background image

4

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією виробу, 

щоб уникнути поломок при використанні. Перед включенням 

виробу перевірте, чи відповідають технічні характеристики 

виробу, позначені на наклейці, параметрам електромережі. 

Неправильне використання може призвести до поломки виро-

бу, завдати матеріальної шкоди або заподіяти шкоду здоров’ю 

користувача. Використовуйте тільки в побутових цілях згідно 

з цим Керівництвом по експлуатації. Виріб не призначений 

для комерційного застосування. Використовуйте виріб тіль-

ки за прямим його призначенням. Не використовуйте виріб в 

безпосередній близькості від кухонної раковини, на вулиці і 

в приміщеннях з підвищеною вологістю повітря. Завжди від-

ключайте виріб від електромережі, якщо він не використову-

ється, а також перед складанням, розбиранням і чищенням. 

Виріб не повинен бути без нагляду, поки він підключений до 

мережі живлення. Слідкуйте, щоб мережевий шнур не торкав-

ся гострих кромок меблів і гарячих поверхонь. Щоб уникнути 

ураження електрострумом не намагайтеся самостійно розби-

рати і ремонтувати виріб. При відключенні виробу не тягніть 

за шнур живлення, беріться за вилку. Не перекручуйте, і ні на 

що не намотуйте мережевий шнур. Прилад не призначений 

для приведення в дію зовнішнім таймером або окремою сис-

темою дистанційного керування. Прилад не призначений для 

використання особами зі зниженими фізичними, чуттєвими 

або розумовими здібностями, а також при відсутності у них до-

свіду або знань, якщо вони не знаходяться під контролем або 

не проінструктовані про використання виробу особою, відпо-

відальною за їх безпеку. Не дозволяйте дітям використовувати 

виріб в якості іграшки. Не використовуйте приладдя, що не вхо-

дять в комплект поставки. 

УВАГА! 

Не дозволяйте дітям гратися з 

поліетиленовими пакетами або пакувальною плівкою. ЗАГРОЗА 

ЗАДУХИ! 

УВАГА!

 Не використовуйте виріб поза приміщенням. 

УВАГА!

 Будьте особливо уважні, якщо поблизу від працюючого 

виробу знаходяться діти молодше 8 років або особи з обмеже-

ними можливостями. 

УВАГА!

 Не використовуйте виріб поблизу 

горючих матеріалів, вибухових речовин і самозаймистих газів. 

Перед хранением убедитесь, что изделие отключено от электросети. Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. Храните 

изделие в сухом, прохладном и недоступном для детей месте.

ХРАНЕНИЕ

Данный символ на изделии и упаковке означает, что использованные электрические и электронные изделия, а также батарейки не должны утилизироваться 

вместе с бытовыми отходами. Их нужно сдавать в специализированные пункты приема. Для получения дополнительной информации по существующим си-

стемам сбора отходов обратитесь в местные органы власти. Правильная утилизация поможет сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможное нега-

тивное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которые могут возникнуть в результате неправильного обращения с отходами.

UKR

при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под 

контролем либо не проинструктированы об использовании при-

бора лицом, ответственным за их безопасность. Не разрешайте 

детям использовать изделие в качестве игрушки. Не используйте 

принадлежности, не входящие в комплект поставки. 

ВНИМАНИЕ!

 

Не позволяйте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упа-

ковочной пленкой. УГРОЗА УДУШЬЯ! 

ВНИМАНИЕ! 

Не используйте 

изделие вне помещения. 

ВНИМАНИЕ! 

Будьте особенно вниматель-

ны, если поблизости от работающего изделия находятся дети млад-

ше 8 лет или лица с ограниченными возможностями.  

ВНИМАНИЕ!

 

Не используйте изделие вблизи горючих материалов, взрывчатых 

веществ и самовоспламеняющихся газов. Не устанавливайте изде-

лие рядом с газовой или электрической плитой, а также другими 

источниками тепла. Не подвергайте изделие воздействию прямых 

солнечных лучей.  

ВНИМАНИЕ!

 Не разрешайте детям младше 8 лет 

прикасаться к корпусу, к сетевому шнуру и к вилке сетевого шнура 

во время работы изделия. Если изделие некоторое время находи-

лось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует 

выдержать при комнатной температуре не менее 2 часов. 

ВНИ-

МАНИЕ! 

Не беритесь за сетевой шнур и за вилку сетевого шнура 

мокрыми руками. 

ВНИМАНИЕ! 

Отключайте изделие от электри-

ческой сети каждый раз перед чисткой, а также в том случае, если 

Вы им не пользуетесь. При подключении изделия к электрической 

сети не используйте переходник. 

ВНИМАНИЕ! 

Время непрерыв-

ной работы должно составлять не более 3 минут с обязательным 

перерывом не менее 10 минут. 

ВНИМАНИЕ! 

Лезвия бритвы очень 

острые и представляют опасность. Пользуйтесь ими крайне осто-

рожно! 

ВНИМАНИЕ! 

Бреющая сетка очень тонкая. При неправиль-

ной эксплуатации, она может быть повреждена. Чтобы избежать 

травм, не используйте бритву, если у нее повреждена бреющая 

сетка или нож. 

ЗАПРЕЩАЕТСЯ! 

Погружать бритву, сетевой шнур и 

вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости. Зарядка 

аккумулятора должна проходить при температуре от 0 °C до + 35 

°C и при относительной влажности не более 80%. 

ВНИМАНИЕ! 

Для 

зарядки электробритвы пользуйтесь тем шнуром питания, кото-

рый входит в комплект. 

ВНИМАНИЕ!

 Чрезмерное давление брит-

вой на кожу во время эксплуатации не повышает качество бритья, 

а может привести к повреждению бреющей сетки. 

ВНИМАНИЕ! 

Для дополнительной защиты в цепь питания целесообразно уста-

новить устройство защитного отключения с номинальным током 

срабатывания, не превышающим 30 мА. Для установки устройства 

обратитесь к специалистам.

ЗАРЯДКА ИЗДЕЛИЯ

1. 

Подключите шнур питания к бритве, и подключите шнур пита-

ния к розетке переменного тока. 

2.

 Полная зарядка бритвы про-

исходит за 8 часов. 

3.

 Если бритва регулярно заряжается более 

10 часов, это уменьшает емкость батареи.

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

1. 

Снимите защитный колпачок. 

2.

 Включите бритву. 

3. 

Во вре-

мя бритья удерживайте бритву под прямым углом (90 °) по от-

ношению к коже. 

4.

 После окончания бритья, отключите бритву. 

5.

 Для предотвращения повреждения бреющей сетки и ножей, 

каждый раз закрывайте их защитным колпачком, когда Вы не 

пользуетесь бритвой или во время транспортировки.

РАБОТА

Триммер предназначен для выравнивания височной части волос или бакенбардов (Рис.1).

ОТКИДНОЙ ТРИММЕР

Каждый раз после окончания эксплуатации необходимо прово-

дить чистку бреющих головок и ножей. Чистку бреющих ножей 

и сеток проводите с аккуратностью и осторожностью. Длинной 

частью ворсистой кисточки необходимо очищать бреющие сетки. 

Короткой частью ворсистой кисточки не обходимо очищать бре-

ющие лезвия. После чистки, смажьте неподвижные сетки маслом 

для швейных машин или машинок для стрижки. Это предотвратит 

изнашивание бритвенных головок. После чистки и смазки, за-

кройте бреющий блок, оденьте на него защитный колпачок. Кор-

пус бритвы протрите мягкой влажной тканью (Рис.2,3). 

ЧИСТКА И УХОД

Summary of Contents for AU 3546

Page 1: ...AU 3546 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com SHAVER Electric...

Page 2: ...2 K no skutimosi tinklai 3 Laimikis tvirtinimo tinklus b st 4 Jungiklis 5 oliapjov s 6 Apsauginis dangtelis 7 Maitinimo laidas 8 Plaukuotas epetys LVA Ier ces sh mas apraksts 1 Pl ves 2 erme a sk an s...

Page 3: ...AUTION The shaver blades are very sharp and dangerous Use them very carefully CAUTION The shaving mesh is very thin If it is used improperly it may be easily damaged In order to avoid injury do not us...

Page 4: ...4 8 UKR 8 8 0 C 2 3 10 0 C 35 C 80 30 1 2 8 3 10 1 2 3 90 4 5 1 2 3...

Page 5: ...do wiadczenia lub wiedzy je li nie s one pod kontrol b d nie zosta y one poinstruowane o u yciu urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Nie pozwalaj dzieciom u ywa wyrobu jako zabawk...

Page 6: ...t ar apmokyt naudotis prietaisu u j saug atsakingas as muo Neleiskite vaikams aisti su prietaisu kaip su aislu Nenaudokite pried kurie n ra pateikiami su prietaisu D MESIO Neleiskite vai kams aisti s...

Page 7: ...jiet ka ier ce atrodas tie os saules staros UZMAN BU Ne aujiet b rniem kuri ir jaun ki par 8 gadiem pieskarties korpusam vadam un kontaktdak ai ier ces darb bas laik Ja ier ce k du laiku ir atra dusie...

Page 8: ...tu t ts kkel ei tohi kesta le 3 minuti t ts klite vahe peab olema v hemalt 10 minut T HE LEPANU L iketerad on v ga teravad ja ohtlikud Kasutage neid suure ettevaatusega T HELEPANU Raseerimisv rk on v...

Page 9: ...electrics nu folosi i racordul ATEN IE Timpul de lucru continuu trebuie s constituie cel mult 3 minute cu o ntrerupere obligatorie de cel pu in 10 minute ATEN IE Lameleaparatuluiderassuntfoarteascu it...

Reviews: