Badabulle Baby Online 300 m+ Instruction Manual Download Page 23

HASZNÁLAT
Adókészülék

1.  Állítsa az adó ON/OFF kapcsolóját ON helyzetbe (2) a folyamatos 

működés bekapcsolásához vagy VOX helyzetbe a hangérzékelés alapon 

működő VOX funkció bekapcsolásához.

2.  A bekacsolást és az alacsony akkumulátorszintet jelző lámpa (1) zölden 

világít. Ha villog, az elemek le vannak merülve. 

Cseréje ki új alkáli elemekre vagy csatlakoztassa a hálózati adapterhez.

3.  Válassza ki az 1. vagy a 2. csatornát a csatornaváltó kapcsolóval (3).

4.  Helyezze az adót a baba közelébe a mikrofonnal (6) a baba felé, de állítsa a 

gyermektől akkora távolságra, hogy a gyermek ne érhesse el (kb. 1 m-re).

5.  Amint az adó a gyermektől érkező akár minimális zajt érzékeli, bekapcsol, 

és a jelző (4) pirosan világít.

6.  Ha a baba már nem sír, az adó visszakapcsol készenléti (stand-by) állásba, 

és a kapcsolat jelző (1) kikapcsol.

7.  Az éjjeli fény aktiválása: helyezze az éjjeli fény kapcsolóját az On állásra. 

(7) 

A VOX funkció bekapcsolásához az éjszakai fény is VOX módba kapcsol 

(csak akkor világít, ha érzékeli az újszülött hangját).

Vevőkészülék 

1. Kapcsolja be a vevőkészüléket a kapcsoló segítségével (10).

2.  A működést jelző lámpa (8) zölden világít. Ha villog, az elemek le vannak 

merülve. Cseréje ki új alkáli elemekre, vagy csatlakoztassa a hálózati 

adapterhez.

3.  A csatornaváltó kapcsolóval (11) állítsa be az 1 vagy a 2 csatornát, és 

ellenőrizze, hogy ugyanezt a csatornát állította-e be az adón is.

4.  Állítsa a vevőt az adótól megfelelő távolságra (ha az adót a vevőhöz túl 

közel helyezi el, akusztikus feedback léphet fel).

5.  Amikor a vevő jelet fogad, a jelző lámpa (12) kigyullad. A hang 

erősségének megfelelően nő a világító ledek száma. A világító 

figyelmeztető jelzés akkor hasznos, ha a vevő a minimumon van.

6.  A hangerősség beállítása a parancsgombbal végezhető el (10)

7.  Ahhoz, hogy a „Rezgés» üzemmódból „Hang» üzemmódba váltson, 

finoman fordítsa el a kapcsolót (10), amíg egy kettős hangjelzést nem 

hall. A „Rezgés» üzemmódhoz való visszatéréshez fordítsa el a kapcsolót 

(10), amíg a készülék egymás után kétszer nem rezeg.

HU

GYÁRI TARTOZÉKOK
a. 
Adó

b. Vevő

c. Adapterről 5V 

d. Használati útmutató

(a) : B014007SAV601

(b) : B014010SAV600

(c) : B014010SAV500

és pótalkatrészek a vevőszolgálatunkon megtalálhatóak 

([email protected]). 

KAPCSOLÓK
Adókészülék

1. Működést kijelző fény és elemállapot riasztó

2. On/Off kapcsoló és VOX vagy folytonos mód kereső

3. Csatorna kereső

4. Adást jelző fény

5. Hálózatra csatlakozó konnektor 

6. Mikrofon 

7. Világító On/Off kapcsoló 

Vevőkészülék 

8. Működést kijelző fény és elemállapot riasztó

9. Hangszóró 

10. On/Off  kapcsoló hangerősség szabályozó és rezgő

11. Csatorna kereső

12. Vizuális riasztó dióda fényjelzéssel 

13. Hálózatra csatlakozó konnektor 

MŰKÖDÉS
•  
A készülék hatótávolsága nyílt térben 300 m.

•  2 csatornaváltás.

•  Kódolt kommunikáció a két egység között a védett, privát használat 

biztosítása érdekében.

•  Az alacsony akkumulátorszintre figyelmeztető fényjelzés mind az adó 

mind a vevő egységen.

•  Éjszakai fény az adón. VOX funkció (a készülék csak akkor kapcsol be, ha a 

hangot érzékel), folyamatos működés vagy OFF állapot.

•  Hangerő szabályzás a vevőn.

•  Hangérzékelés alapú bekapcsolás (VOX) vagy folyamatos működés az 

adón.

•  A jelerősséget is kijelző vétel már alacsony hangerőszint mellett is.

•  Az adókészülék és a vevőkészülék 4 db AAA elemmel vagy halózati 

adapterről működik.

KAPCSOLÓ
Adó és vevő

Elemes működés.

Csúsztassa le az elemtartó fedelét. Helyezzen be 4 db AAA elemet ügyelve 

a polaritásokra.

Helyezze vissza az elemtartó fedelét 

(d)

.

MEGJEGYZÉS: a jobb teljesítmény érdekében ne keverjen új és régi 

elemeket illetve alkáli és újratölthető elemeket.

23

Summary of Contents for Baby Online 300 m+

Page 1: ...on NLGebruiksaanwijzing ENInstructionmanual ITLibrettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation DEAnleitungenzurbenutzung PLU ytkownik CZU ivatel SKU ivatel HUHaszn l UA RU R f B0140...

Page 2: ...a b d e c 7 1 4 6 9 8 12 2 10 11 13 3 5 2...

Page 3: ...teur sur ON 2 pour un fonctionnement en continu ou sur VOX pour un d clenchement la voix 2 L indicateur de mise en marche et de batteries faibles 1 s allume en vert S il clignote les batteries sont pu...

Page 4: ...secteur fournis L utilisation d autres adaptateurs est susceptible d endommager le Babyphone Lorsque vous n utilisez pas le Babyphone pendant une p riode prolong e retirez toutes les piles de l metteu...

Page 5: ...cator 1 7 Activatie van het nachtlampje de schakelaar van het nachtlampje op On 7 zetten Wanneer u de VOX modus kiest voor de overdracht staat het nachtlampje eveneens in de VOX modus gaat uitsluitend...

Page 6: ...paraat verwijderd worden De elektrische contactpunten mogen niet kortgesloten worden Voor een optimaal gebruik van uw babyfoon en om storingen te beperken raden wij aan om geen ander elektrisch appara...

Page 7: ...dicator light 1 switches off 7 Activating the nightlight Turn the nightlight switch to On 7 When you select VOX transmission mode the nightlight will also operate in VOX mode it only switches on when...

Page 8: ...emoved from the appliance The power terminals must not be short circuited For optimum use of your babyphone and to limit any interference we recommend that you do not connect any other electric applia...

Page 9: ...azione dello stand by posizionate l interruttore dello stand by su On 7 Quando si sceglie la modalit VOX per la trasmissione anche la luce notturna in modalit VOX ovvero si attiva solo quando il beb e...

Page 10: ...o circuito i morsetti d alimentazione Per un utilizzo ottimale del vostro babyphone e per limitare eventuali interferenze vi raccomandiamo di non collegare altri apparecchi elettrici alla presa cui gi...

Page 11: ...a 7 Activaci n de la lamparilla coloque el interruptor de la lamparilla en la posici n ON 7 Si se elige el modo VOX para la transmisi n la lamparilla se pone igualmente en modo VOX solamente se encien...

Page 12: ...arato Los terminales de alimentaci n no deben ser cortocircuitados Para una utilizaci n ptima de su Babyphone y para limitar toda interferencia se recomienda no conectar otro aparato el ctrico en el m...

Page 13: ...ssor entra no modo de standby e o indicador de emiss o 1 apaga se 7 Ativa o da ilumina o Coloque o interruptor da ilumina o no On 7 Quando escolhe o modo VOX para a transmiss o a luz de presen a passa...

Page 14: ...nas de alimenta o n o devem estar em curto circu to Para uma utiliza o otimizada do vosso babyphone e para limitar qualquer interfer ncia recomendamosde n o ligar nenhum outro aparelho el trico na mes...

Page 15: ...eanzeige 1 erlischt 7 Aktivieren des Nachtlichts Schalter des Nachtlichts auf Ein 7 stellen Wenn Sie den Modus VOX f r die bertragung w hlen ist das Nachtlicht ebenfalls im Modus VOX es leuchtet nur a...

Page 16: ...werden F reinenoptimalenBetriebdesBabyphonesundumSt rungenzu vermeiden empfehlenwir keinanderesElektroger tanderSteckdose mitdemBabyphoneanzuschlie en keineMehrfachsteckerbenutzen Es darf keine Fl ssi...

Page 17: ...a a wska nik emisji 1 wy cza si 7 Aktywacja lampki nocnej nacisn na w cznik ON 7 Wybieraj c tryb VOX dla transmisji lampka nocna przechodzi w tryb VOX pod wietla si jedynie gdy wykryje g os noworodka...

Page 18: ...ia Styki zasilania nie mog zosta po czone zwarte Aby optymalnie korzysta z elektronicznej niani i ograniczy interferencje zalecamy nie pod cza innych urz dze elektronicznych do tego samego gniazda co...

Page 19: ...Aktivov n no n lampi ky uve te vyp na no n ho osv tlen do pozice On 7 P i v b ru re imu VOX pro vys l n se no n sv tlo p epne do re imu VOX rozsv t se pouze tehdy pokud zachyt hlas miminka P ij ma 1...

Page 20: ...e mus b t z p stroje vypnuty Z suvky a z str ky pro nap jen p stroje nesm b t zkratovan Pro optim ln pou v n p stroje Babyphone a pro zamezen ve ker ch ru iv ch vln doporu ujeme nezap nat dn jin p str...

Page 21: ...chcete prepn z re imu Vibr cie do re imu Zvuk jemne oto te ovl da 10 a dovtedy k m neza ujete dvojit zvukov sign l Ak chcete nastavi re im Vibr cie ovl da 10 ot ajte dovtedy k m nezac tite 2 po sebe n...

Page 22: ...rie Nab jate n bat riesamusianab ja poddoh adomdospelejosoby Bat riesamusiavlo i sospr vnoupolaritou Vybit bat rietrebazospotrebi avybra Nap jaciesvorkysanesm skratova Preoptim lnevyu itiev hodetsk h...

Page 23: ...on van 6 A hanger ss g be ll t sa a parancsgombbal v gezhet el 10 7 Ahhoz hogy a Rezg s zemm db l Hang zemm dba v ltson finoman ford tsa el a kapcsol t 10 am g egy kett s hangjelz st nem hall A Rezg s...

Page 24: ...a k sz l kb l A t lt si p lusok nem szabad z rlatosak legyenek A b bi rz je optim lis haszn lat nak rdek ben s hogy cs kkentse az interfer l st javasoljuk hogy ne kapcsoljon m s elektromos k sz l ket...

Page 25: ...1 7 On 7 VOX VOX 1 10 2 8 3 1 2 11 4 5 12 LED 6 10 7 10 10 2 UA a b c 5V d a B014007SAV601 b B014010SAV600 c B014010SAV500 a b services badabulle fr 1 2 On Off VOX 3 4 5 6 Mi 7 On Off 8 9 10 On O 11...

Page 26: ...VOX e H e 0 C et 45 C e 26...

Page 27: ...4 6 1 7 On 7 VOX VOX 1 10 2 8 3 1 2 11 4 5 12 6 10 7 10 10 2 RU a b c 5V d a B014007SAV601 b B014010SAV600 c B014010SAV500 a b services badabulle fr 1 2 On Off VOX 3 4 5 6 7 On Off 8 9 10 On O 11 12 1...

Page 28: ...cpo oro pe e 0 C 45 C 28 VOX...

Reviews: