo di miscelazione g 2 4...

Page 29: ...ca una fase 2 Motore elettrico guasto 3 Gasolio che non arriva alla pompa 4 Manca gasolio in cisterna 5 La saracinesca del tubo di aspirazi one chiusa 6 Ugello otturato 7 Motore trifase che gira in se...

Page 30: ...bassa in dicativamente al di sotto dei 130 C per gasolio 1 Eccessivo raffreddamento indicativa mente al di sotto dei 130 C dei fumi prima dello sbocco per camino esterno non suf cientemente coibentato...

Page 31: ...inserting a fuel resistant gasket to obtain a positive sealing For systems requiring pipes with a relatively small diameter we recommend the use of copper pipes For unavoidable joints we recommend the...

Page 32: ...Bottom valve N B For any missing devices in the piping follow existing regulations H Total meters meters meters i 14 mm i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 19 31 2 14 25 2 5 11 19 3 7 12 3 5 5 5 PIPES FOR L...

Page 33: ...ng regulations For any missing devices in the piping follow existing regulations H Total meters meters meters i 16 mm 1 40 1 5 45 2 45 2 5 50 3 50 H Total meters meters meters i 16 mm 1 40 1 5 45 2 45...

Page 34: ...mportant to comply strictly with the previsions set forth here below The auxiliary pump should be installed as near as possible to the fuel to be sucked Its head should meet the requirements of subjec...

Page 35: ...of the stud bolts washers and the nuts provided 7 ASSEMBLYOFVENTILATION SYSTEM A Position the half hinge on the burner scroll in line with those on the combustion head as sembly B Put the hinge pin 10...

Page 36: ...xerts suf cient pressure on the two cables then tighten the screws that fasten the cable oat Finally connect the two 7 and 4 pole plugs IMPORTANT the housings for the cables for the 7 and 4 pole plugs...

Page 37: ...s 1st e 2nd ame GR2 5 20 5 5 which is accessed by unscrewing the cap on the top of the hydraulic control piston see page 39 if the air adjustment servo motor is used see page 73 If the ame appears nor...

Page 38: ...tions to thermostats or pressure switches are made exactly according to electric diagram of the control box b Check if there is fuel in the tank and water in the boiler c All the gate valves tted on t...

Page 39: ...ock out causes the motor and the burner to stop immediately and corresponding lock out warning lamp lights up To check the function photoresistant cell and lock out system proceed as follows a Start u...

Page 40: ...ODES IONISATION PROBE ADJUSTMENT DIAGRAM After having installed the nozzle check the correct position of the electrodes and disk according to the following levels It s adviseable to check levels after...

Page 41: ...n ow from the burner fan This must of course be the case when the burner is working at maximum desired supply In practice you have to start the adjustment with the device that closes the air at the co...

Page 42: ...hinge figure 1 3 After pulling out the ignition ca bles 4 from their electrodes com pletely unscrew the locking nuts 5 two from mixing unit figure 2 4 Lift up the mixing unit 6 figure 3 until the pip...

Page 43: ...diameter too small 2 Air in ltration in the pipes 3 Dirty lter 4 Excessive distance between the tank and the burner or a lot of accidental leak age s elbows curves choking etc 5 Deteriorated exible p...

Page 44: ...oke temperature too low below 180 C 1 Excessive cooling below 180 C of smoke before exit out ow for an outside chimney not adequately heat insulated or cold air in ltration REMEDY 1 Re set it at the r...

Page 45: ...tema de bridas soldadas con una junta interpuesta resistente al combustible para asegurar un sellado perfecto En las instalaciones donde sea preciso utilizar una tuber a con un di metro bastante peque...

Page 46: ...la de pie NOTA NOTA Cuando falten otros accesorios en las tuber as rogamos at nganse a las normas vigentes rogamos at nganse a las normas vigentes TABLA DIMENCIONAMIENTO TUBERIAS PARA QUEMADORES MODEL...

Page 47: ...7 Tuber a de retorno 10 V lvula de pie NOTA NOTA Cuando falten otros accesorios en las tuber as rogamos at nganse a las normas vigentes rogamos at nganse a las normas vigentes H L Total metros metros...

Page 48: ...tes es necesario instalar la bomba auxiliar lo m s cerca posible del l quido que hay que aspirar la altura de elevaci n debe regularse seg n la instalaci n en concreto ESQUEMA DE PRINCIPIO N 000290147...

Page 49: ...junta C Fijar el Grupo de la cabeza 4 en la caldera 1 con los esp r ragos las arandelas y las tuercas que se entregan 7 APLICACI N DEL QUEMADOR A LA CALDERA MONTAJE DEL CUERPO DE VENTILACI N A Poner l...

Page 50: ...a una adecuada presi n en los dos cables y luego apretar los tornillos que sujetan la plaquita Por ltimo conectar las dos clavijas de 7 y 4 polos NOTA IMPORTANTE los alojamien tos de los cables para l...

Page 51: ...la 1 llama y de sta que salga hacia la c mara de combusti n pulverizado namente Nada m s que el combusti ble pulverizado sale por la boquilla se incendia debido a la descarga presente entre los electr...

Page 52: ...spiraci n NOTA Las bombas que trabajan a 2800 vueltas no deben trabajar en seco bajo ning n concepto o de lo contrario se bloquear n en muy poco tiempo agarrotamiento 6 Conecte el latiguillo al tubo d...

Page 53: ...tre un m nimo de 10 y un m ximo de 13 con una opacidad que no sea superior al valor 2 de la escala de Bacharach CONTROLES Cuando el quemador est encendido es preciso controlar los dispositivos de segu...

Page 54: ...pu s de haber montado el inyector veri car elcorrecto posici namiento de el ctrodos y disco seg n los valores indicados debajo Es oportuno efectuar una veri caci n de los valores despu s de cada inter...

Page 55: ...ventilador del quemador obviamente esta condici n hay que controlarla cuando el quemador trabaja con el m ximo caudal deseado Digamos que hay que iniciar la regu laci n con el dispositivo que cierra...

Page 56: ...ador alrededor del pivote 3 metido en su bisagra g 1 3 Despu s de haber sacado los cables de encendido 4 de sus electrodos desenrosque completa mente las tuercas de bloqueo 5 n 2 del grupo de mezcla g...

Page 57: ...5 Boquilla gastada o sucia 1 Falta una fase 2 Motor el ctrico no funciona 3 Gas leo no llega a la bomba 4 Falta gas leo en el tanque 5 La llave de la tuber a de aspiraci n est cerrada 6 Boquilla obst...

Page 58: ...4 Disco sucio 5 Exceso de aire de combusti n 6 Paso de aire entre il disco y la boca demasiado cerrado 1 Temperatura de trabajo de la caldera demasiado baja inferior al punto de roc o 2 Temperatura de...

Page 59: ...les cas o le raccord amovible serait in vitable le syst me de brides soud es avec interposition de joints r sistants au combustible assure une excellente tenue Nous conseillons de r aliser en cuivre...

Page 60: ...14 mm i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 19 31 2 14 25 2 5 11 19 3 7 12 3 5 5 5 L Totale i 14 mm i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 19 31 2 14 25 2 5 11 19 3 7 12 3 5 5 5 i 14 mm i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 1...

Page 61: ...1 5 25 41 2 20 32 2 5 15 24 3 10 15 3 5 4 7 5 i 14 mm i 16 mm 0 5 36 55 1 30 48 1 5 25 41 2 20 32 2 5 15 24 3 10 15 3 5 4 7 5 INSTALLATION EN CHUTE AVEC ALIMENTATION PAR LE HAUT DU R SERVOIR INSTALLA...

Page 62: ...ve La pompe auxiliaire pourra alors tre activ e l allumage du br leur et d sactiv e lors de son arr t Le raccord lectrique de la pompe auxiliaire s effectue en reliant la bobine 230 V commandant l int...

Page 63: ...7 APPLICATION DU BRULEUR A LA CHAUDIERE MONTAGE DU CORPS VENTILANT A Positionner les demi charni res pr sentes sur la vis du br leur en face de celles pr sentes sur le groupe t te B En ler le goujon c...

Page 64: ...pression ad quate sur les deux c bles puis serrer les vis qui xent la plaquette En n relier les deux ches 7 et 4 p les REMARQUE IMPORTANTE les logements des c bles pour les ches 7 et 4 p le sont pr vu...

Page 65: ...de 12 bars d atteindre le gicleur de la 1 re amme et depuis ce dernier de parvenir dans la chambre de combu stion nement pulv ris D s que le combustible pulv ris sort du gicleur il est en amm par la...

Page 66: ...t d augmenter son pouvoir aspirant N B les pompes travaillant 2800 tours ne doivent en aucun cas tourner sec sous peine de s curit presque instantan e 6 raccorder pr sent le flexible au conduit d aspi...

Page 67: ...permettre une pr sence d anhydride carbonique CO2 dans les fum es variable entre un minimum de 10 et un maximum de 13 l indice de fum e doit tre inf rieur ou gal 2 chelle Bacharach CONTROLES Contr le...

Page 68: ...REGLAGE DISQUE ELECTRODES Apr s avoir monter le gicleur v ri er le position correcte des lectrodes et du disque selon les voleurs indiqu s ci dessous Il est opportun effectuer un contr le des valeurs...

Page 69: ...ture sensible du volet d air qui r gule le ux de l aspiration du ventilateur br leur naturellement cette condition doit avoir lieu lorsque le br leur fonc tionne au d bit maximum d sir En pratique il...

Page 70: ...charni re appropri e g 1 3 Apr s avoir enlev les c bles d al lumage 4 des lectrodes respecti ves d visser compl tement les crous de blocage 5 N 2 du grou pe de m lange g 2 4 Soulever le groupe de m la...

Page 71: ...ectueuse 11 tension trop faible 1 diam tre de tuyauterie trop petit 2 in ltration d air dans les tuyauteries 3 pr ltre sale 4 distance excessive entre la cuve et le br leur ou pertes accidentelles abo...

Page 72: ...C 1 refroidissement des fum es excessif inf rieur 180 C avant chappement par lachemin eext rieure isolationinsuf sante ou in ltrations d air froid REMEDE 1 hausser la valeur des thermostats ou attend...

Page 73: ...NT AND PUR GE POINT 1 8 G 3 PRESSURE REGULATION SCREW 3 1 REMOVE THE NUT TO HAVE AC CESS TO THE PRESSURE ADJUST MENT SCREW 11 14 BAR 4 RETURN 4 1 WAY BACKWITH SCREW OF INNER BY PASS 5 SUCTION 6 DELIVE...

Page 74: ...74 78 0006081053 ed 2006 12 REGOLAZIONE CAMME SERVOMOTORE SQN 72 2B4A20 CAMS REGULATION SERVOMOTOR SQN 72 2B4A20 REGULATION CAMES SERVOMOTEUR SQN 72 2B4A20 REGLAJE LEVAS SERVOMOTOR SQN 72 2B4A20...

Page 75: ...8 64 8 87 9 09 1 65 1 75 5 56 5 95 6 31 6 65 6 98 7 29 7 58 7 87 8 15 8 41 8 67 8 92 9 17 9 41 9 64 1 75 2 00 6 30 6 80 7 21 7 60 7 97 8 33 8 67 8 99 9 31 9 61 9 91 10 20 10 48 10 75 11 01 2 00 2 25...

Page 76: ......

Page 77: ...CENTO Ferrara ITALIA Tel 051 684 37 11 Fax 051 685 75 27 28 International Tel 39 051 684 37 11 Fax 39 051 683 06 86 http www baltur it http www baltur com E MAIL info baltur it Per informazioni sui no...

Reviews: