
41
19. Wenn Einstellungen vorgenommen werden müssen,
kontrollieren Sie vor dem Entfernen der Öse/Schlaufe, ob das
Gewicht des Patienten/Bewohners auf der Oberfl äche ruht.
20. Bei der Verwendung eines Gurts mit Befestigungsösen
und einer Aufhängung mit manuellem DPS, sollten Sie
sicherstellen, dass eine Pfl egefachkraft das DPS festhält,
während die andere Pfl egefachkraft den Lifter bedient.
WARNUNG
Stellen Sie sicher, dass die Gurtschlaufen sich nicht
in Rädern des Rollstuhls oder Lifters verfangen.
21. Lösen Sie die Bremsen am Lifter.
22. Führen Sie Transfer/Transport/Baden des
Patienten/Bewohners in Übereinstimmung mit der
Bedienungsanleitung
des Lifters durch.
Auf dem Boden (32 Schritte)
1. Führen Sie eine klinische Beurteilung des Patienten/
Bewohners durch. Verwenden Sie den Gurt nicht, wenn der
Patient/Bewohner an einer Kopf-, Nacken-, Wirbelsäulen-
oder Hüftverletzung leidet. Verwenden Sie stattdessen eine
Schaufeltrage. Weitere Informationen hierzu fi nden Sie in
der
Bedienungsanleitung
der Schaufeltrage.
2. Legen Sie das Kissen unter den Kopf des
Pfl egebedürftigen.
(Siehe Abb. 15 )
3. Stellen Sie sicher, dass der Lifter den Pfl egebedürftigen
erreichen kann. Verwenden Sie ggf. zum Anlegen des Gurts
eine ArjoHuntleigh-Gleitmatte/-Rolle. Beachten Sie hierzu
die entsprechende
Bedienungsanleitung der Gleitmatte/Rolle
.
4. Stellen Sie sicher, dass sich die Versteifungsteile
(Kunststoffstreben) in den dafür vorgesehenen Fächern
befi nden (falls vorhanden).
5.
Wenn der Patient/Bewohner in der Lage ist, sich
hinzusetzen, fahren Sie mit dem nächsten Schritt
fort. Ist der Pfl egebedürftige nicht in der Lage,
sich hinzusetzen, fahren Sie mit Schritt 9 fort.
6.
Patient/Bewohner kann sich hinsetzen:
Stellen Sie
sich hinter den Patienten/Bewohner und helfen Sie ihm/ihr
in die Sitzposition.
7. Legen Sie den Gurt so um den Rücken und Kopf des
Patienten/Bewohners, dass die Innenseite des Gurts am
Patienten/Bewohner anliegt. Das Gurt-Etikett befi ndet sich
an der Außenseite.
8. Stellen Sie sicher, dass die Mittellinie an der Wirbelsäule
des Patienten/Bewohners ausgerichtet ist, beginnend am
Steißbein.
Fahren Sie bis zu Schritt 16 fort.
9.
Patient/Bewohner kann sich nicht hinsetzen:
Falten Sie den Gurt der Länge nach an der Mittellinie.
Die Außenseite zeigt dabei nach außen. Das Gurt-Etikett
befi ndet sich an der Außenseite.
10. Den Patienten/Bewohner drehen. (Wenden Sie lokale
Arbeitstechniken an)
(Siehe Abb. 16 )
Wenn ein Drehen
nicht möglich ist, verwenden Sie eine ArjoHuntleigh-
Gleitmatte/Rolle, um den Gurt anzulegen. Beachten
Sie hierzu die entsprechende
Bedienungsanleitung der
Gleitmatte/Rolle
.
11. Platzieren Sie den zusammengefalteten Gurt seitlich über
dem Patienten/Bewohner. Stellen Sie sicher, dass die
Mittellinie an der Wirbelsäule des Patienten/Bewohners
ausgerichtet ist, beginnend am Steißbein. Platzieren Sie die
Beinlaschen/-gurte in Richtung der Beine.
12. Falten Sie den oberen Teil des Gurts zusammen und klemmen
Sie ihn unter den Körper des Patienten/Bewohners.
13. Patienten/Bewohner auf die andere Seite drehen.
14. Ziehen Sie den restlichen Teil des Gurts unter dem Körper
des Patienten/Bewohners hindurch.
15. Bringen Sie den Patienten/Bewohner wieder in die
Rückenlage.
16. Stellen Sie sicher, dass:
(Siehe Abb. 17 )
•
der Gurt mittig und fl ach ohne Falten verläuft,
•
der Kopfstützbereich des Gurtes bedeckt den Hals/Kopf,
•
Teile des Gurtes nicht unter dem Patienten/Bewohner
verdreht sind und
•
Wenn ein Gurt mit Pfl egeöffnung verwendet wird,
müssen Sie sicherstellen, dass sich die Öffnung an der
richtigen Stelle befi ndet.
WARNUNG
Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie sicher,
dass sich der Arm des Patienten/Bewohners
innerhalb des Gurts befi ndet.
17. Stellen Sie sicher, dass sich die Arme des Patienten/
Bewohners innerhalb des Gurts befi nden.
18. Positionieren Sie den Lifter neben dem Pfl egebedürftigen
und achten Sie darauf, dass die Füße des Lifters weit
gespreizt sind. Eine Pfl egekraft sollte sich in der Nähe des
Kopfes des Patienten/Bewohners befi nden und die andere
Pfl egekraft sollte das/die Bein(e) bzw. die Extremität(en)
des Patienten/Bewohners anheben.
19. Positionieren Sie einen Fuß des Lifters in der Nähe des
Kopfes des Patienten/Bewohners und den anderen unter
dem/den Bein(en) bzw. unter der/den Extremität(en)
des Patienten/Bewohners. Stellen Sie sicher, dass die
Aufhängung über den Schultern des Patienten/Bewohners
angebracht ist.
(Siehe Abb. 18 )
20. Senken Sie die Aufhängung mit dem DPS der Aufhängung
in eine liegende Position ab.
21. Platzieren Sie die Beinlaschen/-gurte unter dem/den
Bein(en) bzw. unter der/den Extremität(en) des Patienten/
Bewohners. Überkreuzen Sie die Beingurte, wenn Sie
einen Gurt mit Schlaufen verwenden. Ziehen Sie einen
Gurt durch den anderen.
(Siehe Abb. 10 )
WARNUNG
Um Verletzungen des Patienten/Bewohners zu
vermeiden, seien Sie beim Senken oder Anpassen
der Aufhängung vorsichtig.
Fahren Sie mit den Schritten auf der nächsten Seite fort.
Abb. 15
Abb. 16
Abb. 17
Abb. 18
DE
Summary of Contents for MAA2050M
Page 18: ...18 ZH...
Page 19: ...19 IFU ZH...
Page 20: ...20 6 ArjoHuntleigh 5 IFU IFU 1 2 4 3 5 8 6 7 9 10 11 12 13 14 15 1 1 ZH...
Page 24: ...24 2 1 2 7 8 24 9 10 11 12 7 8 9 10 11 ZH...
Page 25: ...25 4 6 22 13 10 14 4 6 12 13 14 ZH...
Page 26: ...26 32 15 9 16 16 17 18 10 15 16 17 18 ZH...
Page 27: ...27 19 12 20 17 21 13 22 19 20 21 ZH...
Page 28: ...28 23 22 23 IFU IFU 7 ZH...
Page 30: ...30 IFU ArjoHuntleigh on page 22 ZH...
Page 31: ...31 70 C 158 F 93 42 EEC CE REF XXXXXX X X REF XXXXXXX PES PE PU PA SWL IFU REF ZH...
Page 92: ...Intentionally left blank...
Page 93: ...Intentionally left blank...
Page 94: ...Intentionally left blank...