www.balluff.com
7
español
4.1
Montar el BTL
ATENCIÓN
Montaje indebido
Un montaje indebido puede mermar el funcionamiento
del BTL y causar daños.
►
Prestar atención a que no se produzcan campos
eléctricos o magnéticos de alta intensidad muy
cerca del BTL.
►
Resulta imprescindible observar las distancias
indicadas para el montaje.
En cuanto al montaje del sensor de posición, debe tenerse
en cuenta que:
– A fin de garantizar la precisión del sistema
magnetostrictivo de medición de posición, se fija el
sensor de posición con tornillos no imantables (acero
inoxidable, latón, aluminio) en la pieza móvil de la
máquina.
– La pieza móvil de la máquina debe llevar el sensor de
posición sobre una pista que transcurre en paralelo al
BTL.
– La distancia A entre sensor de posición y piezas de
material imantable debe ser de 10 mm como mínimo
(véase la Fig. 4-1 y la Fig. 4-2).
– Para la distancia B entre sensor de posición y BTL y
para el desplazamiento de centro C (véase la Fig. 4-1 y
la Fig. 4-2), se deben cumplir los siguientes valores:
Tipo de los sensores
de posición
Distancia B
1)
Desplazamiento C
BTL6-A-3800-2
4…8 mm
2)
± 5 mm
BTL6-A-3801-2
4…8 mm
2)
± 5 mm
1)
La distancia seleccionada debe ser constante por toda la longitud de
medición.
2)
Para obtener óptimos resultados de medición, se recomienda una
distancia B de 6…8 mm.
Tab. 4-1: Para la distancia y el desplazamiento para sensores de
posición (véase la Fig. 4-1 y la Fig. 4-2)
El BTL se monta con clips o abrazaderas de fijación (en
cada caso, accesorios) sobre una superficie plana de la
máquina. La posición de montaje es opcional. Para la
posición de los clips o de las abrazaderas, se deben tener
en cuenta las distancias recomendadas (véase la Fig. 3-1
1.
Colocar el BTL en los clips o en las abrazaderas de
fijación.
2.
¡Alinear la ranura del BTL en el sentido del sensor de
posición!
3.
Fijar el BTL con los tornillos de fijación sobre el fondo
(apretar los tornillos de los clips o de las abrazaderas
con un valor máx. de 4 Nm).
4.
Montar el sensor de posición (accesorio).
Comprobar la orientación del BTL. Si la ranura
no está orientada en el sentido del sensor de
posición, se deben soltar los tornillos de fijación
y repetir los pasos de 2 a 3.
Fig. 4-1:
C
55-4
10.8
21 A
28
16
37.6
Ø 4.2
B
5
28.2
Medidas y distancias con el sensor de posición
BTL6-A-3800-2
Fig. 4-2:
C
55-4
5
21 A
B1
8
28
16
37.6
Ø 4.2
Medidas y distancias con el sensor de posición
BTL6-A-3801-2
4
Montaje y conexión
BTL6-A/G_1_-M_ _ _ _-A1-S115
Sistema magnetostrictivo de medición de posición – Forma constructiva de perfil
Summary of Contents for BTL6-Ax1 Series
Page 2: ...www balluff com...
Page 3: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 Betriebsanleitung deutsch...
Page 4: ...www balluff com...
Page 17: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 User s Guide english...
Page 18: ...www balluff com...
Page 31: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 Notice d utilisation fran ais...
Page 32: ...www balluff com...
Page 45: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 Manuale d uso italiano...
Page 46: ...www balluff com...
Page 59: ...BTL6 A G_1_ M_ _ _ _ A1 S115 Manual de instrucciones espa ol...
Page 60: ...www balluff com...
Page 73: ......