background image

 

 

20

INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE

 

Enslaver les quarter vies situées au dos du chargeur et attacher le poignée du chargeur avec les vis fournies. 

 

21

.

  PÉRIODE DE CHARGE

 

Le période de charge complète approximative d'une batterie dépend du nombre d'ampères-heures manquant à 
la batterie.  On détermine les ampères-heures en multipliant le nombre d'heures par le nombre d'ampères 
fournis par une batterie à une charge et habituellement indiqués sur la batterie.  Par exemple - si une charge 
était branchée à une batterie et nécessitait 7 ampères pendant une période de 5 heures, la batterie aurait fourni 
35 ampères-heures.  On calculerait alors le temps de recharge approximatif en divisant les 35 ampères-heures 
manquant à la batterie, par le régime de charge du chargeur en ampères.  Pour compenser la diminution du 
régime de charge, augmenter le temps de charge de 25 pourcent. 

 

22. 

NOTICE D’UTILISATION

 

 

VOYANT ROUGE CLIGNOTANT LENTEMENT

 – Indique que la batterie peut être faible. 

 

VOYANT ROUGE CLIGNOTANT

 

RAPIDEMENT

 – Avant la charge, indique que la batterie est branchée à l’envers; vérifier le 

branchement. 

 

VOYANT ROUGE CONTINU

 – Indique que l’alimentation c.a. est en marche. 

 

VOYANT VERT CONTINU

 – Indique le branchement correct. Si le voyant vert ne s’allume pas lorsque la batterie est branchée, vérifier la 

polarité et la qualité des branchements. Lorsque le voltage de la batterie est inférieur à 4 volts, le voyant vert ne s’allume pas. 

 

VOYANT VERT CLIGNOTANT

 – Indique que le chargement est terminé et que la batterie est en mode d’attente. 

 

VOYANT JAUNE CONTINU

 – Indique le chargement, en bloc, et une charge de moins de 80%. 

 

VOYANT JAUNE CLIGNOTANT

 – Indique que le chargement est terminé et que la charge est à plus de 80%. 

 

VOYANTS VERT ET JAUNE ALTERNANTS

 – Batteries noyées seulement. Indique le premier stade du processus de récupération de 

décharge complète. 

 

REMARQUES:

 

DÉLAI DE QUATRE SECONDES

 – Pour éviter la formation d’étincelles, le chargeur vérifie la polarité avant d’appliquer le courant à la batterie. 

Lorsque la batterie est branchée correctement, le voyant vert s’allume pendant 4 secondes, puis le voyant jaune s’allume. 

RÉCUPÉRATION APRÈS DÉCHARGE COMPLÈTE

 – Lorsque le chargeur détecte qu’une batterie est complètement déchargée, il tente de 

récupérer la batterie en utilisant un programme conçu pour accroître la capacité d’emmagasinement. Étant donné les niveaux de voltage requis 
pour la récupération, ce programme n’est pas compris dans les batteries à bac hermétique. 
 

DIRECTIVES D’UTILISATION:

 

1.

 

Brancher le cordon d’alimentation c.a. dans la prise. Allumer l’interrupteur de marche (POWER).  Le voyant ROUGUE devrait s’allumer. 

2.

 

Sélectionner le mode Noyé ou Scellé/GEL.  La plupart des batteries VRLA doivent être chargées en mode noyé; consulter le mode d’emploi 
de la batterie pour plus de détails.  En cas de doute, utiliser le mode scellé. 

3.

 

Brancher la pince NOIRE à la borne négative (-) et la pince ROUGE à la borne positive (+). Le voyant VERT s’allume pendant 4 secondes.  
Consulter la section PRÉPARATION DE LA CHARGE des INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES de ce manuel. 

4.

 

Le voyant JAUNE s’allume lorsque le voyant VERT s’éteint et le chargement commence. 

5.

 

Lorsque la batterie est complètement déchargée, les voyants JAUNE et VERT clignotent pendant un maximum de 30 minutes en mode noyé. 

6.

 

Le chargement est interrompu si la batterie refuse la charge après une durée raisonnable et le voyant ROUGUE clignote. 

7.

 

Le temps de chargement dépend de la taille et de l’état de déchargement de la batterie. 

8.

 

Une fois le chargement terminé, un signal sonore est émis et le voyant VERT clignote. 

 

REMARQUES SUR LA RÉCUPÉRATION DE BATTERIES COMPLÈTEMENT DÉCHARGÉES :

 

a.

 

Les batteries complètement déchargées ne peuvent pas toutes être récupérées. 

b.

  La plupart des batteries faibles sont détectées pendant le chargement. Toutefois, certaines batteries qui ont été récupérées après une 

décharge complète conservent une tension suffisante en circuit ouvert, mais elles présentent une capacité réduite à la charge. Toujours 
effectuer une épreuve de charge ou tester autrement les batteries récupérées pour déterminer si la capacité CCA se trouve à au moins 80 % 
de la valeur assignée. 

 

NEUTRALISATION DE BATTERIE À PLAT 

Lorsque la tension de la batterie est inférieure à 4V, le chargeur ne reconnaît pas qu’il est branché à une batterie. La plupart des batteries 
entièrement déchargée arrivent à atteindre une tension de 4V, mais si la batterie est déchargée depuis un long moment, sa tension peut tomber 
au-dessous de 4V.  Ce chargeur est pourvu d’un commutateur de neutralisation de batterie à plat; ce commutateur peut être utilisé pour démarrer 
le chargeur lorsque la tension de la batterie est inférieure à 4V. 
 

FONCTIONNEMENT: 
a

Branchez la batterie entièrement déchargée au chargeur en plaçant la batterie le plus loin possible du chargeur en étirant les câbles au 
maximum. (Voir la Section 18) S’assurer que la batterie est branchée selon la bonne polarité. 

b.

  Enfoncez et tenez le commutateur de neutralisation; le voyant DEL vert devrait s’allumer et la tension de la batterie devrait s’accroître si on la 

surveille. MISE EN GARDE: N’enfoncez jamais le commutateur de neutralisation si aucune batterie n’est branchée au chargeur. 

c.

 

Après plusieurs secondes, relâchez le commutateur de neutralisation; si la batterie accepte la charge, elle devrait maintenant commencer à 
se charger. Pour de meilleurs résultats, le commutateur de type de batterie devrait être réglé sur noyée. Si la batterie est du type sans 
entretien, le type de batterie peut être changé une fois que la batterie a atteint le point gazeux (le voyant DEL jaune se met à clignoter). 

d.

  La batterie peut devoir être branchée au chargeur plusieurs fois avant que le chargeur cesse d’indique qu’il s’agit d’une mauvaise batterie (le 

voyant DEL rouge clignote); 

l’opérateur ne devrait avoir à enfoncer le commutateur de neutralisation qu’à la première tentative de 

récupération.

 

Summary of Contents for 9640

Page 1: ...se in vicinity of the battery Review cautionary markings on these products and on the engine 13 PERSONAL PRECAUTIONS a Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead acid battery b Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin clothing or eyes c Wear complete eye protection and clothing protection Avoid tou...

Page 2: ...operating instructions for length of charge information 18 FOLLOW THESE STEPS WHEN THE BATTERY IS OUTSIDE THE VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY a Check the polarity of the battery post The POSITIVE POS P usually has a larger diameter than the NEGATIVE NEG N post b Attach at least a 24 inch long 6 gauge AWG insulated batter...

Page 3: ...lamp to the negative The GREEN light will come on for 4 seconds See PREPARING TO CHARGE section under IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS of this manual 4 The YELLOW light will come on when the GREEN light goes off and charging will begin 5 If the battery is deeply discharged the YELLOW and GREEN lights will flash on and off for up to 30 minutes in flooded setting 6 Charging will be discontinued if the ...

Page 4: ...specified level the YELLOW light will return to continuously on If the unit can not maintain the voltage level for more than 20 seconds then the RED light will start to flash At this point the unit is supplying maximum output and the battery voltage should be monitored to make sure it does not drop below minimum levels required for testing and or programming WIRING DIAGRAM MODEL 9640 REPAIR PARTS ...

Page 5: ...uipement devant être utilisé près d une batterie Revoir les avertissements indiqués sur ces produits et sur le moteur 13 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES a S assurer que quelqu un est à portée de voix ou suffisamment près pour prêter assistance lorsqu on travaille près d une batterie au plomb b Avoir à la portée de la main une réserve suffisante d eau fraîche et du savon au cas où l acide de la batterie e...

Page 6: ...c a débrancher la pince du châssis du véhicule puis débrancher la pince de la borne de la batterie dans cet ordre h Pour toute information relative au temps de charge voir les instructions d utilisations 18 RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE À L EXTÉRIEUR DU VÉHICULE UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE PEUT LA FAIRE EXPLOSER POUR RÉDUIRE LE RISQUE D ÉTINCELLES PRÈS D...

Page 7: ...IRE à la borne négative et la pince ROUGE à la borne positive Le voyant VERT s allume pendant 4 secondes Consulter la section PRÉPARATION DE LA CHARGE des INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES de ce manuel 4 Le voyant JAUNE s allume lorsque le voyant VERT s éteint et le chargement commence 5 Lorsque la batterie est complètement déchargée les voyants JAUNE et VERT clignotent pendant un maximum de 30...

Page 8: ...ant JAUNE reprend sont mode d affichage continu Si l appareil ne peut pas maintenir la tension requise pendant plus de 20 secondes le voyant ROUGE se met à clignoter À ce moment ci l appareil fournir une tension maximale à la batterie et la tension de la batterie doit être surveillée pour s assurer qu elle ne tombe pas sous les valeurs minimales requises pour les tests ou la programmation SCHÉMA D...

Page 9: ...da cuando trabaje cerca de una batería de ácido de plomo b Tenga siempre cerca suficiente agua y jabón por si el ácido de la batería contactase su piel ropa u ojos c Lleve siempre protección para los ojos y ropa Evite frotarse los ojos mientras trabaja cerca de la batería de ácido de plomo d Si el ácido de la batería contacta su piel o ropa lávese inmediatamente con agua y jabón Si el ácido contac...

Page 10: ...l chasis del vehículo y quite la pinza de la terminal de batería h Consulte el manual de instrucciones para obtener la duración de la carga 18 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ FUERA DEL VEHÍCULO UNA CHISPA FUERA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR SU EXPLOSIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPA CERCA DE LA BATERÍA a Compruebe la polaridad de las terminales de la batería La terminal POSITIVA POS P de l...

Page 11: ...positivo La luz VERDE se encenderá por 4 segundos Lea la sección de PREPARANDO PARA CARGAR bajo el título IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD de este manual 4 La luz AMARILLA se encenderá cuando se apague la luz VERDE y entonces comenzará la carga 5 Si la batería tiene una carga excesivamente baja las luces AMARILLA y VERDE se encenderán y apagarán por hasta 30 minutos con las baterías no sella...

Page 12: ...voltaje durante más de 20 segundos la luz ROJA comenzará a parpadear En ese momento la unidad suministrará la salida máxima y debería monitorearse el voltaje de la batería para asegurar que no caiga por debajo de los niveles mínimos requeridos para las pruebas y o programación DIAGRAMA DE CABLES PARTES DE REPARACIÓN Articulo Descripcíon N Pieza 1 Rectificador con equipo de cableado 611194 2 Transf...

Reviews: