Aurora 31040 User Manual Download Page 9

16

ESPAÑOL

17

ESPAÑOL

MANTENIMIENTO

 Advertencia: La falta de mantenimiento adecuado de su trituradora anulará la garantía.

 

Lubrique las cuchillas de la trituradora todos los meses con aceite vegetal básico, de cocina o para 

trituradoras. Siga el procedimiento de lubricado a continuación. Contribuye a que las cuchillas de la 

trituradora continúen funcionando bien luego de muchos años de uso.

Procedimiento de lubricado:

1. Apague la trituradora.

2. Aplique aceite para trituradoras en la entrada 

de papel. 

3. Coloque la trituradora en modo retroceso durante 

3 a 5 segundos.

 

• 

No rocíe la trituradora ni guarde productos 

en aerosol dentro o cerca de ella.  

• 

NO UTILICE AIRE ENVASADO EN LA 

TRITURADORA.

 LIMPIEZA:

• DESENCHUFE SIEMPRE LA MÁQUINA DESTRUCTORA DE DOCUMENTOS ANTES DE LIMPIARLA!
• Limpie únicamente la máquina destructora de documentos pasándole cuidadosamente a la unidad

un paño o toalla suave y seca.

• No limpie con agua o sumerja en agua la máquina destructora de documentos. Si la unidad se

moja, los componentes eléctricos pueden dañarse o funcionar mal. Si la máquina se moja, 
asegúrese de secar totalmente y de inmediato la unidad con un paño o toalla.

• No utilice nunca nada inflamable para limpiar la máquina destructora de documentos. Esto puede

resultar en lesiones graves o daño al producto.

 

DESPUÉS DEL USO: 

 

Cuando haya terminado de destruir documentos, puede apretar la 
sección designada “apriete para cerrar” en la cubierta, para cerrar 
la ranura de alimentación del papel (FIGURA 5). Se recomienda

 

mantener la ranura de alimentación del papel cerrada cuando 

la máquina no está en uso. Esto evitará que se introduzca algún 

objeto en la ranura y éste sea destruido accidentalmente.

 

NOTA:

• 

Apague siempre la trituradora y desenchúfela cuando no la esté utilizando.

• 

Esta trituradora triturará grapas y sujetapapeles pequeños. Se recomienda retirar los sujetapapeles 

cuando sea posible para extender la vida útil de su trituradora.

• 

Solo triture tarjetas de crédito colocándolas en posición vertical en el medio de la ranura de entrada, 

y soltándolas cuando comience el proceso de triturado. Nunca coloque más de una tarjeta de 

crédito por vez.

OPERACIÓN

• Lista (encendida):

 

La luz LED verde indica que la trituradora está encendida ("On") y lista para funcionar cuando se 

inserte papel.

• Recalentamiento: 

La luz LED roja indica que la trituradora ha triturado en forma continua superando el tiempo máximo 
de operación y está recalentándose. La unidad se apagará automáticamente. Si esto sucede, apague 

la trituradora (Off) durante 30 minutos o más antes de reanudar la operación normal.

• Sobrecarga: 

La luz LED roja indica cuando se inserta demasiado papel. Use el modo "Reverse" (Retroceder) para 

dar marcha atrás y reducir la cantidad de hojas. 

• desalineada:

Asegure la máquina destructora de documentos en la montura de la papelera. 

• 

JamFree

 

®

:

La luz del indicador 

JamFree

 

® se enciende (ON) para informar a los usuarios que deben elimi-

nar el exceso de papel. Para reanudar el triturado, inserte menos hojas.

 LED indicadores de 

estado:

FIGURA 6

Aceite para 

trituradoras 

¡NO UTILICE PRODUCTOS 

EN AEROSOL!

!

 

 

Precaución:

FIGURA 5

JamFree/ desalineada / Sobrecar

ga

/ Recalentamiento/ Encendida

Summary of Contents for 31040

Page 1: ...nfo auroracorp com For more information please visit us at www auroracorp com Shredder User Manual Please read these operating instructions before using the unit Avant d utiliser cet appareil veuillez...

Page 2: ...me into contact with flammable chemicals for example nail polish acetone and gasoline in the shredder basket Never shred large paper clips window or insulated envelopes continuous forms newsprint boun...

Page 3: ...n until you have emptied the wastebasket CONTINUED NEXT PAGE INSTALLATION Paper Shredder Operating Instructions Installation Operation Maintenance Troubleshooting Service Center Limited Warranty ONE F...

Page 4: ...ff preventing further shredding To begin shredding locate the control switch on the unit and select the Auto mode The Green LED light indicates the shredder is On and ready to use Press the designated...

Page 5: ...does not work at all 1 Make sure the unit is plugged in and that the outlet is in good working order 2 Overheating with extended use In the event that the shredder has shred continuously beyond the ma...

Page 6: ...enter for specific return instructions Aurora Corp of America 1 800 327 8508 USA ONLY 310 793 5650 INTERNATIONAL info auroracorp com TROUBLESHOOTING SERVICE CENTER LIMITED PRODUCT WARRANTY the unit to...

Page 7: ...papel No pulverice o mantenga ning n aerosol sobre o cerca de la m quina destructora de documentos Aleje la ropa o las alhajas sueltas de la ranura de entrada de papel Evite acercar el cabello a la ra...

Page 8: ...ndida y lista para ser usada O OFF Esta posici n apaga todas las caracter sticas de la m quina destructora de documentos Por razones de seguridad recomendamos que deje la m quina destructora de docume...

Page 9: ...papel FIGURA 5 Se recomienda mantener la ranura de alimentaci n del papel cerrada cuando la m quina no est en uso Esto evitar que se introduzca alg n objeto en la ranura y ste sea destruido accidenta...

Page 10: ...ada de alimentaci n 2 El polvo la basura o el aceite accionan el sensor de activaci n Puede utilizarse un hisopo de algod n para limpiar el sensor NO UTILICE AIRE ENVASADO El sensor de activaci n de l...

Page 11: ...entro de mantenimiento Aurora Corp of America Tel fono 1 800 327 8508 EE UU nicamente o 1 310 793 5650 Internacional Horario de atenci n lunes a viernes de 8 00 a m a 5 00 p m PST hora est ndar del Pa...

Page 12: ...nuel de fonctionnement Installation Fonctionnement Entretien D pannage des d chiquteuses Centre de service Garantie limit e UNE FEUILLE DE PAPIER PLI E QUIVAUT DEUX FEUILLES Le papier plus pais l humi...

Page 13: ...ertion de papier carte de cr dit La technologie ShredSafe est une nouvelle fonctionnalit de s curit int gr e dans ce mod le en particulier C est une nouvelle technologie avec laquelle la d chiqueteuse...

Page 14: ...niquez avec l assistance technique notre Centre de Services 1 800 327 8508 NE PAS TENTER DE R PARER EN OUVRANT LA T TE DE LA D CHIQUETEUSE Cela annulera compl tement la garantie du produit La d chique...

Page 15: ...e Courriel info auroracorp com Ou pour plus d information veuillez consulter notre site Web http www auroracorp com CENTRE DE SERVICE D PANNAGE En mode Auto le moteur ne d marrera pas avant l insertio...

Page 16: ...erica 3500 Challenger Street Torrance CA 90503 USA 1 800 327 8508 Usa Only Los Estados Unidos Solomente 310 793 5650 International Internacional Email info auroracorp com For more information please v...

Reviews: