Safety Information
W2630
22
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 5252 00
• alteração na ergonomia da linha, processo, procedimen-
tos ou práticas de qualidade
• alteração do operador
• qualquer outra alteração que influencie o resultado do
processo de aperto
A inspeção deve:
• Garantir que as condições da junta não tenham sido al-
teradas por situações de influência.
• Ser realizada após a instalação inicial, manutenção ou
reparo do equipamento.
• Ocorrer no mínimo uma vez por turno ou em outra fre-
quência adequada.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA
COMUNIDADE EUROPEIA
Nós,
Atlas Copco Industrial Technique AB
, S-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, declaramos, sob nossa exclusiva
responsabilidade, que este produto (com nome, tipo e número
de série, ver primeira página) está em conformidade com a(s)
seguinte(s) Diretiva(s):
2006/42/EC
Normas harmonizadas aplicadas:
EN 792-6
As autoridades podem solicitar informações técnicas perti-
nentes de:
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Tech-
nique AB, S-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 11 June 2018
Carl von Schantz, Managing Director
Assinatura do emissor
Declaração sobre Ruído & Vibração
• Nível de pressão sonora 86 dB(A) , incerteza 3 dB(A),
de acordo com ISO15744.
• Nível de pressão sonora 97 dB(A) , incerteza 3 dB(A),
de acordo com ISO15744.
• Valor total de vibração 10.5 m/s
2
, incerteza 6.8, de
acordo com ISO28927-2.
Estes valores declarados foram obtidos através de testes efec-
tuados em laboratório, de acordo com os padrões indicados e
adequam-se à comparação com valores declarados resul-
tantes de outras ferramentas testadas de acordo com os mes-
mos padrões. Estes valores declarados não se adequam para
utilização em avaliações de risco, sendo que os valores medi-
dos em locais de trabalho possam ser superiores. A valores
actuais de exposição e o risco de danos que podem ocorrer
num utilizador individual são únicos e dependem da forma
como o utilizador trabalha, da peça de trabalho e do design
do local de trabalho, assim como do tempo de exposição e da
condição física do utilizador.
Nós,
Atlas Copco Industrial Technique AB
, não somos re-
sponsáveis pelas consequências do uso do valores declara-
dos, ao invés de valores refletindo a exposição real, em uma
avaliação de risco individual, em um situação de trabalho so-
bre a qual não temos controle.
Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração na mão e
no braço se seu uso não for administrado corretamente. Um
guia da UE para gerenciar a vibração da mão e do braço pode
ser encontrado acessando-se
e selecionando-se "Ferramentas" e, em seguida,
"Legislação".
Recomendamos um programa de vigilância médica para de-
tectar atempadamente sintomas, que possam estar relaciona-
dos com a exposição à vibração, para que os procedimentos
de manuseamento possam ser modificados, por forma a aju-
dar a evitar prejuízos futuros.
Este equipamento é destinado para aplicações fixas.
A emissão de ruídos é dado como um guia para a con-
strutor da máquina. Dados sobre emissão de vibração e
ruído da máquina completa devem ser indicados no
Manual de instruções da máquina.
Informações Adicionais sobre Vibração
Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração na
mão e no braço se seu uso não é administrado de forma
adequada.
Estas informações adicionais sobre vibração podem ser úteis
para os empregadores no cumprimento das suas obrigações
(por exemplo, nos termos da Diretiva UE 2002/44/CE) para
avaliar os riscos aos seus trabalhadores decorrentes da vi-
bração nas mãos e nos braços associada ao uso desta ferra-
menta.
Os torquímetros da catraca são adequados para operações de
montagem e desmontagem em espaços confinados.
• O valor de vibração declarado pode ser usado para esti-
mar a vibração durante a execução. Movimento lento
contínuo em relação ao parafuso de redução pode pro-
duzir uma emissão de vibração no intervalo m/s
2
(val-
ores totais de vibração)
• Apenas usar esta ferramenta para o trabalho que outros
tipos de torquímetros, que apresentam menor risco de vi-
bração, são incapazes de realizar de forma satisfatória.
• A emissão de vibração varia significantemente com a
técnica do operador e tarefa. As emissões fora do inter-
valo referido podem ocorrer em algumas aplicações.
• Os operadores devem otimizar sua técnica e selecionar
um torquímetro adequado para minimizar o tempo do
movimento lento no final de cada redução ou ao recuar
as fixações montadas.
• Para a aplicação pretendida desta ferramenta, estimamos
que a operação normal deve envolver um tempo de
movimento lento em relação à fixação de redução de
menos de 0,5 s por fixação em uma junta rígida e acima
de 3 s em uma junta suave.
Ressaltamos que a aplicação da ferramenta para uma tarefa
única especialista pode produzir uma emissão média difer-
ente e, nesses casos, recomendamos uma avaliação específica
da emissão de vibração.