12
ÎNCEPEREA TUNDERII
ATENŢIE!
Produsul funcționează în două moduri de viteză. Comuta-
rea pozițiilor 1 şi 2. Rezultate optime în urma tunderii se obţin în ca-
zul lucrului cu părul uscat. Pentru prima dată este mai bine să lăsaţi
după tundere un păr mai lung. Lungimea părului depinde de duza
aleasă. Fixaţi duza pe lamă. Pentru a obţine o tunsoare uniformă tre-
buie să mişcaţi lent aparatul prin păr, nu faceţi mişcări bruşte, tăiaţi
de fiecare dată un volum nu prea mare de păr, la necesitate reveniţi
la porţiunea de păr prelucrată pentru tunderea repetată. Înlăturaţi
părul tăiat de pe lamele aparatului de tuns. Pieptănaţi părul cu un
pieptene pentru a demasca firele neproporţionale de păr.
TUNDEREA CU APLICAREA DUZEI UNIVERSALE
Instalaţi duza universală, înserând canelurile duzei în racordurile de
pe carcasă. Alegeţi poziţia necesară a duzei, care corespunde lungi-
mii părului tăiat, începeţi tunderea
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la reţea. Scoateţi rămăşiţele de
păr tăiat, folosind în acest scop peria, ce intră în set. Ştergeţi carca-
sa aparatului şi duzele cu o cârpă umedă, apoi cu o cârpă uscată.
Ungeţi lamele cu ulei. Se interzice de scufundat aparatul de tuns în
apă sau în orice alt lichid. Nu folosiţi substanţe de curăţare abrazive
şi chimice.
PĂSTRAREA
Înainte de a pune dispozitivul la păstrare, asiguraţi-vă dacă acesta este deconectat de la reţeaua electrică. Îndepliniţi toate cerinţele compar-
timentului CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA. Păstraţi dispozitivul într-un loc uscat şi răcăros, inaccesibil copiilor.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата-
цией изделия во избежание поломок при использовании. Перед
включением изделия проверьте, соответствуют ли технические
характеристики изделия, указанные на наклейке, параметрам
электросети. Некорректное использование может привести к
поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить
вред здоровью пользователя. Использовать только в бытовых
целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Изделие
не предназначено для коммерческого применения. Используй-
те изделие только по прямому его назначению. Не используйте
изделие в непосредственной близости от кухонной раковины,на
улице и в помещениях с повышенной влажностью воздуха. Всег-
да отключайте изделие от электросети, если Вы его не исполь-
зуете, а также перед сборкой, разборкой и чисткой. Изделие не
должно быть без присмотра, пока оно подключено к сети пита-
ния. Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок ме-
бели и горячих поверхностей. Во избежание поражения электро-
током не пытайтесь самостоятельно разбирать и ремонтировать
изделие. При отключении изделия от электросети не тяните за
шнур питания, беритесь за вилку. Не перекручивайте и ни на
что не наматывайте сетевой шнур. Изделие не предназначено
для приведения в действие внешним таймером или отдельной
системой дистанционного управления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Допускается использование изделия детьми 8 лет и старше, а
также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, лицами, не имеющими опыта и
знания, необходимых при обращении с такими изделиями, при
условии, что за ними осуществляется соответствующий надзор
или они ознакомлены с инструкциями, касающимися безопас-
ного использования изделия и объясняющими риски, возника-
ющие в ходе его использования. Не разрешайте детям играть
с прибором. Очистка и техническое обслуживание не должно
выполняться детьми без надзора взрослых. Не используйте при-
надлежности, не входящие в комплект поставки.
ВНИМАНИЕ!
Не
позволяйте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упа-
ковочной пленкой. УГРОЗА УДУШЬЯ!
ВНИМАНИЕ!
Не используй-
те изделие вне помещения.
ВНИМАНИЕ!
Будьте особенно вни-
мательны, если поблизости от работающего изделия находятся
дети младше 8 лет или лица с ограниченными возможностями.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте изделие вблизи горючих матери-
алов, взрывчатых веществ и самовоспламеняющихся газов. Не
устанавливайте изделие рядом с газовой или электрической
плитой, а также другими источниками тепла. Не подвергайте
изделие воздействию прямых солнечных лучей.
ВНИМАНИЕ!
Не разрешайте детям младше 8 лет прикасаться к корпусу, к
сетевому шнуру и к вилке сетевого шнура во время работы из-
делия.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается пользоваться изделием в непо-
средственной близости от емкостей, в которых находится вода
(ванна, душевая кабина, умывальник и т.п.). Если изделие исполь-
зуется в ванной комнате, после использования отключайте его
от сети, так как близость к воде может представлять опасность
даже в случае, если изделие выключено. Если изделие некоторое
время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением
его следует выдержать при комнатной температуре не менее 2
часов.
ВНИМАНИЕ!
Не беритесь за сетевой шнур и за вилку сете-
вого шнура мокрыми руками.
ВНИМАНИЕ!
Отключайте изделие
от электрической сети каждый раз перед чисткой, а также в том
случае, если Вы им не пользуетесь.
ВНИМАНИЕ!
При подключе-
нии изделия к электрической сети не используйте переходник.
ВНИМАНИЕ!
Регулярно смазывайте лезвия. Не рекомендуется
применять для смазки лезвий масло для волос, жиры и масла
растительного происхождения, масла разбавленные керосином
или другими растворителями. Чтобы избежать перегрева не
эксплуатируйте изделие более 10 минут, и обязательно делайте
перерыв не менее 10 минут. Не пользуйтесь машинкой при вос-
палениях кожи. Не стригите машинкой животных. Не допускайте
попадания в отверстия на корпусе изделия посторонних пред-
метов и любых жидкостей. Никуда не кладите машинку, когда она
работает, поскольку это может привести к травме или нанести
материальный ущерб. Не пользуйтесь машинкой с поврежден-
ными гребешками или одним из зубцов – это может привести к
травме.
ВНИМАНИЕ!
Для дополнительной защиты в цепь пита-
ния целесообразно установить устройство защитного отключе-
ния с номинальным током срабатывания, не превышающим 30
мА. Для установки устройства обратитесь к специалистам.
ВНИ-
МАНИЕ!
Срок службы аккумулятора составляет примерно 1 год и
зависит от интенсивности использования изделия. Два раза в год
аккумулятор необходимо перезаряжать – включив изделие, до-
ждитесь полной остановки мотора. Это необходимо выполнять,
даже если машинка не используется.
УДАЛЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА
Аккумулятор необходимо удалить из изделия перед его утили-
зацией. При извлечении аккумулятора из изделия он должен
быть полностью разряжен, а изделие выключено и отключено
от сети. Не бросайте аккумулятор в огонь и не нагревайте его.
Не бейте, не разбирайте и не протыкайте аккумулятор острыми
предметами. После удаления аккумулятора держите его в месте,
недоступном для детей и младенцев. Если аккумулятор протек,
не прикасайтесь к нему голыми руками. Аккумулятор необходи-
мо сдать в специализированный пункт приема.
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Распакуйте изделие и удалите все упаковочные материалы. Тща-
тельно протрите мягкой, слегка влажной тканью корпус и все
комплектующие.
ЗАРЯДКА
Перед первоначальным включением, необходимо полностью
разрядить и зарядить аккумулятор. Для зарядки аккумулятора,
RUS