85
Montage
FR
Montage de la serrure
At tention !
Protéger la porte contre les fermetures non souhaitées :
la serrure verrouille automatiquement lorsque
la porte se ferme. Le déverrouillage est ensuite uniquement possible à l’aide d’un signal de commande
électrique ou par l’actionnement du cylindre de fermeture.
· Avant de fermer la porte avec la serrure montée, vous devez monter un cylindre de fermeture.
1
Fixez par vissage la serrure dans la mortaise.
2
Fixez les garnitures de la serrure.
3
Contrôlez la souplesse du fonctionnement de la serrure.
Lorsque la têtière (côté dormant) est montée, la serrure est opérationnelle.
Montage de la têtière
La têtière doit être montée sur le dormant de sorte que le pêne demi-tour et le pêne pilote puissent
glisser sur une surface plane (« Profilés avec séparation thermique », page 86). Le pêne pilote devant
rester enfoncé continuellement pendant cette opération (« Verrouillage automatique », page 77).
1
Réalisez la poche de têtière et tous les perçages.
2
Nettoyez la mortaise de la têtière et tous les perçages par soufflage ou aspiration.
3
Vissez la têtière assortie à la serrure devant être montée.
4
Contrôlez la souplesse du fonctionnement de la serrure.
La serrure est prête à l’emploi.
Monter les garnitures et le cylindre de fermeture
1
Montez les garnitures.
2
Insérez le cylindre de fermeture en veillant à ce que son panneton soit en position médiane.
3
Fixez le cylindre de fermeture à l’aide de la vis de cylindre.
La serrure est entièrement montée.
Cylindre de fermeture
La longueur du cylindre de fermeture à utiliser est obtenue à partir de
l’épaisseur du vantail de la porte et de celles des plaques (garnitures)
intérieure et extérieure.
La position de retrait de la clé du levier de fermeture ne doit pas
dépasser 30° en bas à gauche et à droite.
A
Visser la serrure
Visser la têtière
adéquate
Fixer le cylindre de
fermeture avec la vis de
fixation
Fig. 7 :
Position de retrait
de la clé
max.
30°
max.
30°
Summary of Contents for MSL 14474PE
Page 15: ...15 Funktionen und Bedienung DE ...
Page 19: ...19 Montage DE Abb 6 Sachschaden vermeiden 1 2 1 2 max 150 N ...
Page 47: ...47 Functions and operation EN ...
Page 51: ...51 Assembly EN Fig 6 Prevent material damage 1 2 1 2 max 150 N ...
Page 79: ...79 Fonctions et utilisation FR ...
Page 83: ...83 Montage FR Fig 6 Éviter les dommages matériels 1 2 1 2 max 150 N ...
Page 111: ...111 Funzioni e azionamento IT ...
Page 115: ...115 Montaggio IT Fig 6 Evitare danni materiali 1 2 1 2 max 150 N ...
Page 130: ...130 IT Problema causa soluzione ...
Page 138: ...138 DE EN FR IT Abbildungen Illustrations Illustrations Figure ...
Page 139: ...139 Abbildungen Illustrations Illustrations Figure DE EN FR IT ...