background image

Modificación del tope intermedio

Para modificar el tope intermedio para otra dirección de 
efecto: 

1.

Gire el tope intermedio de modo que los tornillos 
queden hacia arriba.

2.

Retire los tres tornillos 

(M4) usando una llave Torx. 

3.

Desenrosque los cuatro tornillos

2

 (M3) del cilindro 

usando una llave Allen para retirarlo del tope 
intermedio.

4.

Levante la mitad del cuerpo

3

 y extraiga el gatillo junto 

con el cilindro.

5.

Gire el gatillo con el émbolo 180°. 

¡ATENCIÓN! 

Asegúrese de que las conexiones de aire

4

 

permanecen en la misma posición.

6.

Vuelva a colocar el gatillo y el cilindro en la mitad del 
cuerpo. Tenga en cuenta el pasador: el pasador

debe 

encontrarse en el orificio

6

.

izquierda

derecha

Atención: el gatillo se entrega engrasado de 
fábrica.

2,5

1

2

3

180°

4

7.

Coloque de nuevo la mitad del cuerpo

y fíjela con los 

tres tornillos

(M4). Tenga en cuenta los pares de 

apriete que se indican en la sección 6 “Montaje”.

8.

Apriete los cuatro tornillos

(M3) del cilindro. Tenga 

en cuenta los pares de apriete que se indican en la 
sección 6 “Montaje”.

6

Montaje

Preparación

1.

Desconecte la presión de la instalación.

2.

Asegure la parte de la instalación de la que se ha 
desconectado la presión para evitar su reencendido.

3.

¡ADVERTENCIA!

 Despresurice por completo y a ambos 

lados el cilindro sin vástago antes del montaje.

4.

Retire los elementos agregados que pueda tener la 
cuna. 

Montaje del soporte para amortiguador

6

5

2,5

1

3

2

A

B

R

L

R

L

AVENTICS

 | RTC-CG y HD | R402005942–BDL–001–AB | Español

4

Summary of Contents for RTC-CG/HD

Page 1: ...oni di montaggio Instrucciones de montaje Monteringsanvisning R402005942 01 2014 Replaces 09 2012 DE EN FR IT ES SV Zwischenpositionskit Intermediate stop kit Kit de position interm diaire Cilindro se...

Page 2: ...Montageanleitung R402005942 09 2014 Replaces 09 2012 DE EN FR IT ES SV Zwischenpositionskit RTC CG und HD...

Page 3: ...levant sind jedoch die Verst ndlichkeit der Dokumentation erh hen 2 Sicherheitshinweise Symbol Bedeutung Wenn diese Information nicht beachtet wird kann das Produkt nicht optimal genutzt bzw betrieben...

Page 4: ...R402005904 f r Zylinder RTC CG HD 25 40mm Inhalt 1 Zwischenanschlag 3 Schrauben M4x25 3 Zentrierringe 1 Montageanleitung Material nummer R412019227 Inhalt 1 Strebenprofil 2 Abdeckkappen 1 Spannst ck...

Page 5: ...ben M6 3 Nutsteine 2 Einstellplatte 4 Aufspannplatte 1 Korpus 3 Klinke Auslieferzustand 2 Schrauben M4 4 Zentrierringe 3 3 1 2 4 4 2 1 3 5 Wirkrichtungen des Zwischenanschlages Der Zwischenanschlag wi...

Page 6: ...eder in die Korpush lfte ein Beachten Sie den Stift Der Stift 5 muss sich in der Bohrung 6 befinden links rechts Beachten Sie Die Klinke ist im Lieferzustand gefettet 2 5 1 2 3 180 4 7 Legen Sie Korpu...

Page 7: ...ein 4 Befestigen Sie die Einstellplatte indem Sie die drei Schrauben M6 festziehen Beachten Sie die Anzugsmomente unter 6 Montage Beachten Sie Sto d mpfer m ssen separat bestellt werden siehe Online K...

Page 8: ...en ragen Druck auf Beschreibung 1 P3 Schlitten in Grundposition Klinke wird ausgefahren 2 P1 und P3 Schlitten f hrt in Zwischenposition Klinke ist ausgefahren 3 P3 und P1 und P2 Klinke bleibt ausgefah...

Page 9: ...mit seiner Bewegungsenergie Objekte mitrei en die sich im Verfahrbereich befinden bzw in den Verfahrbereich hineinragen O Stellen Sie sicher dass sich keine losen Bauteile Werkzeuge oder Werkst cke i...

Page 10: ...Assembly instructions R402005942 09 2014 Replaces 09 2012 DE EN FR IT ES SV Intermediate stop kit RTC CG and HD...

Page 11: ...critical but which serves to improve understanding of the documentation 2 Notes on Safety Symbol Meaning If this information is disregarded the product cannot be used or operated optimally O Individu...

Page 12: ...3 T groove nuts 1 Set of assembly instructions Part number R402005904 for cylinders RTC CG HD 25 40mm Contents 1 Intermediate stop 3 M4x25 screws 3 Centering rings 1 Set of assembly instructions Part...

Page 13: ...2 M4 screws 4 Centering rings 3 3 1 2 4 4 2 1 3 Parts kit for 15X120 profile optional Using a strut profile the intermediate stop with the clamping plate installed can be float mounted on the rodless...

Page 14: ...half of the body Note the pin The pin 5 must be located in the hole 6 Left Right Please note The detent is lubricated in the delivery state 2 5 1 2 3 180 4 7 Replace the upper half of the body 3 and s...

Page 15: ...o the profiles of the clamping plate 4 Secure the adjustment plate by tightening the three M6 screws Note the tightening torque under 6 Assembly Please note Shock absorbers must be ordered separately...

Page 16: ...o Description 1 P3 Slide in home position Detent extends 2 P1 and P3 Slide travels to intermediate stop Detent is extended 3 P3 and P1 and P2 Detent remains extended WARNING Prior to moving from the i...

Page 17: ...in the travel range or protrude into the travel range O Ensure that no loose components tools or workpieces which can be carried away by the slide are in the travel range of the slide Carrying out a...

Page 18: ...Instructions de montage R402005942 09 2014 Replaces 09 2012 DE EN FR IT ES SV Kit de position interm diaire RTC CG et HD...

Page 19: ...ts signalent des consignes qui ne rel vent pas de la s curit mais am liorent n anmoins l intelligibilit de la documentation 2 Consignes de s curit Symbole Signification Si cette information n est pas...

Page 20: ...r glage 3 vis M6x16 1 plaque de fixation 3 crous de fixation 1 mode d emploi R f rence R402005904 Pour v rins RTC CG HD 25 40 mm Contenu 1 but e interm diaire 3 vis M4x25 3 bagues de centrage 1 mode...

Page 21: ...ge 3 3 1 2 4 4 2 1 3 Jeu de pi ces pour profil 15x120 en option Un profil d entretoise permet de fixer la but e interm diaire avec plaque de fixation de mani re flottante au v rin sans tige 5 Directio...

Page 22: ...cliquet et le v rin dans le demicorps Prendre garde la goupille La goupille 5 doit se situer dans l al sage 6 Gauche Droite A noter la livraison le cliquet est graiss 2 5 1 2 3 180 4 7 Reposer le demi...

Page 23: ...la plaque de r glage en serrant les trois vis M6 Observer les couples de serrage indiqu s la section 6 Montage A noter l amortisseur doit tre command s par ment voir le catalogue en ligne ou le progra...

Page 24: ...s Pression sur Description 1 P3 Le chariot est en position initiale Le cliquet se d ploie 2 P1 et P3 Le chariot se d place en position interm diaire Le cliquet est d ploy 3 P3 et P1 et P2 Le cliquet r...

Page 25: ...entra ner des objets se trouvant ou p n trant dans sa plage de d placement O S assurer qu aucun composant outil ou aucune pi ce non serr e situ e dans la plage de d placement ne puisse tre entra n e...

Page 26: ...Istruzioni di montaggio R402005942 09 2014 Replaces 09 2012 DE EN FR IT ES SV Cilindro senza asta pistone RTC CKP...

Page 27: ...ntano comunque la comprensione della documentazione 2 Indicazioni di sicurezza Simbolo Significato In caso di inosservanza di questa informazione il prodotto non pu essere utilizzato in modo ottimale...

Page 28: ...ggio 3 dadi a T 1 istruzioni di montaggio N di materiale R402005904 per cilindro RTC CG HD 25 40 mm Contenuto 1 arresto intermedio 3 viti M4x25 3 anelli di centraggio 1 istruzioni di montaggio N di ma...

Page 29: ...4 4 Anelli di centraggio 3 3 1 2 4 4 2 1 3 Kit di parti per profilato 15X120 opzionale Con un profilato possibile fissare in modo sospeso l arresto intermedio con piastra di fissaggio montata al cilin...

Page 30: ...a met del corpo Fare attenzione al perno Il perno 5 deve trovarsi nel foro 6 Sinistra Destra N B Il nottolino ingrassato alla consegna 2 5 1 2 3 180 4 7 Reinserire la met del corpo 3 ed avvitare le tr...

Page 31: ...filati della piastra di fissaggio 4 Fissare la piastra regolabile avvitando saldamente le tre viti M6 Osservare le coppie di montaggio al paragrafo 6 Montaggio N B Gli ammortizzatori devono essere ord...

Page 32: ...erta Descrizione 1 P3 Slitta in posizione di base Il nottolino viene estratto 2 P1 e P3 La slitta si porta in posizione intermedia Il nottolino estratto 3 P3 e P1 e P2 Il nottolino resta estratto AVVE...

Page 33: ...o sporgono in esso O Assicurarsi che nel raggio d azione della slitta non si trovino componenti sciolti attrezzi o pezzi da lavorare che potrebbero essere trascinati dalla slitta Esecuzione di una co...

Page 34: ...Instrucciones de montaje R402005942 09 2014 Replaces 09 2012 DE EN FR IT ES SV Kit de posici n intermedia RTC CG y HD...

Page 35: ...que no son relevantes para la seguridad pero que ayudan a comprender mejor la documentaci n 2 Indicaciones de seguridad S mbolo Significado Si no se tiene en cuenta esta informaci n no se puede utili...

Page 36: ...manual de instrucciones de montaje N mero de material R402005904 para cilindros RTC CG HD 25 40mm Contenido 1 tope intermedio 3 tornillos M4x25 3 anillos de centraje 1 manual de instrucciones de monta...

Page 37: ...s M4 4 Anillos de centraje 3 3 1 2 4 4 2 1 3 Juego de piezas para perfil de 15X120 opcional Se puede fijar al cilindro de forma suspendida el tope intermedio con placa de fijaci n usando un perfil sop...

Page 38: ...ebe encontrarse en el orificio 6 izquierda derecha Atenci n el gatillo se entrega engrasado de f brica 2 5 1 2 3 180 4 7 Coloque de nuevo la mitad del cuerpo 3 y f jela con los tres tornillos 1 M4 Ten...

Page 39: ...uste apretando los tres tornillos M6 Tenga en cuenta los pares de apriete que se indican en la secci n 6 Montaje Atenci n el amortiguador debe pedirse por separado v ase el cat logo online o el progra...

Page 40: ...ados Presi n en Descripci n 1 P3 Cuna en posici n inicial Se extrae el gatillo 2 P1 y P3 La cuna se desplaza a posici n intermedia El gatillo est extra do 3 P3 y P1 y P2 El gatillo permanece extra do...

Page 41: ...seg rese de que no haya ning n componente suelto herramientas ni piezas en la zona de desplazamiento de la cuna que pudiese ser arrastrado por esta Realizar prueba de funcionamiento Una vez que la ins...

Page 42: ...Monteringsanvisning R402005942 09 2014 Replaces 09 2012 DE EN FR IT ES SV Mellanl gessats RTC CG och HD...

Page 43: ...s Symboler F ljande symboler markerar anvisningar som inte r s kerhetsrelevanta men som underl ttar f rst elsen av denna bruksanvisning 2 S kerhetsf reskrifter Symbol Betydelse Om denna information in...

Page 44: ...6x16 1 montageplatta 3 sp rmuttrar 1 monteringsanvisning Materialnummer R402005904 F r cylinder RTC CG HD 25 40mm Inneh ll 1 mellananslag 3 skruvar M4x25 3 centreringsringar 1 monteringsanvisning Mate...

Page 45: ...skruvar 4 Centreringsringar 3 3 1 2 4 4 2 1 3 Monteringssats f r profil 15X120 tillval Med en st dprofil kan man f sta mellanslag och montageplatta direkt p cylindern Inf stning i underlaget beh vs i...

Page 46: ...Observera stiftet Stiftet 5 m ste sitta i h let 6 V nster H ger Observera att stoppklacken r infettad vid leveransen 2 5 1 2 3 180 4 7 S tt tillbaka h ljet 3 och skruva fast det med de tre skruvarna 1...

Page 47: ...tan 4 F st justerplattan genom att dra t M6 skruvarna Observera tdragningsmomenten under 6 Montering Observera att st td mparna m ste best llas separat se online katalogen eller st td mparnas ber knin...

Page 48: ...Tryck p Beskrivning 1 P3 Skytteln i grundl get Stoppklacken k rs ut 2 P1 och P3 Skytteln g r till mellanl get Stoppklacken r utk rd 3 P3 och P1 och P2 stoppklacken f rblir utk rd VARNING Innan skytte...

Page 49: ...tteln r r sig kan den dra med sig f rem l som finns i eller sticker in i dess r relseomr de O Se till att inga l sa komponenter verktyg eller arbetsobjekt finns i skyttelns r relseomr de Provk r N r a...

Page 50: ...obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The deli...

Reviews: