Badabulle B002104 Instruction Manual Download Page 15

29

28

DODRŽUJTE LASKAVĚ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

•  

 NIkdy nenechávejte vaše dítě bez dozoru, pokud je přístroj v 

provozu.

•  

Zkontrolujte, zda je napájecí elektrické napětí kompatibilní s 

přístrojem (viz informace uvedené pod přístrojem).

•  

Tento přístroj používejte pouze na ohřívání kojeneckých láhví 

a malých nádob s kojeneckou stravou. Jakékoliv jiné použití by 

mohlo být nebezpečné.

•  

Nikdy přístroj nezapínejte dříve, než do něj nalijete dostatečné 

množství vody.

•  

Do vody nikdy nepřidávejte žádné další přípravky (slanou vodu, 

léky, čistící přípravky), aby nedošlo k poškození přístroje.

•  

Ohřívač kojenecké láhve nikdy nepoužívejte ve vlhkém prostředí 

a nikdy jej nevkládejte přímo pod kohoutek. Přístroj nikdy 

neponořujte do vody ani do žádné jiné kapaliny.

•  

Přístroj nikdy nenechávejte v blízkosti zdroje tepla, jako je 

radiátor nebo sluneční paprsky.

•  

Ohřívač kojenecké láhve vždy umístěte na plochý a suchý 

povrch, mimo dosah dětí.

•  

Ohřívač kojenecké láhve nikdy nepoužívejte venku.

•  

Pokud nechcete přístroj poškodit, používejte pro ohřev nádob s 

kojeneckou stravou vždy košíky.

•  

Nikdy nenechávejte kojeneckou láhev nebo nádobu s 

kojeneckou stravou dlouho ohřívat; mohlo by to vést k rozšíření 

mikrobů v mléce nebo v potravě.

•  

Kojenecké láhve jsou po vyjmutí z ohřívače velmi teplé. Dejte 

pozor při jejich vyjímání.

•  

Nepřemísťujte přístroj, pokud je zapnutý nebo pokud obsahuje 

horkou vodu.

•  

Během procesu ohřívání se může přístroj velice zahřát. Nikdy se 

nedotýkejte jiné části než spínacího tlačítka.

•  

Před opětovným používáním přístroje nechte ohřívač kojenecké 

láhve nejprve 15 minut vychladnout. Nikdy se nedotýkejte 

vnitřní části nádrže, pokud je přístroj v provozu nebo těsně po 

jeho použití.

•  

Před čištěním nebo plněním a rovněž po každém použití přístroj 

vždy nejprve odpojte.

•  

Napájecí kabel nenechávejte na kraji stolu nebo pracovní 

desky. Nenechávejte jej na horkém povrchu. Napájecí kabel 

nenechávejte v dosahu dětí.

•  

Z důvodu bezpečnosti používejte pouze příslušenství a náhradní 

díly značky Badabulle a přístroj nikdy nedemontujte.

•  

Nepoužívejte přístroj, pokud nefunguje správně nebo je 

poškozen. V takovém případě kontaktujte zákaznický servis 

Badabulle.

POKYNY K POUŽÍVÁNÍ

Ohřívač kojenecké láhve umístěte na rovný a stabilní povrch. Dbejte, 

aby byl napájecí kabel ohřívače kojenecké láhve mimo dosah dětí. 

Připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.

1.  Připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.

2.  Naplňte skleněnou měrku (a) vodou v závislosti 

na velikosti kojenecké láhve, kterou chcete ohřát. 

Pokud je tekutina, kterou chcete ohřát, o pokojové 

teplotě, řiďte se stranou skleněné měrky zobrazující 

piktogram  

.

 Pokud je tekutina, kterou chcete 

ohřát z lednice, řiďte se stranou skleněné měrky 

zobrazující piktogram

 

. Např.: pokud si přejete ohřát 

kojeneckou láhev s mlékem s 150 ml, která byla v 

lednici, zvolte na skleněné měrce následující polohu: 

Poté nalijte vodu do nádrže ohřívače (b). 

3.  Kojeneckou láhev vložte do ohřívací nádrže (b) 

ohřívače kojenecké láhve. Není nutné používat košík 

(c).

4.  Pokud používáte standardní/malou kojeneckou 

láhev, nasaďte okolo kojenecké láhve adaptační 

kroužek (d), aby se obsah lépe ohřál. 

UPUOZORNĚNI : Adaptačni kroužek se použiva se 

standardnimi lahvemi a neni vhodny pro lahve se 

širokym hrdlem. Použiti či nepoužiti adaptačniho 

kroužku může vyrazně ovlivnit teplotu obsahu lahve.

5.  Pro ohřev malé nádoby s pokrmem vložte nádobu do určeného 

košíku (c), poté do ohřívací nádrže (b). Pokud to velikost nádob 

umožňuje, použijte adaptační kroužek.

6.  Stiskněte tlačítko chodu (e), abyste zahájili ohřívací cyklus. Tlačítko 

chodu (e) se rozsvítí červeně, aby signalizovalo, že právě probíhá 

ohřívací cyklus.  

POZOR! Pára, která vzniká během ohřívacího cyklu, je extrémně 

horká.  Nikdy se přístroje nedotýkejte, pokud je v provozu.

7.  Ohřívač kojenecké láhve se vypne automaticky, jakmile je ohřívací 

cyklus dokončen. Tlačítko chodu (e) zhasne, aby vám signalizovalo, 

že je ohřívač kojenecké láhve připraven.

8.  Kojeneckou láhev nebo nádobu s kojeneckou stravou okamžitě 

vyjměte pomocí kleští nebo utěrky, neboť jsou velice horké. 

Abyste zabránili veškerému riziku popálení, zkontrolujte vždy 

teplotu potravy dříve, než ji dáte vašemu dítěti. V případě kojenecké 

láhve ji dobře protřepejte, aby se mléko promíchalo. Nalijte kapku 

nápoje na vaše zápěstí, abyste zkontrolovali teplotu. U malé nádoby 

s příkrmem promíchejte obsah a ochutnejte pokrm, abyste zjistili, 

zda není příliš horký.

mL

330

300

270

210

240

150

90

180

120

60

 KOJENECKÁ 

LÁHEV

Pro kojeneckou láhev o pokojové teplotě (20 °C)

  Pro kojeneckou láhev vyjmutou z lednice (4 °C)   

Odpovídající množství vody 

(ml) potřebné nalít do měrky

Čas ohřevu

Odpovídající množství vody 

(ml) potřebné nalít do měrky

Čas ohřevu

60 ml

60 ml (= 6 ml)

1’36

60 ml (= 9 ml)

2’38

90 ml

90 ml (= 8 ml)

2’02

90 ml (= 11 ml)

3’00

120 ml

120 ml (= 10 ml)

2’25

120 ml (= 12 ml)

3’30

150 ml

150 ml (= 11 ml)

2’55

150 ml (= 13 ml)

3’40

180 ml

180 ml (= 11,5 ml)

3’02

180 ml (= 13,5 ml)

4’22

210 ml

210 ml (= 12 ml)

3’13

210 ml (= 14 ml)

4’50

240 ml

240 ml (= 12,5 ml)

3’23

240 ml (= 14,5 ml)

5’07

270 ml

270 ml (= 13 ml)

3’34

270 ml (= 15 ml)

5’22

300 ml

300 ml (= 13,5 ml)

3’45

300 ml (= 16 ml)

5’36

330 ml

330 ml (= 14 ml)

3’50

330 ml (= 17 ml)

5’42

Množství vody pro odměrku uvedené v následující tabulce byla testována s použitím vody pokojové teploty (20° C). Získaná teplota může být 

rozdílná v závislosti na materiálu a tvaru vaší kojenecké láhve. V případě, že obsah láhve je málo anebo příliš teplý, mírně zvyšte anebo snižte 

množství vody v odměrce uvedené v tabulce.

POZOR: použití adaptačního kroužku zvyšuje účinnost ohřívače lahví. Pokud jej použijete, je nutné vlít menší množství vody do pouzdra. Jeho 

použitím se rovněž zkrátí doba ohřívání.

NAPŘÍKLAD: 60 ml + 60 ml znamená, že je potřeba:

1/ Naplnit pouzdro až k hladině 60 ml a vylít do nádoby

2/ Naplnit znovu pouzdro až k hladině 60 ml a vylít do nádoby.

MALÝ PŘÍKRM

Pro nádoby s malým příkrmem o pokojové teplotě 

(20 °C) 

Pro nádoby s malým příkrmem vyjmuté  

z lednice (4 °C)

Odpovídající množství vody 

(ml) potřebné nalít do měrky

Čas ohřevu

Odpovídající množství vody 

(ml) potřebné nalít do měrky

Čas ohřevu

120 g

90 ml ( = 8 ml)

2’15

330 ml (= 17 ml)

4’20

200 g

120 ml (= 10 ml)

2’55

60 ml + 60 ml  

(= 9 ml + 9 ml = 18 ml)

5’10

ÚDRŽBA

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Čištění:

•  Před čištěním počkejte, až ohřívač kojenecké láhve vychladne

•  Před čištěním vždy vypojte přístroj ze zásuvky

•  Přístroj nikdy neponořujte do vody a neplňte jej vodou až po okraj

•  Pro čištění přístroje nikdy nepoužívejte čisticí prostředky

•  Použijte lehce navlhčený hadřík pro očištění zvenku a zevnitř

•  Adaptační kroužek, skleněnou odměrku a košíčky na malé příkrmy 

lze mýt v myčce na nádobí

Ohřívač kojenecké láhve se neohřívá:

•  Zkontrolujte, zda je dobře stisknuté tlačítko chodu

• Zkontrolujte, zda je přístroj správně zapojen

• Zkontrolujte, zda není nádrž příliš zanesena vodním kamenem, v 

případě potřeby kamen odstraňte

Odstranění vodního kamene:

Nepoužívejte prostředky k odstranění vodního kamene. V závislosti 

na tvrdosti používané vody se může po nějaké době v nádrži (b) 

vytvořit vrstva vodního kamene. Aby přístroj fungoval odpovídajícím 

způsobem, je potřeba, aby byl v nádrži vodní kámen pravidelně 

odstraňován.

Postupujte následovně: smíchejte 100 ml vody a 100 ml bílého octa 

a nalijte vše do nádrže (b). Nechte působit po dobu 30 minut, poté 

přístroj vyprázdněte. Pro čištění použijte vlhký hadřík.

Ohřívací cykly jsou příliš dlouhé nebo příliš krátké:

Používáte příliš mnoho nebo příliš málo vody. Uzpůsobte množství 

vody podle teploty, které chcete dosáhnout:

• Více vody = teplejší

• Méně vody = méně teplé

Summary of Contents for B002104

Page 1: ...ettod utilizzazione ESInstruccionesdeuso PTInstru esutilisation R f B002104 BADABULLE COM BABYMOOV UK LTD 3rd Floor East Reach House East Reach Taunton TA1 3EN ENGLAND DEAnleitungenzurbenutzung PLU yt...

Page 2: ...u gaz chaud ou dans un four chaud Un feu peut se d clarer si le chauffe biberon est couvert ou en contact avec des mat riaux inflammables y compris des rideaux des draperies des murs etc lorsqu il est...

Page 3: ...sont tr s chauds lorsqu ils sortent du chauffe biberon Prenez garde lorsque vous les en retirez Ne d placez pas l appareil lorsqu il est en fonctionnement ou qu il contient de l eau chaude Pendant le...

Page 4: ...ektriciteitskabel beschadigd is dient deze door de leverancier de klantenservice of personen met gelijkwaardige kwalificaties vervangen te worden om zo elk risico te vermijden Dit apparaat dient niet...

Page 5: ...Always keep the warmer and its power cord out of reach of children Before plugging in the warmer for the first time use make sure the voltage is compatible with your electricity supply by checking th...

Page 6: ...mes out during the heating cycle is very hot Do not put your hands over the device or touch it when it is in use 7 The bottle warmer stops automatically when the heating cycle is over At the same time...

Page 7: ...l alimento prima di darlo al bambino Scuotete bene il biberon per mescolare il latte Versatene una goccia sull interno del vostro polso per control larne la temperatura Mescolate bene il contenuto del...

Page 8: ...utilizado nicamente por parte de adultos Cuando utilice aparatos el ctricos SIEMPREdeber seguir precauciones de seguridad b sicas incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZ...

Page 9: ...tito col quelo en la cesta correspondiente c y a continuaci n en el dep sito de calentamiento b Utilice el anillo adaptador si el tama o del potito lo permite 6 Pulse el bot n Marcha e para iniciar el...

Page 10: ...fim de evitar situa es de perigo Este aparelho n o deve ser utilizado por pessoas incluindo crian as com defici ncia f sica mental ou sensorial ou que n o possuam a experi ncia ou os conhecimentos ne...

Page 11: ...lten die folgenden grundle genden Sicherheitsvorschriften IMMEReingehalten werden ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GE BRAUCH ZUR KENNTNIS NEHMEN W hrend des Gebrauchs enth lt der W rmer hei es Wasser Das Ger...

Page 12: ...benutzen wenn die Gr e des Gl schens dies zul sst 6 Die EIN Taste e dr cken um den Heizzyklus zu starten Die EIN Taste e wird zum Zeichen eines laufenden Heizzyklus rot ACHTUNG Der w hrend des Heizzy...

Page 13: ...cifizyczne sensorycznelubumys owes ograniczone lubte osoby kt renieposiadaj odpowiedniegodo wiadczenia b d wiedzy chyba epozostaj onepodopiek inadzoremosoby odpowiedzialnejzaichbezpiecze stwo kt rapr...

Page 14: ...OPOKYN M EZP SOBITOPA EN NEBOPO KOZEN VA EHO V ROBKU V robekjeur enpropou it pouzedosp l miosobami P ipou v n elektrick chspot ebi jet ebaV DYdodr ovat z kladn bezpe nostn opat en v etn n sleduj c ch...

Page 15: ...o chodu e serozsv t erven abysignalizovalo epr v prob h oh vac cyklus POZOR P ra kter vznik b hemoh vac hocyklu jeextr mn hork Nikdysep strojenedot kejte pokudjevprovozu 7 Oh va kojeneck l hvesevypnea...

Page 16: ...soseparovan mzberom Elektrick alebo elektronick zariadenienemie ajtespolusnetrieden modpadomz dom cnosti Zvo tesirad ejmiestoseparovan hoodpadu Totozna eniehovor eodpadnem eby vr mciEur pskej niezlikv...

Page 17: ...h zzakiah l zaticsatlakoz b l Otthonihaszn latsor ncsakmegfelel enf ldeltcsatlakoz kbadu gjaak sz l ket Az ram t selleniv delem rdek benseazsin rt seacsatlakoz t seak sz l ketnemer tsev zbevagyb rmily...

Page 18: ...ind t gomb e piross v lik jelezve hogyameleg t si ciklusfolyamatbanvan FIGYELEM Ameleg t siciklusalatttermeltg znagyonforr Ne rintsemegak sz l ketm k d sk zben 7 Ameleg t siciklusut nacumis vegmeleg t...

Page 19: ...00 2 55 150 2 15 120 a b c d e f a B002104SAV200 c B002104SAV201 d B002104SAV202 ac d services badabulle fr 8 8 UA 8 15 Badabulle Badabulle 1 2 a 150 b 3 b c 4 d 5 c b 6 e e 7 e 8 mL 330 300 270 210 2...

Page 20: ...5 ml 3 02 180 ml 13 5 ml 4 22 210 ml 210 ml 12 ml 3 13 210 ml 14 ml 4 50 240 ml 240 ml 12 5 ml 3 23 240 ml 14 5 ml 5 07 270 ml 270 ml 13 ml 3 34 270 ml 15 ml 5 22 300 ml 300 ml 13 5 ml 3 45 300 ml 16...

Page 21: ...40...

Reviews: