background image

4 / 20

0006081041_201102

I

T

A

L

I

A

N

O

PREMESSA 
Queste avvertenze si propongono di contribuire alla sicurezza nella 

utilizzazione dei componenti per impianti di riscaldamento ad uso civile e 

produzione di acqua calda per uso sanitario, mediante l’indicazione di quei 

comportamenti che é necessario od opportuno adottare al fi ne di evitare 

che le loro originarie caratteristiche di sicurezza risultino compromesse 

da eventuali installazioni non corrette, usi erronei, impropri o irragionevoli. 

La diffusione delle avvertenze fornite da questa guida mira anche alla 

sensibilizzazione del pubblico dei “consumatori” ai problemi della sicurezza 

mediante un linguaggio necessariamente tecnico ma facilmente accessibile. 

E’ esclusa qualsiasi responsabilità contrattuale ed extracontrattuale del 

costruttore per i danni causati da errori nell’installazione e nell’uso, e 

comunque da inosservanza delle istruzioni date dal costruttore stesso.

AVVERTENZE GENERALI 

•  ll libretto di istruzioni costituisce parte integrante ed essenziale del 

prodotto e dovrà essere consegnato all’utente. Leggere attentamente 

le avvertenze contenute nel libretto in quanto forniscono importanti indi-

cazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e manutenzione. 

Conservare con cura il libretto per ogni ulteriore consultazione. 

•  L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata in ottemperanza 

alle norme vigenti, secondo le istruzioni del costruttore a da personale pro-

fessionalmente qualifi cato. Per personale professionalmente qualifi cato si 

intende quello avente competenza tecnica nel settore dei componenti di 

impianti di riscaldamento ad uso civile e produzione di acqua calda ad uso 

sanitario e, in particolare, i centri assistenza autorizzati dal costruttore. 

Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, per 

i quali il costruttore non é responsabile. 

•  Dopo aver tolto ogni imballaggio assicurarsi dell’integrità del contenuto. 

In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al fornitore. 

Gli elementi dell’imballaggio (gabbia di legno, chiodi, graffe, sacchetti 

di plastica, polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla 

portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. Inoltre, onde 

evitare inquinamento, vanno raccolti e depositati in luoghi predisposti 

allo scopo. 

•  Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, 

disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione agendo sull’interruttore 

dell’impianto e/o attraverso gli appositi organi di intercettazione. 

•  In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, 

astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. 

Rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualifi cato. 

L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata solamente 

da un centro di assistenza autorizzato dalla  BALTUR utilizzando 

esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra, può 

compromettere la sicurezza dell’apparecchio. Per garantire l’effi cienza 

dell’ apparecchio e per il suo corretto funzionamento é indispensabile fare 

effettuare da personale professionalmente qualifi cato la manutenzione 

periodica attenendosi alle indicazioni fornite dal costruttore. 

•  Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro 

proprietario  o  se  si  dovesse  traslocare  e  lasciare  l’apparecchio, 

assicurarsi sempre che il libretto accompagni l’apparecchio in modo che 

possa essere consultato dal nuovo proprietario e/o dall’installatore.

•  Per tutti gli apparecchi con optionals o kit (compresi quelli elettrici) si 

dovranno utilizzare solo accessori originali. 

BRUCIATORI 

•  Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale é stato 

espressamente previsto: applicato a caldaie, generatori di aria calda, 

forni o altri focolari simili, situati in luogo riparato dagli agenti atmosferici. 

Ogni altro uso é da considerarsi improprio e quindi pericoloso. 

•  ll bruciatore deve essere installato in un locale adatto con aperture 

minime di ventilazione secondo quanto prescritto dalle norme vigenti e 

comunque suffi cienti per ottenere una perfetta combustione 

•  Non ostruire né ridurre la sezione delle griglie di aspirazione dell’aria 

del bruciatore, e le aperture di aerazione del locale dove é installato un 

bruciatore o una caldaia, per evitare che si creino situazioni pericolose 

come la formazione di miscele tossiche ed esplosive. 

•  Prima di collegare il bruciatore accertarsi che i dati di targa siano 

corrispondenti a quelli della rete di alimentazione (elettrica, gas, gasolio 

o altro combustibile). 

•  Non toccare parti calde del bruciatore. Queste, normalmente situate in 

vicinanza della fi amma e dell’eventuale sistema di preriscaldamento del 

combustibile, diventano calde durante il funzionamento e permangono 

tali anche dopo un arresto non prolungato del bruciatore. 

•  Allorché si decide di non utilizzare, in via defi nitiva il bruciatore, si 

dovranno far effettuare da personale professionalmente qualifi cato le 

seguenti operazioni:

  a) Disinserire l’alimentazione elettrica staccando il cavo di alimentazione 

dell’interruttore generale. 

  b) Chiudere l’alimentazione del combustibile attraverso la valvola manuale 

di intercettazione e  asportare i volantini di comando dalla loro sede.

c) Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere potenziali fonti 

di pericolo.

Avvertenze particolari 

•  Accertarsi che, chi ha eseguito l’installazione del bruciatore, lo abbia 

fi ssato saldamente al generatore di calore in modo che la fi amma si 

generi all’interno della camera di combustione del generatore stesso. 

•  Prima di avviare il bruciatore e almeno una volta all’anno, far effettuare 

da personale professionalmente qualifi cato le seguenti operazioni: 

  a) Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la potenza 

richiesta dal generatore di calore.

  b) Regolare la portata d’aria comburente per ottenere un valore di 

rendimento combustione almeno pari al minimo imposto dalle norme 

vigenti.

  c) Eseguire il controllo della combustione onde evitare la formazione 

di incombusti nocivi o inquinanti oltre i limiti consentiti dalle norme 

vigenti. 

  d)

 Verifi care la funzionalità dei dispositivi di regolazione e di sicurezza. 

  e)

 Verifi care la corretta funzionalità del condotto di evacuazione dei 

prodotti della combustione. 

  f) Controllare al termine delle regolazioni che tutti i sistemi di bloccaggio 

meccanico dei dispositivi di regolazione siano ben serrati. 

  g) Accertarsi che nel locale caldaia siano presenti le istruzioni relative 

all’uso e manutenzione del bruciatore.

•  In caso di ripetuti arresti in blocco del bruciatore non insistere con le 

procedure di riarmo manuale, ma rivolgersi a personale professionalmente 

qualifi cato per ovviare a tale situazione anomala.

•  La conduzione e la manutenzione devono essere effettuate esclusivamente 

da  personale  professionalmente  qualificato,  in  ottemperanza  alle 

disposizioni vigenti.

  AVVERTENZE PER L’UTENTE PER L’USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE

Summary of Contents for TBG 55

Page 1: ...P TBG 85 P TBG 120 P TBG 150 P TBG 210 P EN Instructions for use ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINAL INSTRUCTIONS ARE IT INSTRUCCIONES ORIGINALES IT ISTRUCTIONS ORIGINALES IT 0006081041_201102 SP FR Not...

Page 2: ......

Page 3: ...e i nostri prodotti BPM BGN BT BTG BTL TBML Comist GI GI Mist Minicomist PYR RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TBML TS IBR IB Variante LX per basse emissioni NOx Descrizione bruciatori ad aria soffiata di...

Page 4: ...io assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit compresi qu...

Page 5: ...r la prima messa in funzione dell apparecchio far effettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti verifiche a il controllo della tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di addu...

Page 6: ...IZZAZIONE RUMOROSITA dBA 72 72 73 75 5 79 85 PESO kg 75 76 78 87 91 94 Gas naturale G 20 PORTATA MAX m n h 55 3 55 3 85 5 120 7 150 9 211 2 MIN m n h 19 1 11 17 24 1 30 2 40 3 PRESSIONE MAX mbar 360 A...

Page 7: ...645 275 370 540 380 160 1280 200 450 240 219 320 280 370 M12 250 TBG 210P 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 250 219 320 280 370 M12 255 1 Testa di combustione 2 Guarnizione 3 Flangia attacco brucia...

Page 8: ...avoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN676 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciatore caldaia Per il corretto funzionamento del bruciatore le dimensioni della camera...

Page 9: ...o al bruciatore Legenda 1 Valvola di intercettazione manuale 2 Giunto antivibrante 3 Filtro gas 4 Pressostato di minima pressione gas 5 Valvola di sicurezza 6 Regolatore di pressione 7 Dispositivo di...

Page 10: ...efrattario all interno del portellone caldaia MONTAGGIO RAMPA GAS Sono possibili diverse soluzioni di montaggio 8 8a 9 della rampa valvole come evidenziato nel disegno a fianco Scegliere la posizione...

Page 11: ...ata pressione ui due cavi quindi stringere le viti che fissano la piastrina Collegare infine le due spine a 7 e a 4 poli NOTA IMPORTANTE gli alloggiamenti dei cavi per le spine a 7 e 4 poli sono previ...

Page 12: ...te richiuse Per sbloccare l apparecchiatura dalla posizione di sicurezza occorre premere il pulsante 8 sul pannellino sinotico Apparecchiatura o Tempo di Tempo di Pre Post Tempo tra apertura Tempo di...

Page 13: ...nte per disattivare la funzione baster premere per almeno 3 sec il pulsante di sblocco la commutazione verr indicata con luce gialla lampeggiante EK Indicazioni dello stato del dispositivo di comando...

Page 14: ...iente pu essere causato da una non corretta distribuzione aria gas nella testa di combustione Si rimedia agendo sul dispositivo di regolazione della testa di combustione chiudendo o aprendo maggiormen...

Page 15: ...ccesa determina imme diatamente l arresto del bruciatore Alla prima accensione del bruciatore indispensabile verificare il corretto funzionamento del pressostato 16 Verificare l intervento del rilevat...

Page 16: ...BG 120P 5 5 TBG 150P 15 5 6 TBG 210P 5 5 SCHEMA REGOLAZIONE ELETTRODI SONDA IONIZZAZIONE N 0002934691 Legenda 1 Elettrodo ionizzazione 2 Elettrodo accensione 3 Disco fiamma 4 Miscelatore 5 Tubo mandat...

Page 17: ...pertura della serranda aria che regola il flusso all aspirazione del ventilatore bruciatore ovviamente questa condizione si deve verificare quando il bruciatore lavora alla mas sima erogazione desider...

Page 18: ...ola avanzare all interno del raccordo mandata gas 8 di figura 3 per un tratto sufficiente a garantire il successivo smontaggio del gruppo miscelazione Utilizzando la stessa chiave agire sullo snodo sf...

Page 19: ...mino Quando il bruciatore a due fiamme installato su una caldaia per produzione di acqua calda ad uso riscaldamento deve essere collegato in modo da lavorare a regime normale con entrambe le fiamme ar...

Page 20: ...ia gas non corretto 2 La tubazione del gas non stata adeguatamente sfogata dall aria caso di prima accensione 3 La pressione del gas insufficiente o eccessiva 4 Passaggio aria tra disco e testa troppo...

Page 21: ...ration of Conformity We declare that our products BPM BGN BT BTG BTL TBML Comist GI GI Mist Minicomist PYR RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TBML TS IBR IB Variant LX for low NOx emissions Description forc...

Page 22: ...er or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with optionals or...

Page 23: ...rrent law and regulations since incorrect installation may cause damage to person animals or things for which damage the manufacturer shall not can be held responsible Before installation it is advisa...

Page 24: ...mA 230 V 50 Hz VOLTAGE 3N 400 V 10 50 Hz PROTECTION RATING IP 44 FLAME DETECTOR IONISATION PROBE NOISE dBA 72 72 73 75 5 79 85 WEIGHT kg 75 76 78 87 91 94 Natural Gas G 20 FLOW RATE MAX m n h 55 3 55...

Page 25: ...2 235 TBG 150P 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 240 219 320 280 370 M12 250 TBG 210P 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 250 219 320 280 370 M12 255 1 Combustion head 2 Gasket 3 Burner attachment...

Page 26: ...e obtained from test boilers corresponding to the standard EN676 and are indicatively for the combina tion burner boiler For correct working of the burner the size of the combustion chamber must corre...

Page 27: ...tion it is advisble to have a length of piping of 1 5 to 2 me tres between the point of application of the stabili ser or pressure reducer and the burner This pipe must have a diameter equal to or gre...

Page 28: ...n the refractory panel using suitable materials to do so GAS TRAIN ASSEMBLY There are different assembly possibilities 8 8a 9 of the valves train as shown in the diagram alongside Select the best posi...

Page 29: ...n the cam 6 so that the float exerts sufficient pressure on the two cables then tighten the screws that fasten the cable float Finally connect the two 7 and 4 pole plugs IMPORTANT the housings for the...

Page 30: ...lock out the valves immediately close again To release the equipment from its safety position you have to press button 8 on the display panel DESCRIPTION OF WORKING TBG 55 Closing switch 1 if the the...

Page 31: ...n 4 blinks l l l l On Extraneous light when burner startup 5 blinks l l l l l On Time out LP LP is welded in working position 6 blinks l l l l l l On Free 7 blinks l l l l l l l On Too many losses of...

Page 32: ...rent of the ignition transformer the two currents have a common path on the burner s mass so the burner gets locked out due to insufficient ionisation This can be remedied by inverting the supply 230V...

Page 33: ...itch 16 Check the triggering of the flame detector ionisation electrode by disconnecting the jumper between terminals 30 and 31 on the printed circuit board and switching on the burner The equipment m...

Page 34: ...Legend 1 Ionisation electrode 2 Ignition electrode 3 Deflector disk 4 Mixer 5 Gas outlet pipe Mod A B C TBG 55 5 3 3 TBG 55P 5 6 7 TBG 85P 5 3 3 TBG 120P 5 5 TBG 150P 15 5 6 TBG 210P 5 5 N 0002934691...

Page 35: ...that regulates the aspiration flow from the burner fan This must of course be the case when the burner is working at maximum desired supply In practice you have to start the adjustment with the device...

Page 36: ...ve forward inside gas outlet connector 8 in figure 3 to a sufficient amount to ensure successful disassembly of the mixing unit With the same wrench turn the ball joint 6 in the direction indicated wi...

Page 37: ...en the two flame burner is installed on a boiler for the production of hot water for heating it must be connected in such a way as to work normally with both flames completely stopping without changin...

Page 38: ...nization current Check the efficiency of the earth at the terminal concerned of the apparatus and at the earth connection of the electric system The apparatus goes into lock out gas flows out but ther...

Page 39: ...g n ral Baltur S p A Avant de commencer utilise le br leur lire attentivement les recommandations de la notice RECOMMANDATIONSAL ATTENTION DE L UTILISATEUR POUR UN USAGE DU BRULEUR EN TOUTE SECURITE...

Page 40: ...r ce dernier toujours v rifier que la notice accom pagne l appareil afin qu il puisse tre consulter par le nouveau propri taire et ou par l installateur Pour tous les appareils avec options ou kit y c...

Page 41: ...er les v ri fications suivantes par du personnel qualifi a le contr le de l tanch it de la partie interne et externe des tuyaux d arriv e du combustible b la r glage du d bit du combustible en fonctio...

Page 42: ...TION NIVEAU DE BRUIT dBA 72 72 73 75 5 79 85 POIDS kg 75 76 78 87 91 94 Gaz naturel G 20 DEBIT MAX m n h 55 3 55 3 85 5 120 7 150 9 211 2 MIN m n h 19 1 11 17 24 1 30 2 40 3 PRESSION MAX mbar 360 Abso...

Page 43: ...645 275 370 510 380 160 1230 175 400 161 159 260 225 300 M12 170 TBG 85P 645 275 370 520 380 160 1230 175 400 180 178 280 250 325 M12 190 TBG 120P 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 224 219 320 280...

Page 44: ...s d essai r pondant la norme EN676 et sont indicatifs en ce qui concerne les accouplements br leur chaudi re Pour un fonctionnement correct du br leur les dimensions de la chambre de combustion doiven...

Page 45: ...leur L gende 1 Vanne de coupure manuelle 2 Joint antivibratoire 3 Filtre gaz 4 Pressostat de pression minimum de gaz 5 Vanne de s curit 6 R gulateur de pression SCHEMA DE PRINCIPE BRULEUR A GAZ 7 Disp...

Page 46: ...int rieur de la porte de la chaudi re MONTAGE DE LA RAMPE A GAZ Diff rentes solutions de montage sont possibles 8 8a 9 de la rampe vannes comme indiqu sur le dessin ci contre Choisir la position la p...

Page 47: ...e la plaquette exerce une pression ad quate sur les deux c bles puis serrer les vis qui fixent la plaquette Enfin relier les deux fiches 7 et 4 p les REMARQUE IMPORTANTE les logements des c bles pour...

Page 48: ...econdes apr s l ouverture de la vanne principale la premi re flamme En cas de blocage de s curit les vannes sont imm diatement referm es Pour d bloquer le bo tier de commande et de contr le de la posi...

Page 49: ...r lumineux multicolore LED Etat Code couleur Couleur Temps d attente tw autres tats d attente Eteint Phase d allumage allumage contr l l l l l l Jaune clignotante Fonctionnement flamme O K Vert Foncti...

Page 50: ...ar cons quent la quantit de gaz est insuffisante pour per mettre une flamme stable b Le blocage avec pr sence de flamme peut tre provo qu par une instabilit de cette derni re en zone de ionisa tion ca...

Page 51: ...doit utiliser le contact qui se trouve ferm lorsque le pressostat mesure une pression sup rieure celle laquelle il est r gl Le r glage du pressostat de pression de gaz minimum doit donc tre effectu au...

Page 52: ...1 Electrode de ionisation 2 Electrode d allumage 3 Disque flamme 4 M langeur 5 Tuyau de d part gaz Mod A B C TBG 55 5 3 3 TBG 55P 5 6 7 TBG 85P 5 3 3 TBG 120P 5 5 TBG 150P 15 5 6 TBG 210P 5 5 TBG 120...

Page 53: ...air sur la t te n cessitant une ouverture sensible du volet d air qui r gule le flux de l aspiration du ventilateur br leur naturellement cette condition doit avoir lieu lorsque le br leur fonctionne...

Page 54: ...vancer l int rieur du raccord d arriv e de gaz 8 figure 3 sur une longueur suffisante pour garantir le d montage successif du groupe de m lange En utilisant la m me cl intervenir sur l articulation sp...

Page 55: ...ndensation dans la chemin e Lorsque le br leur deux flammes est install sur une chaudi re pour la production d eau chaude pour le chauffage il doit tre reli de fa on fonctionner au r gime normal avec...

Page 56: ...r allumage 3 La pression du gaz est insuffisan teou excessive 4 Passage trop troit de l REM DE 1 Invertir l alimentation c t 230V du transformateur d allumage etv rifier l aide d un microamp rem tre a...

Page 57: ...o baltur it 04 01 2010 Declaraci n de conformidad Declaramos que nuestros productos BPM BGN BT BTG BTL TBML Comist GI GI Mist Minicomist PYR RiNOx Spark Sparkgas TBG TBL TBML TS IBR IB Variante LX par...

Page 58: ...libro de instruccionesest siempreconelaparatoparaquepuedaserconsultado por el nuevo propietario y o instalador Para todos los aparatos con elementos opcionales o kits incluidos los el ctricos hay que...

Page 59: ...amiento el aparato el personal cualificado profesionalmente tiene que controlar a la estanqueidad en el tramo interior y exterior de los tubos de abastecimiento del combustible b la regulaci n del cau...

Page 60: ...NIZACION RU DO dBA 72 72 73 75 5 79 85 PESO kg 75 76 78 87 91 94 Metano G 20 CAUDAL MAX m n h 55 3 55 3 85 5 120 7 150 9 211 2 MIN m n h 19 1 11 17 24 1 30 2 40 3 PRESSION MAX mbar 360 Consumo total e...

Page 61: ...P 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 240 219 320 280 370 M12 250 TBG 210P 645 275 370 540 380 160 1280 200 450 250 219 320 280 370 M12 255 1 Cabeza de combusti n 2 Junta 3 Brida acoplamiento quemado...

Page 62: ...6 y son orien tativos para realizar los acoplamientos entre el quemador y la caldera Para que el quemador funcione correctamente las dimensiones de la c mara de combusti n tienen que ajustarse a la no...

Page 63: ...uemador Leyenda 1 V lvula de corte manual 2 Manguito antivibraci n 3 Filtro de gas 4 Presostato de presi n m nima del gas 5 V lvula de seguridad 6 Regulador de presi n ESQUEMA DE PRINCIPIO DEL QUEMADO...

Page 64: ...rio dentro de la puerta de la caldera MONTAJE DE LA RAMPA DE GAS Existen varias posibilidades de montaje 8 8a 9 de la rampa de v lvulas como indica el dibujo de al lado Elija la posici n m s ra cional...

Page 65: ...manera que la plaquita ejerza una adecuada presi n en los dos cables y luego apretar los tornillos que sujetan la plaquita Por ltimo conectar las dos clavijas de 7 y 4 polos NOTA IMPORTANTE los alojam...

Page 66: ...a cerrar inmediatamente Para desbloquear la centralita de su posici n de seguridad hay que pulsar el bot n 8 del panel sin ptico TBG 55P 210P Al cerrar el interruptor 1 si los termostatos est n cerrad...

Page 67: ...va 6 parpadeos l l l l l l Encendido Encendido Non utilizado 7 parpadeos l l l l l l l Encendido Encendido Demasiadas p rdidas de llama durante el funcionamiento limitaci n de repeticiones V lvulas de...

Page 68: ...ntre la relaci n id nea El mismo inconveniente puede ocurrir por una incorrecta distribuci n del aire gas en la cabeza de combusti n Esto se remedia actuando con el dispositivo de regulaci n de la cab...

Page 69: ...e hay cada vez Hay que precisar que la activaci n entendida como aper tura del circuito de uno de los presostatos cuando el quemador est en funcionamiento llama encendida hace que se pare inmediatamen...

Page 70: ...N Leyenda 1 Electrodo de ionizaci n 2 Electrodo de encendido 3 Disco llama 4 Mezclador 5 Tubo ida gas Mod A B C TBG 55 5 3 3 TBG 55P 5 6 7 TBG 85P 5 3 3 TBG 120P 5 5 TBG 150P 15 5 6 TBG 210P 5 5 N 000...

Page 71: ...que regula el flujo en la aspiraci n del ventilador del quemador obviamente esta condici n hay que controlarla cuando el quemador trabaja con el m ximo caudal deseado Digamos que hay que iniciar la re...

Page 72: ...rnillo 5 empuj ndolo dentro del racor de ida del gas 8 de la figura 3 lo suficiente para que garantice el desmontaje sucesivo del grupo de mezcla Utilizando la misma llave actuar sobre la articulaci n...

Page 73: ...agua de condensaci n en la chimenea Cuando el quemador de dos llamas est instalado en una caldera que produce agua para uso como calefacci n tiene que conectarse de manera que trabaje a un r gimen nor...

Page 74: ...re el electrodo y lamasa no es correcta 6 Aislador sucio y por ello el electrodode scarga a masa 1 Relaci n aire gas incorrecta 2 No se ha purgado correctamenteel aire de la tuber a del gas en elcaso...

Page 75: ...75 80 000608 1041_201102...

Page 76: ...76 80 000608 1041_201102...

Page 77: ...OSTATO DI MINIMA GAS MIN PRESSURE SWITCH PRESSOSTAT MIN PRESOSTATO DE MIN S1 INTERRUTTORE MARCIA AR RESTO ON OFF SWITCH INTERRUPTEUR MARCHE ARRET INTERRUPTOR ENCENDIDO APA GADO S2 PULSANTE SBLOCCO RE...

Page 78: ...R MV MOTOR P M MAX GAZ PRESOSTATI P1 SAYA PA HAVA PRESOSTATI Pm M N MUM GAZ PRESOSTATI S1 A MA KAPAMA ANAHTARI S2 RESET BUTONU S8 1 2 KADEMEL ANAHTAR 1 2 1 2 SG GENEL ANAHTAR T2 2 KADEMEL TERMOSTAT 2...

Page 79: ...79 80 000608 1041_201102...

Page 80: ...datos t cnicos y otras anotaciones Ce manuel rev t caract re purement indicatif La maison se reserve la possibilit de modifier des donn es tecniques et de tous autres informationes dans celui a indiq...

Reviews: