background image

-  12 -

NOTA:

se recomienda efectuar la operación de mantenimiento y limpieza al menos dos veces al

año. En el caso de la primera instalación, realice la primera limpieza después de un mes.
Las operaciones de mantenimiento ordinario/extraordinario minuciosas y los controles programados
regulares garantizan la conservación y la eficiencia del aparato a lo largo del tiempo.

ATENCIÓN:

Antes de cualquier operación de mantenimiento, interrumpa el funcionamiento de la

instalación. Cualquier operación en el aparato deberá realizarse solo después de haber leído las
instrucciones de seguridad enumeradas en este manual.

ATENCIÓN:

el comprador está autorizado a intervenir en el aparato únicamente para la limpieza

del elemento filtrante.

NOTA:

las condiciones de uso especiales (tipo de agua, presión de ejercicio, etc.) pueden hacer

que se necesiten operaciones de mantenimiento en plazos más breves y frecuentes.

DESMONTAJE CABEZA DESDE LA CONEXIÓN EN T ORIENTABLE

- Introduciendo un destornillador plano en el entrante indicado (imagen 2), eleve con delicadeza el

clip de cierre en la posición y sáquelo de la cabeza

- Separe la cabeza del FDM-3 de laconexión en T orientable, girando ligeramente éste último

respecto a la cabeza (la rotación correspondiente facilita la extracción de la conexión en T que
lleva juntas tóricas de estanqueidad)

MONTAJE CABEZA EN LA CONEXIÓN EN T ORIENTABLE

- Proceda a una adecuada lubricación de las juntas tóricas de estanqueidad (utilice exclusivamente

lubricantes de tipo silicónico)

- Introduzca completamente en el correspondiente compartimento del cabeza la conexión en T

orientable, girando ligeramente ésta última respecto al cabeza (la rotación relativa facilita la
introducción) (REF. B)

- Introduzca el clip de cierre en el compartimento de la cabeza; asegúrese de que el clip esté

introducido en la correspondiente garganta de la conexión a T y garantice el perfecto acoplamiento
entre cabeza y conexión en T orientable (REF. C)

RESPIRADERO - CARGA DE ADITIVOS QUÍMICOS

En la cabeza, FDM-3 dispone de un tapón roscado, que puede utilizarse tanto para la purga como
para la carga de la instalación con aditivos químicos de protección/cuidado.

IMANES DE NEODIMIO

AVISOS PARA UN USO ADECUADO

Los imanes de Neodimio empleados en el aparato FDM están alojados dentro de un cilindro de
latón, oportunamente sellado para impedir la salida de los mismos.
De cualquier forma, el cilindro magnético en su conjunto puede representar una fuente potencial
de peligro, por lo que deben respetarse las siguientes advertencias.

ATENCIÓN: Conductividad eléctrica

Los imanes son de metal y conducen energía eléctrica.

ATENCIÓN: Marcapasos

Los imanes pueden influir en el funcionamiento de los marcapasos y de los desfibriladores
implantados. Si es portador de uno de estos dispositivos, manténgase a una distancia de seguridad
mínima respecto de los imanes de 30 cm. Advierta a los portadores de estos dispositivos que no
se acerquen a los imanes.

ATENCIÓN: Campo magnético

Los imanes generan un campo magnético extenso y potente. Pueden estropear televisores y
ordenadores portátiles, tarjetas de crédito, soportes informáticos, relojes mecánicos, aparatos
acústicos, altavoces y otros dispositivos. Mantenga los imanes lejos de todos los aparatos y objetos
que podrían sufrir daños debido a campos magnéticos intensos.

ATENCIÓN: Transporte aéreo

Los campos magnéticos generados por imanes mal embalados pueden influir en los dispositivos
de navegación de los aviones. Envíe los imanes por transporte aéreo solo en un embalaje provisto
de un blindaje magnético suficiente.

ATENCIÓN: Envío postal

Los campos magnéticos generados por imanes no embalados adecuadamente pueden causar
interferencias en los sistemas de clasificación automática y estropear mercancías que se encuentran
en otros paquetes. Utilice una caja de gran dimensión y coloque los imanes en el centro del paquete
cubriéndolos con material de embalaje. Si es necesario, utilice chapa para blindar el campo magnético.

ATENCIÓN: Efecto en las personas

Según los conocimientos actuales, los campos magnéticos de los imanes permanentes no tienen
ningún efecto mensurable, positivo o negativo, en las personas. Es improbable que el campo
magnético de un imán permanente constituya un daño para la salud, pero este riesgo no puede
excluirse del todo. Por seguridad, evite el contacto prolongado con los imanes.

ATENCIÓN: Resistencia al calor

Los imanes de neodimio tienen una temperatura máxima de ejercicio de 80 °C. La mayor parte de
los imanes de neodimio pierde de forma permanente una parte de su propia fuerza de atracción a
una temperatura superior a los 80 °C. No utilice los imanes para aplicaciones diferentes de la prevista.

Garantías

- Conserve la etiqueta colocada en el paquete para identificar el producto.
- Para los países miembros de la UE, se aplican los términos de garantía que se indican en la Directiva 1999/44/CE

y 2011/83/UE. Para los países extra UE, el producto tiene una garantía limitada de 12 meses a partir de la fecha
de compra probada con una factura regular. La responsabilidad de Atlas Filtri S.r.l. se limita exclusivamente a la
sustitución del producto con defecto comprobado, excluyendo los costes de envío, instalación y otras reparaciones.
No se da ninguna garantía sobre la filtración ni sobre ningún otro tipo de rendimiento, ya que los mismos pueden
variar en función de las condiciones del agua del lugar.
Para cualquier controversia, Atlas Filtri S.r.l. establece el Tribunal de Padua como autoridad competente, con la
aplicación de los reglamentos y de las leyes italianas.

Summary of Contents for FDM-2

Page 1: ...AGNETISCHER SCHLAMMABSCHEIDERFILTER HANDBUCH FÜR INSTALLATION GEBRAUCH UND WARTUNG FILTRO ELIMINADOR DE LODOS MAGNÉTICO MANUAL DE INSTALACIÓN USO Y MANTENIMIENTO МАГНИТНЫЙ ФИЛЬТР ГРЯЗЕУЛОВИТЕЛЬ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ FILTRO SEPARADOR DE LAMAS MAGNÉTICO MANUAL DE INSTALAÇÃO USO E MANUTENÇÃO gb f d e rus p ...

Page 2: ...in any way only use water with a pH between 6 5 and 9 5 WARNING for uses different form those foreseen it is mandatory to have technical consent of the manufacturer reseller ASSEMBLY AND INSTALLATION MANUAL FMD 3 must be installed by a qualified technician ATTENTION before carrying out any installation or maintenance operation ensure that the heating system is isolated On the return circuit at the...

Page 3: ...to specific national regulations power supply installation and maintenance Installation carried out by non qualified personnel Supply water problems pressure drops mains overpressure Operational ambient temperature not suitable Unforeseen maintenance deficiencies Unauthorised modifications or interventions Use of non original spare parts Total or partial non compliance with instructions MAINTENANC...

Page 4: ...agnetic field Magnets generate an extended powerful magnetic field They can damage televisions and laptop computers credit or debit cards digital storage devices mechanical clocks hearing aids speakers and other devices Keep the magnets away from all devices and objects that could be damaged by intense magnetic fields WARNING Airplane transport Magnetic fields generated by inappropriately packaged...

Page 5: ...s entre 6 5 et 9 5 MISE EN GARDE pour toute utilisation différente par rapport aux emplois prévus l accord technique du producteur revendeur est obligatoire MANUEL DE MONTAGE ET D INSTALLATION FMD 3 doit être installé par un technicien qualifié ATTENTION avant d effectuer toute opération d installation ou d entretien s assurer que l installation de chauffage soit isolée Installer FMD 3 sur le circ...

Page 6: ...sous Utilisation impropre de l appareil Utilisation contraire aux réglementations nationales spécifiques alimentation installation et entretien Installation exécutée par un personnel non autorisé Problèmes avec l eau d alimentation sautes de pression surpressions de réseau Température non adéquate de l environnement de fonctionnement Lacunes concernant l entretien prévu Modifications ou interventi...

Page 7: ...s s approcher des aimants ATTENTION Champ magnétique Les aimants génèrent un champ magnétique étendu et puissant Ils peuvent endommager les téléviseurs et ordinateurs portables les cartes de crédit les supports informatiques les montres mécaniques les appareils auditifs les haut parleurs et d autres dispositifs Gardez les aimants loin de tous les appareils et objets pouvant être endommagés par des...

Page 8: ...wasser mit einer bekannten Qualität verwenden und nur für Wasser mit einem pH Wert zwischen 6 5 und 9 5 HINWEIS Wenn der Filter für andere Zwecke als den angegeben verwendet werden soll ist eine Genehmigung seitens des Technikers des Herstellers bzw Händlers erforderlich MONTAGE UND INSTALLATIONSHANDBUCH FMD 3 muss von einem ausgebildeten Techniker installiert werden ACHTUNG Vor allen Installation...

Page 9: ...sachgemäß oder nicht den Bedienungsanweisungen entsprechend verwendet oder verändert wird In folgenden Fällen lehnt der Hersteller die Haftung ab Unsachgemäße Verwendung des Gerätes Verwendung entgegen der spezifischen lokalen Vorschriften Zuläufe Installation und Wartung Installation durch nicht befugtes Personal Störungen am Wasserzulauf Druckschwankungen Überdruck im Netz Nicht angemessene Umge...

Page 10: ...iner Annäherung an den Magneten gewarnt werden ACHTUNG Magnetfeld Die Magnete erzeugen ein großflächiges und starkes Magnetfeld Sie können Fernseher und Laptops Kredit und Bankomatkarten Datenträger mechanische Uhren akustische Geräte Lautsprecher und andere Vorrichtungen beschädigen Die Magneten sind außerhalb der Reichweite aller Geräte und Gegenstände zu halten die durch starke Magnetfelder bes...

Page 11: ... pH de entre 6 5 y 9 5 ADVERTENCIA para usos distintos de los previstos es obligatoria la autorización técnica del fabricante revendedor MANUAL DE MONTAJE E INSTALACIÓN FMD 3 debe ser instalado por un técnico cualificado ATENCIÓN antes de realizar cualquier operación de instalación o mantenimiento asegúrese de que la instalación de calefacción esté aislada Instalar FMD 3 en el circuito de retorno ...

Page 12: ...males o cosas El fabricante se exime de toda responsabilidad en los casos específicos que se citan a continuación Uso impropio del aparato Uso contrario a las normativas nacionales específicas alimentaciones instalación y mantenimiento Instalación realizada por personal no autorizado Problemas en el agua de alimentación cambios de presión sobrepresiones de red Temperatura del medio ambiente de fun...

Page 13: ...miento de los marcapasos y de los desfibriladores implantados Si es portador de uno de estos dispositivos manténgase a una distancia de seguridad mínima respecto de los imanes de 30 cm Advierta a los portadores de estos dispositivos que no se acerquen a los imanes ATENCIÓN Campo magnético Los imanes generan un campo magnético extenso y potente Pueden estropear televisores y ordenadores portátiles ...

Page 14: ...иного использования отличных от предусмотренных обязательным является разрешения технического специалиста от производителя посредника РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И УСТАНОВКЕ FDM 2 должен быть установлен квалифицированным специалистом ВНИМАНИЕ перед тем как выполнять какие либо действия по установке и техническому обслуживанию убедитесь что система нагрева изолирована Установите FDM 2 на возвратном конт...

Page 15: ...ование которое противоречит нормативам в стране применения питание установка и техническое обслуживание Установка выполнена неквалифицированным персоналом Проблемы с питающей водой перепады давления избыточное давление в сети Несоответствующая температура рабочей среды Халатность при проведении технического обслуживания Изменения или вмешательство выполненные без разрешения Использование не оригин...

Page 16: ...там ВНИМАНИЕ Магнитное поле Магниты создают в пространстве мощное магнитное поле Они могут спровоцировать повреждение телевизоров портативных компьютеров кредитных и дебетовых карт электронных носителей информации механических часов слуховых аппаратов динамиков и других устройств Храните магниты вдали от всех приборов и предметов которым мощное магнитное поле может нанести вред ВНИМАНИЕ Отправка с...

Page 17: ...ntre 6 5 e 9 5 AVISO para fins diversos daqueles previstos é obrigatório dispor da permissão técnica do fabricante revendedor MANUAL DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO FDM 2 deve ser instalado por um técnico qualificado ATENÇÃO antes de efetuar qualquer operação de instalação ou manutenção certificar se de que o sistema de aquecimento esteja isolado Instalar FDM 2 no circuito de retorno na entrada da caldei...

Page 18: ...alimentação instalação e manutenção Instalação realizada por pessoal não autorizado Problemas na água de alimentação alterações de pressão sobrepressão da rede Temperatura do ambiente de trabalho não idónea Deficiências na manutenção programada Modificações ou intervenções não autorizadas Uso de peças de reposição não originais Inobservância total ou parcial das instruções MANUAL DE MANUTENÇÃO LIM...

Page 19: ...s geram um campo magnético extenso e potente Podem danificar televisores e computadores portáteis cartões de crédito e de banco suportes informáticos relógios mecânicos aparelhos acústicos alto falantes e outros dispositivos Manter os ímanes longe de todos os aparelhos e objetos que podem ser danificados pelos campos magnéticos intensos ATENÇÃO Transporte aéreo Os campos magnéticos gerados pelos í...

Page 20: ...trante Filternetz Red filtrante Фильтрующая сетка Tela filtrante Clip Clip fourche de blocage Clip befestigungsgabel Clip horquilla de bloqueo Блокировочный зажим шпилька Clip forquilha de bloqueio Magnet Aimant Magnet Imán Магнит Magneto Cover with o ring Couvercle avec joint torique Deckel mit O Ring Tapa con junta tórica Kрышка с уплотнительным кольцом Tampa com o ring Breather filler cap Bouch...

Reviews: