background image

46

SIÈGE D’AUTO

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

45

PLIER / DÉPLIER

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Ne jamais faire du jogging 

ou de courir avec votre 

nouveau-né dans la voiture 

la position du siège. Utiliser 

pour se promener seul.

REPlIER lA POUSSETTE

 

FIXATION DU SIÈGE D’AUTO

 

AVERTISSEMENT :

 

Fig. 22

Fig. 23

Fig. 20a

Fig. 20b

Fig. 21a

Fig. 21b

 AVERTISSEMENT:  

 AVERTISSEMENT :  

Afin d’éviter des blessures 

graves causées par une 

glisse ou une chute toujours 

utiliser siège d'auto pour 

bébé le harnais de sécurité.

• Produits 

SNAP TECH

TM

 

SEUlEMENT

 approuvés 

peuvent être utilisés sur le cadre.

22) 

 

Fixez le siège d’auto alignant les 

dispositifs d’ancrage situés sur les côtés 

du siège d’auto avec les dispositifs 

d’ancrage sur le cadre de la poussette, 

et poussez-les ensemble jusqu’à ce 

qu’ils se mettent en place solidement à 

l’aide d’un clic (Fig. 22).   

POUR RETIRER lE SIÈGE OU lA  

DU SIÈGE D’AUTO 

23) 

• Pour retirer le siège ou la siège 

d’auto, appuyer les deux leviers de 

dégagement, puis tirer le siège vers le 

haut (Fig. 23).

NE PAS

 retirer le siège lorsqu’un enfant 

y est assis.

 

prenez soins de ne pincer vos 

doigts lors du pliage et du 

dépliage de la Poussette.

 ATTENTION : 

Ne 

pas laisser les enfants à 

proximité de la poussette 

lorsque vous la pliez.

20)

 • Tirez la poussette de plusieurs 

centimètres vers l’arrière pour faire 

tourner les roues avant vers l’avant.

• Pliez la poussette en tirant les deux 

leviers de dégagement (Fig. 20a) 

et poussez la poignée vers le sol. 

Assurez-vous que les roues avant sont 

positionnées à plat et pliez ensuite la 

poussette en bloquant le dispositif de 

verrouillage situé sur le côté droit de la 

poussette, sur le rivet (Fig. 20b).

 

 

POUR DÉPlIER lA POUSSETTE

 ATTENTION :

 Ne 

Jamais laisser les enfants 

à proximité de la poussette 

lors de son dépliage.

21) 

• Déverrouiller le levier de déverrouillage 

(Fig. 21a). Déplier cadre de la poussette 

en tirant la poignée (Fig. 21b). Le bar 

se verrouille lorsque les jambes le 

complètement tendues.

Summary of Contents for TJ50B

Page 1: ...sponsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00 am y 4 30 pm PST Un numero de autorizacion es requerido antes de...

Page 2: ...fore assembling the stroller English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Safety 9 Fold Unfold 13 Infant Car Seat 14 Maintenance 15 Information 17 Espanol 18 Piezas 18 Advertencia 19 Ensamblar 20 Seguridad...

Page 3: ...lace before allowing a child near the stroller Use of the stroller with a total weight more than 50lbs 22 67 kg will cause excessive wear and stress on the stroller and may cause a hazardous unstable...

Page 4: ...RES 6 Tires are shipped un inflated The tires should be inflated on a regular basis to between 20 to 25 p s i Always use a bicycle style hand air pump to inflate the tires Fig 6 not included Fig 7 MUL...

Page 5: ...nd carriage position Pull the recline button on the rear of the seat and rotate the seat into the desired position Fig 11a Upright and Reclined Position Buckle the footrest and headrest straps on the...

Page 6: ...walking fast or jogging FALL HAZARD Prevent tipping over before running jogging or walking fast LOCK the front wheel from swiveling 15 The front wheel is equipped with a swivel locking device and eng...

Page 7: ...imes This location is intended to prevent the stroller being tipped backward in the event that you do fall to the ground The safety strap includes a hook and loop attachment for storage on the left si...

Page 8: ...stroller over the rivet Fig 20b TO UNFOLD STROLLER CAUTION Do not allow children near stroller while unfolding 21 Unlock the release lever Fig 21a and unfold stroller frame by pulling upward on the st...

Page 9: ...sponge or clean cloth OTHER Check your stroller for loose screws worn parts torn material or stitching on a regular basis Replace or repair parts as needed CARE AND MAINTENANCE TESTING FOR PROPER WHE...

Page 10: ...Sillita Rueda Delantera Barra Frontal Ruedas Traseras Cubierta Tuerca del Eje Placa de Retenci n Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el carrito Face in either directi...

Page 11: ...superior de 50 libras 22 67 kg causar un desgaste y tensi n excesivos en el carrito y podr a provocar una inestabilidad peligrosa NUNCA use el carrito en escaleras mec nicas o comunes NUNCA use el ca...

Page 12: ...um ticos se deben inflar habitualmente con una presi n de aire de entre 20 y 25 p s i Siempre infle los neum ticos con un inflador de aire manual para bicicletas Fig 6 no incluido MANIJA AJUSTABLE 7 P...

Page 13: ...n de reclinaci n en la parte trasera del asiento y gire el asiento en la posici n deseada Fig 11a Posici n erguida y reclinada Abroche las correas del apoyapi s y del apoyacabeza en la parte trasera...

Page 14: ...est n aplicados correctamente Para soltarlos levante suavemente la palanca del freno 15 La rueda delantera est n equipadas con un mecanismo de bloqueo de giro y enganchar hacia adelante o hacia atr s...

Page 15: ...tiene como fin evitar que el carrito se incline hacia atr s en caso de que usted se caiga al suelo La correa de seguridad incluye un accesorio de gancho y arandela para su almacenaje a la izquierda d...

Page 16: ...I N No permita que los ni os se acerquen al carrito mientras lo despliega 21 Destrabe la palanca de liberaci n Fig 21a Despliegue el armaz n del cochecito tirando hacia arriba del manubrio Fig 21b La...

Page 17: ...o OTROS Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos piezas gastadas materiales o costuras rasgados Reemplace o repare las piezas conforme sea necesario CUIDADO Y MANTENIMIENTO P...

Page 18: ...ement Souple Pour Parents crou d essieu Plaque d arr t POSICIONES DIFERENTES PARA PASEAR Aprobado solamente SNAP TECHTM productos pueden ser utilizados en el armaz n La sillita puede quedar mirando ha...

Page 19: ...ussette l usure et des contraintes excessives pouvant entra ner un tat instable dangereux N utilisez JAMAIS la poussette dans des escaliers ou des l vateurs N utilisez JAMAIS la poussette avec des pat...

Page 20: ...LE 7 Pour ajuster la poign e pressez sur les deux Bouton de Verrouillage d placer la poign e jusqu une position confortable pour l utilisateur Fig 7 REMARQUE Avant d utiliser la poussette assurez vous...

Page 21: ...inclinaison situ l arri re du si ge et installez le si ge dans la position d sir e Fig 11a Positions verticale et inclin e Attachez les sangles du repose pieds et de l appui t te l arri re du si ge T...

Page 22: ...le verrou et poussez le levier vers le bas pour d gager le dispositif de verrouillage Fig 15b Fig 15b Fig 14 Verrouiller D verrouiller Fig 15a Fig 16a POUR ATTACHER L ENFANT AVERTISSEMENT Afin d vite...

Page 23: ...Boucle d attache Type 1 Type 2 Fig 18 Fig 19a Fig 19c Fig 19b Fig 16b Fig 16b Type 2 Type 1 Ajuster pour tre bien serr Sangle d paule Pincer Sangle de la taille Sangle Entre jambes A ustez l ajusteme...

Page 24: ...place solidement l aide d un clic Fig 22 POUR RETIRER LE SI GE OU LA DU SI GE D AUTO 23 Pour retirer le si ge ou la si ge d auto appuyer les deux leviers de d gagement puis tirer le si ge vers le hau...

Page 25: ...rifiez r guli rement la poussette pour d tecter la pr sence de vis desserr es de pi ces us es de tissu d chir ou d cousu Remplacez ou r parez les pi ces au besoin SOIN D ENTRETIEN TEST POUR V RIFIER S...

Page 26: ...Tous droits r serv s Copyright 2015 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s 50 POSITIONS DE BALADER Produits Snap TECHTM seulement approuv s peuvent tre u...

Reviews: