background image

Pallas 

6

 english

 

 

 

Heating in between seasons 

Heating the stove in between seasons, when the 
outside temperatures are higher, the flue gases 
are not able to escape completely and this may 
lead to disturbances in the chimney draught, 
especially if the temperatures are rising suddenly. 
The stove has to be charged with less wood and 
the primary air has to be increased so that the 
wood can burn down faster (with visible flames) 
and thus the chimney flue can stabilize. 
 

Chimney fire

 

Chimney fire may occur, due to sooting and 
deposits in the chimney, if wrong or humid fuel are 
used. Close all air inlets on the fireplace/chimney 
immediately and call the fire brigade. Please have 
an expert inspect your chimney for cracks and air-
tightness after the burning out of the chimney. 
 
 
 
 

 

4. THE MOST IMPORTANT SPARES—OVERVIEW 

 

Gaskets 

Description Part 

number 

Flat gasket 8 x 2 x 1220 mm 

710096 

Round gasket d=8 x 1680 mm  

710049 

 

Other parts 

Description Part 

number 

WIEN baffle plate back 

716195 

WIEN baffle plate front 

716192 

WIEN wood retainer 

711067 

WIEN grate 

716077 

WIEN ash drawer 

716008 

 

Description Part 

number 

WIEN door glass 

716002 

Stove lacquer 

650002 

Austroflamm lighter sachets  

640162 

Glass cleaner ½ litre 

640070 

 
 

Accessories 

 
You can obtain floor plates of glass or steel, fireplace utensils or care products from your certified dealer. 
 

IMPORTANT:

 Have defective parts replaced by your certified dealer. This will guarantee that your 

stove functions properly and safely. 
 

Maintenance

 

 
To clean the glass, please use a specialized product such as Thermohit glass cleaner. Lacquered 
surfaces are to be cleaned only with a cloth (may be damp). Special cleaning agents should also be used 
for stainless steel surfaces. 
 

Cleaning 

The stove, flue outlets and smoke pipes should be cleaned and inspected for deposits every year – if 
necessary more often, e.g. after the cleaning of the chimney. The chimney also has to be cleaned 
regularly by the chimneysweeper. Your chimneysweeper will inform you of the necessary inspection 
intervals. An expert should inspect the stove annually. 
 

Summary of Contents for GUSSOFEN WIEN

Page 1: ...Benutzerhandbuch manual manuale manuel Benutzerhandbuch manual manuale manuel Gussofen Wien...

Page 2: ...lt Contents Indice sommaire 1 Techn Daten 1 1 Techn data 4 1 Dati tecnici 7 1 Caract ristiques 10 2 Wichtige Informationen 1 2 Important information 4 2 Informazioni importanti 7 2 Infos importantes 1...

Page 3: ...twand des Heizger tes f hrt Die Ber hrung dieser Teile ohne entsprechende Schutzbekleidung oder Hilfsmittel wie z B Hitzeschutzhandschuhe oder Bet tigungsmittel kalte Hand ist zu unterlassen Machen Si...

Page 4: ...etts Maximale Brennstoffmenge Maximal aufzugebende Brennstoffmenge 4 8 kg Holz oder 3 6 kg Holzbriketts Gr ere Brennstoffmengen k nnen zu berhitzung und Besch digungen am Ofen f hren Saubere Verbrennu...

Page 5: ...49 Sonstiges Bezeichnung Artikelnr WIEN Zugumlenkplatte 716195 WIEN Zugdeckel 716192 WIEN Holzf nger 711067 WIEN Holzrost 716077 WIEN Aschenlade 716008 Bezeichnung Artikelnr WIEN T rglas 716002 Ofenla...

Page 6: ...flue pipe and in some cases the front wall of the heating unit Do not touch any of these surfaces without respective protective clothing or without the help of accessories such as heat resistant glove...

Page 7: ...wood Approved Fuels Dry well cured and natural wood wood briquettes Maximum Amount of Fuel Maximum amount of fuel to be added 4 8 kg wood or 3 6 kg wood briquettes Larger amounts of fuel can lead to o...

Page 8: ...cription Part number WIEN baffle plate back 716195 WIEN baffle plate front 716192 WIEN wood retainer 711067 WIEN grate 716077 WIEN ash drawer 716008 Description Part number WIEN door glass 716002 Stov...

Page 9: ...ponenti come l antina la maniglia le leve di regolazione delle prese d aria il vetro ceramico il tubo di uscita fumi ed eventualmente la parte frontale della stufa senza una protezione adeguata ad ese...

Page 10: ...cete quantit eccessive di combustibile per evitare un surriscaldamento ed un conseguente danneggiamento della stufa Combustione ed ecologia Per ottenere una combustione corretta con un minimo di emiss...

Page 11: ...fiamme anteriore 716192 WIEN fermalegna 711067 WIEN griglia 716077 WIEN cassetto ceneri 716008 Denominazione N art Vetroceramico antina WIEN 716002 Vernice 650002 Accendifuoco scatola a 100 640162 Det...

Page 12: ...fois de la face avant de l appareil Ne touchez ces l ments qu avec une protection ad quate par exemple des gants isolants ou un instrument d actionnement Expliquez bien le risque de br lures vos enfan...

Page 13: ...m 4 8 kg de bois ou 3 6 kg de briquettes de bois N utilisez pas plus de combustible sous peine de provoquer une surchauffe qui endommagera le po le Combustion non polluante Le bois doit tre sec humidi...

Page 14: ...ticle WIEN plaque tirage arri re 716195 WIEN plaque tirage avant 716192 WIEN pare b che 711067 WIEN grille en bas 716077 WIEN cendrier 716008 Autres D signation R f article Porte verre WIEN 716002 Ver...

Page 15: ...nality of all AUSTROFLAMM stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or workmanship during...

Page 16: ...a saranno addebitati all utente Garantie 2 ans Nous garantissons le bon fonctionnement de tous les l ments en acier et en fonte des po les AUSTROFLAMM pendant 2 ans compter de la date du premier achat...

Reviews: