background image

12

ESPAÑOL

13

ESPAÑOL

INSTALACIONES

Trituradora de papel
Instrucciones para operar

Instalaciones
Operación
Mantenimiento
Solucionar Problemas de la

Máquina Trituradora

Centro De Mantenimiento

Garantía Limitada

* UNA HOJA DE PAPEL DOBLADA EQUIVALE A 2 HOJAS DE PAPEL

Si el papel es más pesado, si está húmedo a las tensión es otra, la capacidad puede disminuir.

Capacidad de

destrucción a la vez

Tamaño de corte

Apertura de la

alimentación

Capacidad de

tarjetas de crédito

Ciclo de funcionamiento

Voltaje

10 hojas de papel de cortes de 20 libras*

en pedazos de 3/16 in. x 2 5/32 in.

en pedazos de 0.5 cm x 5.5 cm

8.7 in / 22.0 cm

introdúzcalos en la ranura uno por uno

5 min encendida / 30 min apagada

120V~60Hz / 3.0 A

1. Este modelo incluye un mecanismo de enclavamiento de seguridad incorporado, que requiere que la

máquina destructora de documentos esté correctamente instalada sobre el canasto de los papeles 

incluido. ¡LA MÁQUINA NO FUNCIONARÁ A MENOS QUE SEA CORRECTAMENTE ARMADA 
COMO SE INDICA EN LA FIGURA! (FIGURA 1)

2. El enchufe debe instalarse cerca del equipo y su acceso debe ser fácil.
3. Conecte el cordón eléctrico en cualquier tomacorriente estándar de 120 voltios AC.

 

Las máquinas destructoras de documentos de corte transversal tienen cuchillas muy filosas y expuestas en 
la parte inferior. 
Tenga mucho cuidado cuando esté montando la máquina destructora de documentos a la papelera.

    

ADVERTENCIA:

 

Instrucciones De Seguridad. ¡Leer Antes De Usar!

Lea las instrucciones antes de 

usar el producto.

Evite tocar con sus manos la
abertura de alimentación de
documentos.

El producto no debe ser utilizado

por los niños (no es un juguete).

No inserte objetos extraños 
dentro de la ranura de entrada 
de papel.

No pulverice o mantenga ningún

aerosol sobre o cerca de la máquina 
destructora de documentos.

Aleje la ropa o las alhajas 
sueltas de la ranura de entrada 
de papel.

Evite acercar el cabello a la ranura 
de entrada de papel.

• Apague siempre la trituradora y desenchufe el cable del toma de CA cuando no la 

utilice, antes de limpiarla, al moverla o al vaciar la papelera.

• PELIGRO DE INCENDIO. Nunca utilice petróleo o aceites inflamables o lubricantes

 dentro o 

alrededor de la máquina ya que algunos aceites pueden incendiar causando heridas graves.

• 

No eche NUNCA productos químicos inflamables, o materiales que han estado en contacto con
productos químicos inflamables (por ejemplo: esmalte de uñas, acetona y gasolina) en el canasto de 

los papeles de la máquina destructora de documentos.

• Nunca triture sujetapapeles grandes, sobres con ventanas o con protección, formu

larios continuos, papel de periódico, páginas encuadernadas (por ejemplo, cuader-
nos, chequeras, revistas, etc.), transparencias, documentos plastificados, cartulina, 
artículos con adhesivos, materiales duros o plástico (excepto tarjetas de crédito).

• 

El enchufe debe instalarse cerca del equipo y su acceso debe ser fácil.

• 

Nunca deje la papelera llena. Esto provocará que el material triturado sea jalado por la máquina
trituradora de documentos y se atore.

• 

Nunca coloque la máquina destructora de documentos cerca de agua o de alguna fuente de calor.

• 

No utilice la máquina destructora de documentos si el cordón eléctrico está dañado en alguna forma.

• 

No intente dar servicio a este producto usted mismo ya que se expone a las hojas filosas y/o a la

electricidad. Asimismo invalidará la garantía del fabricante.

• 

No trate nunca de limpiar/desatascar la cuchilla de la máquina destructora de documentos. 

• 

Nunca triture una cantidad superior a la capacidad de hojas especificada. Esto puede provocar un
daño masivo en la máquina.

FIGURA 1

!

 

 

Precaución:

Summary of Contents for 31040

Page 1: ...nfo auroracorp com For more information please visit us at www auroracorp com Shredder User Manual Please read these operating instructions before using the unit Avant d utiliser cet appareil veuillez...

Page 2: ...me into contact with flammable chemicals for example nail polish acetone and gasoline in the shredder basket Never shred large paper clips window or insulated envelopes continuous forms newsprint boun...

Page 3: ...n until you have emptied the wastebasket CONTINUED NEXT PAGE INSTALLATION Paper Shredder Operating Instructions Installation Operation Maintenance Troubleshooting Service Center Limited Warranty ONE F...

Page 4: ...ff preventing further shredding To begin shredding locate the control switch on the unit and select the Auto mode The Green LED light indicates the shredder is On and ready to use Press the designated...

Page 5: ...does not work at all 1 Make sure the unit is plugged in and that the outlet is in good working order 2 Overheating with extended use In the event that the shredder has shred continuously beyond the ma...

Page 6: ...enter for specific return instructions Aurora Corp of America 1 800 327 8508 USA ONLY 310 793 5650 INTERNATIONAL info auroracorp com TROUBLESHOOTING SERVICE CENTER LIMITED PRODUCT WARRANTY the unit to...

Page 7: ...papel No pulverice o mantenga ning n aerosol sobre o cerca de la m quina destructora de documentos Aleje la ropa o las alhajas sueltas de la ranura de entrada de papel Evite acercar el cabello a la ra...

Page 8: ...ndida y lista para ser usada O OFF Esta posici n apaga todas las caracter sticas de la m quina destructora de documentos Por razones de seguridad recomendamos que deje la m quina destructora de docume...

Page 9: ...papel FIGURA 5 Se recomienda mantener la ranura de alimentaci n del papel cerrada cuando la m quina no est en uso Esto evitar que se introduzca alg n objeto en la ranura y ste sea destruido accidenta...

Page 10: ...ada de alimentaci n 2 El polvo la basura o el aceite accionan el sensor de activaci n Puede utilizarse un hisopo de algod n para limpiar el sensor NO UTILICE AIRE ENVASADO El sensor de activaci n de l...

Page 11: ...entro de mantenimiento Aurora Corp of America Tel fono 1 800 327 8508 EE UU nicamente o 1 310 793 5650 Internacional Horario de atenci n lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m PST hora est ndar del Pa...

Page 12: ...nuel de fonctionnement Installation Fonctionnement Entretien D pannage des d chiquteuses Centre de service Garantie limit e UNE FEUILLE DE PAPIER PLI E QUIVAUT DEUX FEUILLES Le papier plus pais l humi...

Page 13: ...ertion de papier carte de cr dit La technologie ShredSafe est une nouvelle fonctionnalit de s curit int gr e dans ce mod le en particulier C est une nouvelle technologie avec laquelle la d chiqueteuse...

Page 14: ...niquez avec l assistance technique notre Centre de Services 1 800 327 8508 NE PAS TENTER DE R PARER EN OUVRANT LA T TE DE LA D CHIQUETEUSE Cela annulera compl tement la garantie du produit La d chique...

Page 15: ...e Courriel info auroracorp com Ou pour plus d information veuillez consulter notre site Web http www auroracorp com CENTRE DE SERVICE D PANNAGE En mode Auto le moteur ne d marrera pas avant l insertio...

Page 16: ...erica 3500 Challenger Street Torrance CA 90503 USA 1 800 327 8508 Usa Only Los Estados Unidos Solomente 310 793 5650 International Internacional Email info auroracorp com For more information please v...

Reviews: