background image

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•  Радионяня не является медецинским аппаратом. Рекомендуется 

наблюдать за ребенком даже если вы пользуетесь радионяней. 

Недоношенные дети или дети имеющие проблемы со здоровьем 

должны наблюдаться педиатром или вашим лечащим врачом. 

•  Никогда не оставляйте ребенка одного дома, даже на короткий 

момент.

•  Незаряжаемые батарейки не должны заряжаться.

•  Перед тем как зарядить батарейки, их нужно вынуть из аппарата. 

•  Не смешивайте используемые батарейки с новыми или 

перезаряжаемые батарейки с щелочными. 

•  Батарейки должны заряжаться только под наблюдением взрослого. 

•  Батарейки должны быть вставлены с правельной полярностью (+/-).

•  Используемые батарейки нужно достать из аппарата. 

•  Контакты питания не должны быть короткозамкнутыми. 

•  Для оптимального пользования вашей радионяней и для избежания 

интерфиренции, мы вам не рекомендуем подключать другого 

электрического аппарата в ту же розетку, где подключена ваша 

радионяня (не используйте многорозеточный блок).

•  Аппарат не должен находиться рядом с водой и на него не должны 

попадать капли воды. Не ставьте на аппарат предметы заполненные 

жидкостью, например, такие как ваза.

•  Неправельная замена батареек может привести к взрыву. Заменяйте 

только на идентичные батарейки.

•  Батарейки (батарея элементов питания или вставленная батарейка) 

не должны находиться рядом с источником тепла, таких как солнце, 

огонь.

•  Использовать только материалы и принадлежности рекомендуемые 

изготовителем.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ»
•  Использовать только входящий в состав секторный адаптер. 

Использование других адаптеров может повредить вашу радионяню.

•  Когда вы пользуетесь радионяней в течении длительного cpoка, 

выньте все батарейки в избежании всякoro повpeждeния.

•  Отключите из электросети секторный адаптер, когда вы не 

пользуетесь радионяней. 

•  Радионяня функционирует наилучшим образом при температуре 

между 0° C и + 45 °C.

•  Не оставляйте радионяню на солнце в течении продолжительного 

периода, не ставьте рядом с источником тепла, в пыльной или 

влажной комнате. 

•  Не расскрывайте аппарат : он не содержит никакой детали для иного 

пользования. 

•  Электрические и электронные предметы являются предметом 

селективного сбора отходов. Не выбрасывать электрические и 

электронные предметы с муниципальными отходами, а нужно 

приступить к селективному сбору отходов. 

Этот символ обозначает через Европейский Союз, что этот 

товар не должен быть выбрашен в урны с мусорм, а должен 

являться предметом для селективного сбора отходов. 

28

ДИАГНОСТИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦАНЕИСПРАВНОСТЕЙСпособы

Проблема

Вероятные причины

Способы исправления

• Передатчик не передает 

сигналов.

• Приёмник выключен. 

• Батарейки разрядились или блок питания не 

правельно подключен к сети. 

• Включите приёмник.

• Поменяйте батарейки и проверьте 

подключение к сети.   

• Сигнал ослабленной 

батареи не выключается.

• Разрядились батарейки.

• Поменяйте батарейки или воспользуйтесь 

блоком питания от сети  (пердатчик).

• Зарядка длится короткое 

время. 

• Постоянно включен ночник.

• Выключите ночник и установите положение 

VOX.

• Громкоговоритель сильно 

издает шумовую помеху и 

интерференцию. 

• Передатчик находится рядом с другими 

электрическими аппаратами. 

• Уберите электрические аппараты или поставьте 

передатчик в другое место подальше от 

источника интерфиренции. 

• Слишком короткое 

расстояние передатчика.

• Оба аппарата разделены металлическими 

структурами. 

• Батарейки передатчика разрядились.

• Измените  место нахождения передатчика или 

место нахождения приёмника.

• Поменяйте батарейки или воспользуйтесь 

блоком питания от сети.  

Summary of Contents for Baby Online 300 m+

Page 1: ...on NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung PLU ytkownik CZU ivatel SKU ivatel HUHaszn l UA RU R f B0140...

Page 2: ...a b d e c 7 1 4 6 9 8 12 2 10 11 13 3 5 2...

Page 3: ...teur sur ON 2 pour un fonctionnement en continu ou sur VOX pour un d clenchement la voix 2 L indicateur de mise en marche et de batteries faibles 1 s allume en vert S il clignote les batteries sont pu...

Page 4: ...secteur fournis L utilisation d autres adaptateurs est susceptible d endommager le Babyphone Lorsque vous n utilisez pas le Babyphone pendant une p riode prolong e retirez toutes les piles de l metteu...

Page 5: ...cator 1 7 Activatie van het nachtlampje de schakelaar van het nachtlampje op On 7 zetten Wanneer u de VOX modus kiest voor de overdracht staat het nachtlampje eveneens in de VOX modus gaat uitsluitend...

Page 6: ...paraat verwijderd worden De elektrische contactpunten mogen niet kortgesloten worden Voor een optimaal gebruik van uw babyfoon en om storingen te beperken raden wij aan om geen ander elektrisch appara...

Page 7: ...dicator light 1 switches off 7 Activating the nightlight Turn the nightlight switch to On 7 When you select VOX transmission mode the nightlight will also operate in VOX mode it only switches on when...

Page 8: ...emoved from the appliance The power terminals must not be short circuited For optimum use of your babyphone and to limit any interference we recommend that you do not connect any other electric applia...

Page 9: ...azione dello stand by posizionate l interruttore dello stand by su On 7 Quando si sceglie la modalit VOX per la trasmissione anche la luce notturna in modalit VOX ovvero si attiva solo quando il beb e...

Page 10: ...o circuito i morsetti d alimentazione Per un utilizzo ottimale del vostro babyphone e per limitare eventuali interferenze vi raccomandiamo di non collegare altri apparecchi elettrici alla presa cui gi...

Page 11: ...a 7 Activaci n de la lamparilla coloque el interruptor de la lamparilla en la posici n ON 7 Si se elige el modo VOX para la transmisi n la lamparilla se pone igualmente en modo VOX solamente se encien...

Page 12: ...arato Los terminales de alimentaci n no deben ser cortocircuitados Para una utilizaci n ptima de su Babyphone y para limitar toda interferencia se recomienda no conectar otro aparato el ctrico en el m...

Page 13: ...ssor entra no modo de standby e o indicador de emiss o 1 apaga se 7 Ativa o da ilumina o Coloque o interruptor da ilumina o no On 7 Quando escolhe o modo VOX para a transmiss o a luz de presen a passa...

Page 14: ...nas de alimenta o n o devem estar em curto circu to Para uma utiliza o otimizada do vosso babyphone e para limitar qualquer interfer ncia recomendamosde n o ligar nenhum outro aparelho el trico na mes...

Page 15: ...eanzeige 1 erlischt 7 Aktivieren des Nachtlichts Schalter des Nachtlichts auf Ein 7 stellen Wenn Sie den Modus VOX f r die bertragung w hlen ist das Nachtlicht ebenfalls im Modus VOX es leuchtet nur a...

Page 16: ...werden F reinenoptimalenBetriebdesBabyphonesundumSt rungenzu vermeiden empfehlenwir keinanderesElektroger tanderSteckdose mitdemBabyphoneanzuschlie en keineMehrfachsteckerbenutzen Es darf keine Fl ssi...

Page 17: ...a a wska nik emisji 1 wy cza si 7 Aktywacja lampki nocnej nacisn na w cznik ON 7 Wybieraj c tryb VOX dla transmisji lampka nocna przechodzi w tryb VOX pod wietla si jedynie gdy wykryje g os noworodka...

Page 18: ...ia Styki zasilania nie mog zosta po czone zwarte Aby optymalnie korzysta z elektronicznej niani i ograniczy interferencje zalecamy nie pod cza innych urz dze elektronicznych do tego samego gniazda co...

Page 19: ...Aktivov n no n lampi ky uve te vyp na no n ho osv tlen do pozice On 7 P i v b ru re imu VOX pro vys l n se no n sv tlo p epne do re imu VOX rozsv t se pouze tehdy pokud zachyt hlas miminka P ij ma 1...

Page 20: ...e mus b t z p stroje vypnuty Z suvky a z str ky pro nap jen p stroje nesm b t zkratovan Pro optim ln pou v n p stroje Babyphone a pro zamezen ve ker ch ru iv ch vln doporu ujeme nezap nat dn jin p str...

Page 21: ...chcete prepn z re imu Vibr cie do re imu Zvuk jemne oto te ovl da 10 a dovtedy k m neza ujete dvojit zvukov sign l Ak chcete nastavi re im Vibr cie ovl da 10 ot ajte dovtedy k m nezac tite 2 po sebe n...

Page 22: ...rie Nab jate n bat riesamusianab ja poddoh adomdospelejosoby Bat riesamusiavlo i sospr vnoupolaritou Vybit bat rietrebazospotrebi avybra Nap jaciesvorkysanesm skratova Preoptim lnevyu itiev hodetsk h...

Page 23: ...on van 6 A hanger ss g be ll t sa a parancsgombbal v gezhet el 10 7 Ahhoz hogy a Rezg s zemm db l Hang zemm dba v ltson finoman ford tsa el a kapcsol t 10 am g egy kett s hangjelz st nem hall A Rezg s...

Page 24: ...a k sz l kb l A t lt si p lusok nem szabad z rlatosak legyenek A b bi rz je optim lis haszn lat nak rdek ben s hogy cs kkentse az interfer l st javasoljuk hogy ne kapcsoljon m s elektromos k sz l ket...

Page 25: ...1 7 On 7 VOX VOX 1 10 2 8 3 1 2 11 4 5 12 LED 6 10 7 10 10 2 UA a b c 5V d a B014007SAV601 b B014010SAV600 c B014010SAV500 a b services badabulle fr 1 2 On Off VOX 3 4 5 6 Mi 7 On Off 8 9 10 On O 11...

Page 26: ...VOX e H e 0 C et 45 C e 26...

Page 27: ...4 6 1 7 On 7 VOX VOX 1 10 2 8 3 1 2 11 4 5 12 6 10 7 10 10 2 RU a b c 5V d a B014007SAV601 b B014010SAV600 c B014010SAV500 a b services badabulle fr 1 2 On Off VOX 3 4 5 6 7 On Off 8 9 10 On O 11 12 1...

Page 28: ...cpo oro pe e 0 C 45 C 28 VOX...

Reviews: