background image

65 / 78

0006081053 - ed 2006/12

N.B. 

Il est déconseillé de surdimensionner le 

brûleur à la chaudière pour le chauffage 

et la production d’eau chaude sanitai-

re dans la mesure où le brûleur peut 

aussi fonctionner pendant de longues 

périodes à une seule fl amme, en faisant 

fonctionner la chaudière à une puis-

sance inférieure à celle requise, par 

conséquent, les produits de combustion 

(fumées) sortent à une température 

excessivement basse (environ à 180° 

C pour le fi oul lourd et 130° C pour le 

fi oul), ce qui provoque la présence de 

suie à l’embouchure de la cheminée. 

De plus, lorsque la chaudière fonctionne 

à des puissances inférieures à celles 

indiquées dans les caractéristiques 

techniques, il est très probable que se 

forme de la condensation acide et de la 

suie dans la chaudière, avec pour con-

séquence une obstruction et la corrosion 

rapide de cette dernière. Lorsque le 

brûleur à deux fl ammes est installé sur 

une chaudière pour la production d’eau 

chaude à usage sanitaire, il doit être rac-

cordé de façon à fonctionner au régime 

normal avec les deux fl ammes, en s’ar-

rêtant complètement, sans passage à la 

première fl amme, lorsque la températu-

re préfi xée est atteinte. Pour obtenir ce 

fonctionnement particulier, il n’est pas 

nécessaire d’installer le thermostat de la 

seconde fl amme, mais, entre les bornes 

respectives du boîtier de commande et 

de contrôle, réaliser un raccordement 

direct (pont). De cette façon on utilise 

uniquement la capacité du brûleur à 

s’allumer à débit réduit pour réaliser un 

allumage doux, condition indispensable 

pour les chaudières avec chambre de 

combustion sous pression (pressurisée), 

mais très utile aussi sur les chaudières 

normales (chambres de combustion en 

dépression).

La commande (activation ou arrêt) du 

brûleur est subordonnée aux thermo-

stats habituels de fonctionnement ou de 

sécurité.

En fermant l’interrupteur 1, si les ther-

mostats sont fermés, la tension atteint 

le boîtier de commande et de contrô-

le  (allumage led 2) qui commence à 

fonctionner. Sont ainsi activés le moteur 

du ventilateur (led 3) et le transforma-

teur d’allumage (led 4). Le moteur met 

en rotation le ventilateur qui effectue 

un lavage avec l’air de la chambre de 

combustion et, simultanément, la pompe 

du combustible, qui déterminent une cir-

culation dans les conduits en évacuant, 

à travers le retour, les éventuelles bulles 

de gaz. 

Cette phase de prélavage se termine 

par l’ouverture de l’électrovanne de 

sécurité et de 1ère fl amme (led 5), ce 

qui permet au combustible, à la pression 

de 12 bars, d’atteindre le gicleur de la 

1ère fl amme et, depuis ce dernier, de 

parvenir dans la chambre de combu-

stion fi nement pulvérisé. Dès que le 

combustible pulvérisé sort du  gicleur, il 

est enfl ammé par la décharge présente 

entre les électrodes depuis le départ 

du moteur. Durant l’allumage de la pre-

mière fl amme, le volet d’air reste dans 

la position réglée sur la vis appropriée, 

à laquelle il est possible d’accéder en 

dévissant le bouchon présent sur la 

partie supérieure du piston hydraulique 

de commande (voir page 66) en cas 

d’utilisation du servomoteur de réglage 

de l’air ( voir page 73). Si la fl amme 

apparaît régulièrement, une fois écoulé 

le temps de sécurité prévu par le boîtier 

électrique, ce dernier active l’électro-

vanne (fermée au repos) de la 2ème 

fl amme (led 6) (en cas d’utilisation du 

servomoteur de régulation de l’air, voir 

page 73). L’ouverture de la vanne de 

la 2ème fl amme permet au fi oul, à la 

pression de 12 bars, d’atteindre le 2ème 

gicleur, et, simultanément, le piston de 

commande du régulateur de l’air de 

combustion, qui se déplace vers le bas 

en ouvrant plus le régulateur. La course 

du piston est réglable en intervenant 

sur la vis appropriée munie d’un écrou 

de blocage, le brûleur fonctionne ainsi à 

plein régime. Dès l’apparition de la fl am-

me dans la chambre de combustion, le 

brûleur est contrôlé et commandé par la 

photorésistance et par les thermostats.

Le boîtier de commande et de contrôle 

poursuit le programme et désactive le 

transformateur d’allumage. Lorsque 

la température ou la pression dans la 

chaudière atteint la pression à laquelle 

est réglé le thermostat ou le presso-

stat, ce dernier intervient en arrêtant le 

brûleur.  Ensuite après diminution de 

la température ou de la pression en 

dessous de la valeur de fermeture du 

thermostat ou du pressostat, le brûleur 

s’allume à nouveau. Si, pour une raison 

quelconque, la fl amme vient à manquer 

durant le fonctionnement, la photorési-

stance intervient immédiatement (dans 

un délai d’une seconde) et, en interrom-

pant l’alimentation du relais homonyme, 

détermine  automatiquement la désac-

tivation des électrovannes qui intercep-

tent le débit des gicleurs. 

Ainsi la phase d’allumage se répète 

et, si la fl amme s’allume à nouveau 

normalement, le fonctionnement du 

brûleur reprend normalement, dans le 

cas contraire (fl amme irrégulière ou 

complètement absente) le boîtier de 

commande et de contrôle se bloque 

automatiquement (led 7). Si le program-

me est interrompu (absence de tension, 

intervention manuelle, intervention de 

thermostat, etc.) durant la phase de 

prélavage, le programmateur retourne 

dans sa position initiale et  répète auto-

matiquement toute la phase d’allumage 

du brûleur.

Remarque : 

Summary of Contents for TBL 85P

Page 1: ...ioni per bruciatori modello Instruction for burners model Instrucci nes para quemadores modelos Mode d emploi brule r Edizione Edition Edition Edici n 2006 12 Cod 0006081053 it sp fr en TBL85P 105P 13...

Page 2: ......

Page 3: ...gerous accidents SP Antes de empezar a usar el quemador lea detenidamente el folleto ADVERTENCIAS DIRIGIDAS AL USUARIO PARA USAR CON SEGURIDAD EL QUEMADOR que va con el manual de instruc ciones y que...

Page 4: ...blown air burners redbygas oilanddualfuel respect the minimal regulation of the European Directives 90 396 EEC G A D 92 42 EEC B E D 89 336 EEC E M C Directive 73 23 EEC Low Voltage Direc tive 98 37 E...

Page 5: ...Problem Cause Solution 46 Electric diagram 76 NDICE P GINA Advertencias dirgidas al usuario 10 Caracteristicas tecnicas 14 Aplicaci n del quemador a al caldera 49 Conexiones el ctricas Descripci n del...

Page 6: ...ssere venduto o trasferito ad un altro proprietario o se si dovesse traslocare e lasciare l apparecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato...

Page 7: ...ero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente quali cato le seguenti veri che a il controllo dell...

Page 8: ...r if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals or kit...

Page 9: ...current law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not can be held responsible Before installation it is advi...

Page 10: ...nes est siempre con el aparato para que pueda ser consultado por el nuevo propietario y o instalador Para todos los aparatos con elementos opcionales o kits incluidos los el ctricos hay que utilizar s...

Page 11: ...r an comprometer el buen funcionamiento del quemador La primera vez que se pone en funcionamiento el aparato el personal cuali cado profesionalmente tiene que controlar a la estanqueidad en el tramo i...

Page 12: ...aisser ce dernier toujours v ri er que la notice accompagne l appareil a n qu il puisse tre consulter par le nouveau propri taire et ou par l installateur Pour tous les appareils avec options ou kit y...

Page 13: ...les v ri cations suivantes par du personnel quali a le contr le de l tanch it de la partie interne et externe des tuyaux d arriv e du combustible b la r glage du d bit du combustible en fonction de la...

Page 14: ...ROTECTION GRADO DE PROTECCI N IP 40 RILEVAZIONE FIAMMA FLAME DETECTOR DETECTION FLAMME DETECCION LLAMA FOTORESISTENZA PHOTORESISTACE FOTORESISTENCIA PHOTORESISTANCE RUMOROSITA NOISE NIVEAU DE BRUIT RU...

Page 15: ...nizione 3 Flangia attacco bruciatore 4 Dispositivo regolazione testata 5 Elettrovalvola 2 amma 6 Elettrovalvola di sicurezza 7 Elettrovalvola 1 amma 8 Cerniera 9 Martinetto idraulico regolazione aria...

Page 16: ...os 17 Panel sin ptico 10 Apparecchiatura 12 Trasformatore d accensione 13 Contattore motore 14 Rel termico 15 Spina 7 poli 16 Spina 4 poli 17 Pannello sinottico it en es 10 Bo tier de commande et de c...

Page 17: ...a ange saldate con interposta guarnizione resistente al combustibile che assicura un ottima tenuta Per impianti dove la tubazio ne necessiti di un diametro re lativamente modesto consiglia mo l impie...

Page 18: ...onale 10 Valvola di fondo IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE IN ASPIRAZIONE IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE IN ASPIRAZIONE N B Per eventuali organi mancanti nelle tubazioni attenersi alle norme vigenti H Dislivello...

Page 19: ...minimo livello in serbatoio e asse pompa H Dislivello tra minimo livello in serbatoio e asse pompa L Lunghezza totale della tubazione compreso il tratto verticale L Lunghezza totale della tubazione c...

Page 20: ...ausiliaria deve essere installata il pi vicino possibile al liquido da aspirare La prevalenza deve essere adeguata all impianto in questione Consigliamo una portata almeno pari alla portata della pom...

Page 21: ...riale idoneo lo spazio tra il canotto del bruciatore e il foro sul refrattario all interno del portellone caldaia MONTAGGIO CORPO VENTI LANTE A Posizionare le semicerniere presenti sulla chiocciola br...

Page 22: ...indi stringere le viti che ssano la piastrina Collegare in ne le due spine a 7 e a 4 poli NOTA IMPORTANTE gli alloggiamenti dei cavi per le spine a 7 e 4 poli sono previsti rispettivamente per cavo 9...

Page 23: ...i 12 bar di raggiungere l ugello della 1 amma e da questo uscire in camera di combustione nemente polverizzato Appena il combustibile polverizzato esce dall ugello viene incendiato dalla scarica prese...

Page 24: ...egare ora il essibile al tubo di aspirazione ed aprire tutte le eventuali saracinesche poste su questo tubo nonch ogni altro eventuale organo di intercettazione del combustibile 7 Premere ora nuovamen...

Page 25: ...10 ad un massimo del 13 con un numero di fumo non superiore al n 2 scala Bacharach CONTROLLI Acceso il bruciatore occorre controllare i dispositivi di sicurezza fotoresistenza blocco termostati 1 La f...

Page 26: ...ensione 5 Ugello Dopo aver montato l ugello veri care il corretto posizionamento di elettrodi e disco secondo le quote indicate in mm E opportuno eseguire una veri ca delle quote dopo ogni intervento...

Page 27: ...zione del ventilatore bruciatore ovviamente questa condizione si deve veri care quando il bruciatore lavora alla massima erogazione desiderata In pratica si deve iniziare la regolazione con il disposi...

Page 28: ...orno al perno 3 in lato nell apposita cerniera g 1 3 Dopo aver s lato i cavi di accensio ne 4 dai rispettivi elettrodi svitare completamente i dadi di bloccaggio 5 N 2 dal gruppo di miscelazione g 2 4...

Page 29: ...ca una fase 2 Motore elettrico guasto 3 Gasolio che non arriva alla pompa 4 Manca gasolio in cisterna 5 La saracinesca del tubo di aspirazi one chiusa 6 Ugello otturato 7 Motore trifase che gira in se...

Page 30: ...bassa in dicativamente al di sotto dei 130 C per gasolio 1 Eccessivo raffreddamento indicativa mente al di sotto dei 130 C dei fumi prima dello sbocco per camino esterno non suf cientemente coibentato...

Page 31: ...inserting a fuel resistant gasket to obtain a positive sealing For systems requiring pipes with a relatively small diameter we recommend the use of copper pipes For unavoidable joints we recommend the...

Page 32: ...Bottom valve N B For any missing devices in the piping follow existing regulations H Total meters meters meters i 14 mm i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 19 31 2 14 25 2 5 11 19 3 7 12 3 5 5 5 PIPES FOR L...

Page 33: ...ng regulations For any missing devices in the piping follow existing regulations H Total meters meters meters i 16 mm 1 40 1 5 45 2 45 2 5 50 3 50 H Total meters meters meters i 16 mm 1 40 1 5 45 2 45...

Page 34: ...mportant to comply strictly with the previsions set forth here below The auxiliary pump should be installed as near as possible to the fuel to be sucked Its head should meet the requirements of subjec...

Page 35: ...of the stud bolts washers and the nuts provided 7 ASSEMBLYOFVENTILATION SYSTEM A Position the half hinge on the burner scroll in line with those on the combustion head as sembly B Put the hinge pin 10...

Page 36: ...xerts suf cient pressure on the two cables then tighten the screws that fasten the cable oat Finally connect the two 7 and 4 pole plugs IMPORTANT the housings for the cables for the 7 and 4 pole plugs...

Page 37: ...s 1st e 2nd ame GR2 5 20 5 5 which is accessed by unscrewing the cap on the top of the hydraulic control piston see page 39 if the air adjustment servo motor is used see page 73 If the ame appears nor...

Page 38: ...tions to thermostats or pressure switches are made exactly according to electric diagram of the control box b Check if there is fuel in the tank and water in the boiler c All the gate valves tted on t...

Page 39: ...ock out causes the motor and the burner to stop immediately and corresponding lock out warning lamp lights up To check the function photoresistant cell and lock out system proceed as follows a Start u...

Page 40: ...ODES IONISATION PROBE ADJUSTMENT DIAGRAM After having installed the nozzle check the correct position of the electrodes and disk according to the following levels It s adviseable to check levels after...

Page 41: ...n ow from the burner fan This must of course be the case when the burner is working at maximum desired supply In practice you have to start the adjustment with the device that closes the air at the co...

Page 42: ...hinge figure 1 3 After pulling out the ignition ca bles 4 from their electrodes com pletely unscrew the locking nuts 5 two from mixing unit figure 2 4 Lift up the mixing unit 6 figure 3 until the pip...

Page 43: ...diameter too small 2 Air in ltration in the pipes 3 Dirty lter 4 Excessive distance between the tank and the burner or a lot of accidental leak age s elbows curves choking etc 5 Deteriorated exible p...

Page 44: ...oke temperature too low below 180 C 1 Excessive cooling below 180 C of smoke before exit out ow for an outside chimney not adequately heat insulated or cold air in ltration REMEDY 1 Re set it at the r...

Page 45: ...tema de bridas soldadas con una junta interpuesta resistente al combustible para asegurar un sellado perfecto En las instalaciones donde sea preciso utilizar una tuber a con un di metro bastante peque...

Page 46: ...la de pie NOTA NOTA Cuando falten otros accesorios en las tuber as rogamos at nganse a las normas vigentes rogamos at nganse a las normas vigentes TABLA DIMENCIONAMIENTO TUBERIAS PARA QUEMADORES MODEL...

Page 47: ...7 Tuber a de retorno 10 V lvula de pie NOTA NOTA Cuando falten otros accesorios en las tuber as rogamos at nganse a las normas vigentes rogamos at nganse a las normas vigentes H L Total metros metros...

Page 48: ...tes es necesario instalar la bomba auxiliar lo m s cerca posible del l quido que hay que aspirar la altura de elevaci n debe regularse seg n la instalaci n en concreto ESQUEMA DE PRINCIPIO N 000290147...

Page 49: ...junta C Fijar el Grupo de la cabeza 4 en la caldera 1 con los esp r ragos las arandelas y las tuercas que se entregan 7 APLICACI N DEL QUEMADOR A LA CALDERA MONTAJE DEL CUERPO DE VENTILACI N A Poner l...

Page 50: ...a una adecuada presi n en los dos cables y luego apretar los tornillos que sujetan la plaquita Por ltimo conectar las dos clavijas de 7 y 4 polos NOTA IMPORTANTE los alojamien tos de los cables para l...

Page 51: ...la 1 llama y de sta que salga hacia la c mara de combusti n pulverizado namente Nada m s que el combusti ble pulverizado sale por la boquilla se incendia debido a la descarga presente entre los electr...

Page 52: ...spiraci n NOTA Las bombas que trabajan a 2800 vueltas no deben trabajar en seco bajo ning n concepto o de lo contrario se bloquear n en muy poco tiempo agarrotamiento 6 Conecte el latiguillo al tubo d...

Page 53: ...tre un m nimo de 10 y un m ximo de 13 con una opacidad que no sea superior al valor 2 de la escala de Bacharach CONTROLES Cuando el quemador est encendido es preciso controlar los dispositivos de segu...

Page 54: ...pu s de haber montado el inyector veri car elcorrecto posici namiento de el ctrodos y disco seg n los valores indicados debajo Es oportuno efectuar una veri caci n de los valores despu s de cada inter...

Page 55: ...ventilador del quemador obviamente esta condici n hay que controlarla cuando el quemador trabaja con el m ximo caudal deseado Digamos que hay que iniciar la regu laci n con el dispositivo que cierra...

Page 56: ...ador alrededor del pivote 3 metido en su bisagra g 1 3 Despu s de haber sacado los cables de encendido 4 de sus electrodos desenrosque completa mente las tuercas de bloqueo 5 n 2 del grupo de mezcla g...

Page 57: ...5 Boquilla gastada o sucia 1 Falta una fase 2 Motor el ctrico no funciona 3 Gas leo no llega a la bomba 4 Falta gas leo en el tanque 5 La llave de la tuber a de aspiraci n est cerrada 6 Boquilla obst...

Page 58: ...4 Disco sucio 5 Exceso de aire de combusti n 6 Paso de aire entre il disco y la boca demasiado cerrado 1 Temperatura de trabajo de la caldera demasiado baja inferior al punto de roc o 2 Temperatura de...

Page 59: ...les cas o le raccord amovible serait in vitable le syst me de brides soud es avec interposition de joints r sistants au combustible assure une excellente tenue Nous conseillons de r aliser en cuivre...

Page 60: ...14 mm i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 19 31 2 14 25 2 5 11 19 3 7 12 3 5 5 5 L Totale i 14 mm i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 19 31 2 14 25 2 5 11 19 3 7 12 3 5 5 5 i 14 mm i 16 mm 0 5 26 45 1 22 38 1 5 1...

Page 61: ...1 5 25 41 2 20 32 2 5 15 24 3 10 15 3 5 4 7 5 i 14 mm i 16 mm 0 5 36 55 1 30 48 1 5 25 41 2 20 32 2 5 15 24 3 10 15 3 5 4 7 5 INSTALLATION EN CHUTE AVEC ALIMENTATION PAR LE HAUT DU R SERVOIR INSTALLA...

Page 62: ...ve La pompe auxiliaire pourra alors tre activ e l allumage du br leur et d sactiv e lors de son arr t Le raccord lectrique de la pompe auxiliaire s effectue en reliant la bobine 230 V commandant l int...

Page 63: ...7 APPLICATION DU BRULEUR A LA CHAUDIERE MONTAGE DU CORPS VENTILANT A Positionner les demi charni res pr sentes sur la vis du br leur en face de celles pr sentes sur le groupe t te B En ler le goujon c...

Page 64: ...pression ad quate sur les deux c bles puis serrer les vis qui xent la plaquette En n relier les deux ches 7 et 4 p les REMARQUE IMPORTANTE les logements des c bles pour les ches 7 et 4 p le sont pr vu...

Page 65: ...de 12 bars d atteindre le gicleur de la 1 re amme et depuis ce dernier de parvenir dans la chambre de combu stion nement pulv ris D s que le combustible pulv ris sort du gicleur il est en amm par la...

Page 66: ...t d augmenter son pouvoir aspirant N B les pompes travaillant 2800 tours ne doivent en aucun cas tourner sec sous peine de s curit presque instantan e 6 raccorder pr sent le flexible au conduit d aspi...

Page 67: ...permettre une pr sence d anhydride carbonique CO2 dans les fum es variable entre un minimum de 10 et un maximum de 13 l indice de fum e doit tre inf rieur ou gal 2 chelle Bacharach CONTROLES Contr le...

Page 68: ...REGLAGE DISQUE ELECTRODES Apr s avoir monter le gicleur v ri er le position correcte des lectrodes et du disque selon les voleurs indiqu s ci dessous Il est opportun effectuer un contr le des valeurs...

Page 69: ...ture sensible du volet d air qui r gule le ux de l aspiration du ventilateur br leur naturellement cette condition doit avoir lieu lorsque le br leur fonc tionne au d bit maximum d sir En pratique il...

Page 70: ...charni re appropri e g 1 3 Apr s avoir enlev les c bles d al lumage 4 des lectrodes respecti ves d visser compl tement les crous de blocage 5 N 2 du grou pe de m lange g 2 4 Soulever le groupe de m la...

Page 71: ...ectueuse 11 tension trop faible 1 diam tre de tuyauterie trop petit 2 in ltration d air dans les tuyauteries 3 pr ltre sale 4 distance excessive entre la cuve et le br leur ou pertes accidentelles abo...

Page 72: ...C 1 refroidissement des fum es excessif inf rieur 180 C avant chappement par lachemin eext rieure isolationinsuf sante ou in ltrations d air froid REMEDE 1 hausser la valeur des thermostats ou attend...

Page 73: ...NT AND PUR GE POINT 1 8 G 3 PRESSURE REGULATION SCREW 3 1 REMOVE THE NUT TO HAVE AC CESS TO THE PRESSURE ADJUST MENT SCREW 11 14 BAR 4 RETURN 4 1 WAY BACKWITH SCREW OF INNER BY PASS 5 SUCTION 6 DELIVE...

Page 74: ...74 78 0006081053 ed 2006 12 REGOLAZIONE CAMME SERVOMOTORE SQN 72 2B4A20 CAMS REGULATION SERVOMOTOR SQN 72 2B4A20 REGULATION CAMES SERVOMOTEUR SQN 72 2B4A20 REGLAJE LEVAS SERVOMOTOR SQN 72 2B4A20...

Page 75: ...8 64 8 87 9 09 1 65 1 75 5 56 5 95 6 31 6 65 6 98 7 29 7 58 7 87 8 15 8 41 8 67 8 92 9 17 9 41 9 64 1 75 2 00 6 30 6 80 7 21 7 60 7 97 8 33 8 67 8 99 9 31 9 61 9 91 10 20 10 48 10 75 11 01 2 00 2 25...

Page 76: ......

Page 77: ...CENTO Ferrara ITALIA Tel 051 684 37 11 Fax 051 685 75 27 28 International Tel 39 051 684 37 11 Fax 39 051 683 06 86 http www baltur it http www baltur com E MAIL info baltur it Per informazioni sui no...

Reviews: