IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE
WICHTIG: BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR
SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN
IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS
PARA FUTURAS CONSULTAS
HANDLEBAR CONSOLE
OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL
©2019 Burley Design LLC
“Burley” is a registered
trademark of Burley
Design LLC
BURLEY DESIGN
1500 Westec Drive
Eugene, OR 97402
P. 541.687.1644 or 800.423.8445
[email protected]
BURLEY.COM
Installation
• To install the handlebar console, secure the
velcro around the handlebar on both sides.
WARNING
• Do not place hot beverages in the console since it
is above your child.
• Do not place more than 3 Lb (1.3 kg) in the
handlebar console since excessive weigh on the
handlebar may cause stroller to tip over.
• This product includes magnets
ACHTUNG
• Stellen Sie keine heißen Getränke in die Konsole,
da sie sich über dem Kind befindet.
• Stellen Sie nicht mehr als 1,3 kg Gewicht in die
Griffkonsole, da übermäßiges Gewicht auf dem
Griff dazu führen kann, dass der Sportwagen
umkippt.
• Dieses Produkt enthält Magnete
AVERTISSEMENT
• Ne placez pas de boissons chaudes dans la
console, étant donné qu’elle se trouve au-dessus
de votre enfant.
• Ne placez pas plus de 1,3 kg sur la console du
guidon ; un poids excessif sur le guidon risquerait
de faire basculer la poussette.
• Ce produit comprend des aimants
ADVERTENCIA
• No coloque bebidas calientes en el portaobjetos,
ya que se encuentra sobre el bebé.
• No coloque más de 1,3 kg (3 libras) en el
portaobjetos ya que el exceso de peso sobre la
manija puede hacer que el cochecito se vuelque.
• Este producto incluye imanes.
Installation
• Um die Lenkerkonsole zu installieren, befestigen
Sie den Klettverschluss auf beiden Seiten um den
Lenker..
Installation
• Pour installer la console du guidon, fixez le velcro
autour du guidon des deux côtés.
Instalación
• Para instalar la consola del manillar, asegure el
velcro alrededor del manillar en ambos lados.