www.balluff.com
7
français
4.1
Montage du BTL
ATTENTION
Montage incorrect
Un montage incorrect peut limiter le fonctionnement du
BTL et conduire à des endommagements.
►
Il convient de veiller à ce qu'aucun champ électrique
ou champ magnétique de forte intensité ne soit
généré à proximité immédiate du BTL.
►
Les distances indiquées pour le montage doivent
être impérativement respectées.
Veiller aux points suivants lors du montage du capteur de
position :
– Afin de garantir la précision du système de mesure de
position magnétostrictif, le capteur de position est fixé
au moyen de vis non magnétisables (acier inoxydable,
laiton, aluminium) sur l'élément mobile de la machine.
– L'élément de machine mobile doit guider le capteur de
position sur une trajectoire parallèle par rapport au
BTL.
– La distance A entre le capteur de position et les pièces,
qui sont constituées en matériau magnétisable, doit
être d'au moins 10 mm (voir Fig. 4-1 et Fig. 4-2).
– Les valeurs suivantes doivent être respectées pour la
distance B entre le capteur de position et le BTL et
pour le déport C (voir Fig. 4-1 et Fig. 4-2) :
Type de capteur de
position
Distance B
1)
Déport C
BTL6-A-3800-2
4…8 mm
2)
± 5 mm
BTL6-A-3801-2
4…8 mm
2)
± 5 mm
1)
La distance sélectionnée doit rester constante sur l'ensemble de la
longueur de mesure.
2)
Une distance B de 6…8 mm est recommandée pour obtenir des résultats
de mesure optimaux.
Tab. 4-1 : Distance et déport pour capteur de position (voir Fig. 4-1 et
Le BTL est monté au moyen de brides ou de colliers de
fixation (respectivement des accessoires) sur une surface
plane de la machine. La position de montage est
quelconque. Les distances recommandées doivent être
observées pour l'emplacement des brides ou des colliers
(voir Fig. 3-1 sur la page 6).
1.
Engager le BTL dans les brides ou colliers de fixation.
2.
Orienter le rainure du BTL en direction du capteur de
position !
3.
Fixer le BTL au moyen des vis de fixation sur le support
(serrer les vis des brides ou des colliers avec un couple
max. de 4 Nm).
4.
Monter le capteur de position (accessoire).
Contrôler l'orientation du BTL. Si la rainure n'est
pas orientée en direction du capteur de
position, les vis de fixation doivent être
desserrées et les étapes 2 à 3 répétées.
Fig. 4-1 :
C
55-4
10.8
21 A
28
16
37.6
Ø 4.2
B
5
28.2
Cotes et distances avec capteur de position
BTL6-A-3800-2
Fig. 4-2 :
C
55-4
5
21 A
B1
8
28
16
37.6
Ø 4.2
Cotes et distances avec capteur de position
BTL6-A-3801-2
4
Montage et raccordement
BTL6-A/G_1_-M_ _ _ _-A1-S115
Système de mesure de position magnétostrictif – forme profilée
Summary of Contents for BTL6-Ax1 Series
Page 2: ...www balluff com...
Page 3: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 Betriebsanleitung deutsch...
Page 4: ...www balluff com...
Page 17: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 User s Guide english...
Page 18: ...www balluff com...
Page 31: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 Notice d utilisation fran ais...
Page 32: ...www balluff com...
Page 45: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 Manuale d uso italiano...
Page 46: ...www balluff com...
Page 59: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 Manual de instrucciones espa ol...
Page 60: ...www balluff com...
Page 73: ......