6 / 22
0006160030_201306
ESP
AÑOL
2
3
4
5
6
7
kWx1000
5
10
mbar
15
20
0002922900
25
0
1
8
9
10
11
12
26
cAmPo de trABAJo
Los campos de trabajo se obtienen en calderas de prueba conformes a la normativa EN676 y son indicativos para los
acoplamientos de quemador-caldera. Para el correcto funcionamiento del quemador, las dimensiones de la cámara de
combustión tienen que ser conformes a la normativa vigente; de lo contrario, es necesario consultar a los fabricantes. Los
campos de trabajo se han realizado a la temperatura ambiente de 20°C y a la presión barométrica de 1013 mbar (aprox.
0 m sobre el nivel del mar).
cArActerÍsticAs de constrUcciÓn
El quemador está formado por:
• Parte de ventilación de aleación ligera de aluminio.
• Ventilador centrífugo de altas prestaciones.
• Encanalador de aire en aspiración.
• Cabezal de combustión que incorpora boca en acero inoxidable
y disco de llama en acero.
• Portilla de visualización de la llama.
• Motor eléctrico trifásico para el accionamiento del ventilador.
• Presostato del aire que garantiza la presencia de aire
comburente.
• Rampa de gas con válvula reguladora, de funcionamiento y de
seguridad, control de estanqueidad de las válvulas, presostato
de mínima y máxima, regulador de presión y filtro de gas.
• Sistema automático de control del quemador con microprocesador
(leva electrónica), de conformidad con la normativa europea
EN298, integrado con el control de estanqueidad de las válvulas.
Pantalla de visualización de la secuencia de funcionamiento y
el código de error en caso de bloqueo.
• Control de la presencia de llama por medio de un electrodo
ionizador.
• Panel de mandos que comprende interruptor funcionamiento/
parada y apagado del quemador, indicadores de funcionamiento
y de bloqueo, y teclado para la programación de la leva
electrónica.
• Sistema eléctrico con grado de protección IP45.
Summary of Contents for TBG 1100 ME
Page 2: ......
Page 20: ...18 22 0006160030_201306 ENGLISH WIRING DIAGRAM ...
Page 21: ...19 22 0006160030_201306 ENGLISH ONLY FOR REGULATION MINIMUM IONIZATION CURRENT 1 4 µA ...
Page 22: ...20 22 0006160030_201306 ENGLISH ...
Page 42: ...18 22 0006160030_201306 ESPAÑOL ESQUEMA ELÉCTRICO ...
Page 44: ...20 22 0006160030_201306 ESPAÑOL ...
Page 64: ...18 22 0006160030_201306 TÜRKÇE ELEKTRİK ŞEMASI ...
Page 65: ...19 22 0006160030_201306 TÜRKÇE YALNIZCA KALİBRASYON İÇİN MİNİMUM İYONİZASYON AKIMI 1 4 µA ...
Page 66: ...20 22 0006160030_201306 TÜRKÇE ...
Page 86: ...18 22 0006160030_201306 PYCCKИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ...
Page 87: ...19 22 0006160030_201306 PYCCKИИ ТОЛЬКО ДЛЯ КАЛИБРОВКИ МИНИМАЛЬНЫЙ ТОК ИОНИЗАЦИИ 1 4 µA ...
Page 88: ...20 22 0006160030_201306 PYCCKИИ ...
Page 108: ...18 22 0006160030_201306 中 文 电路示意图 ...
Page 109: ...19 22 0006160030_201306 中 文 只用于校准 最小电离电流1 4μA ...
Page 110: ...20 22 0006160030_201306 中 文 ...
Page 111: ...21 22 0006160030_201306 中 文 烟雾温度传感器 外部温度电极 水温传感器 压力探针 继电器控制输入 控制输入 0 4 20 mA 可能 ...
Page 113: ......