44
R
U
Предупреждение – материальный ущерб
• Рекомендуеться хранить оригинальную упаковку, т.к. не придусматриваеться бесплатная ассистенция поломок, произошед
-
ших по причине не предназначенной упаковки продукта, хотя бы при перевозке в авторизованный Центр Ассистенции.
• Перед первым использованием прибора убрать этикетки или защитную пленку с подошвы утюга.
• Перед применением всегда распремлять провод.
• Применение неавторизированных производителем прибора электрических удлинетелей может спровоцировать
поломки и возгарания.
• Не применяйте газированную воду (разбавленную углекислым газом). В случае, когда вода содержит известь,
рекомедуеться применять деминерализированную воду.
• Не ставить горячий утюг свеху соединительного провода или провода питания и быть осторожным, что бы они не
когда не соприкасались с горячей подошвой утюга.
• Не вытаскивать вилку из электророзетки и при этом тянуть за провод.
• После того, как вы вытащили вилку электрического провода питания из розетки и все его части остыли, прибор
может быть очищен только при помощи необразивной и влажной ткани. Не применять салфетки, которые могут
повредить пластмассовые части.
• Проводить очистку котла хотя бы раз в каждые три месяца, таким образом, устраняя возможные отложения из
-
вясти, которые могут помешать правильной работе прибора.
• Не наливать в бак уксус, декальцификатор или другие пахнущие жидкости; в наказание - срочное прекращение
действия гарантии.
• Не накручивать провод питания вокруг подошвы, когда утюг горячий.
• Не дотрагиваться пошвой утюга к другим метеллическим поверхностям.
• Колпачок парового котла имеет встроенный механизм безопасности (срабатывающий в случае аномального превы
-
шения давления парового котла), который, при необходимости, должен быть заменен только на аналогичный.
• Прежде чем оставить прибор, необходимо выключить его, нажимая при этом на переключатели (B) и (S) и всегда
вытаскивая вилку провода питания из розетки, подождать пока он охладиться и вылить всю воду из котла.
• Не подвергать прибор влиянию атмосферных явлений (дождь, солнце, и т.д.).
• СОХРАНИТЬ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (РИС. 1)
A - Паровой котел
B - Выключатель утюга/котла
C - Индикатор включения утюга/котла
D - Устройство для намотки провода
E - Подставка для утюга
F - Колпачок бака
G - Мерный стаканчик
H - Бак
I - Питающий провод
L - Световой индикатора контроля температуры утюга
M - Переключатель термостата
N - Подошва
O - Кнопка выпуска пара
P - Кнопка включения постоянного пара
Q - Блокировочный переключатель
R - Провод для соединения утюга и котла
S - Выключатель котла
T - Индикатор включения котла
U - Манометр
V - Pегулятор пара
W - Колпачок котла
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Ввод в эксплуатацию
Поставить аппарат на устойчивую и горизонтальную поверхность (напр. стол, гладильная доска). Для глажки с
паром может быть использована вода из-под крана, (макс.15 французских градусов). Рекомендуется использовать
деминерализованную воду. Не добовлять разбавители; в наказание - срочное прекращение действия гарантии.
Summary of Contents for 6387
Page 38: ...38 EL 2006 95 2004 108 G E Ariete...
Page 39: ...39 EL B S 1 A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V W 15 F 3...
Page 40: ...40 EL S V B M L 4 V MAX 3 5 V MAX P Q 6 P Q 7 V U MAX 15 B S...
Page 41: ...41 EL F G 3 F B S 30 V MAX I 70 30 100 S...
Page 42: ...42 EL B F 8 W 9 10 11 W 12 13 W 400cc 13 3...
Page 43: ...43 RU 2006 95 CE EMC 2004 108 CEE O O O G E Ariete...
Page 44: ...44 RU B S 1 A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V P W 15...
Page 45: ...45 RU F 3 S V B M L 4 E V MAX M O 3 5 V MAX M P Q 6 P Q 7 V U 15 B S...
Page 46: ...46 RU F G 3 MAX F B S O 30 E E V MAX M B M 70 30 100 S O B F i A T...
Page 47: ...47 RU W P 9 P 10 11 W P 12 P 13 W 400cc P 13...
Page 48: ...48 2006 95 CE EMC 2004 108 CEE G E Ariete SA...
Page 49: ...49 B S 1 A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V W SA...
Page 50: ...50 15 F 3 S V B M L 4 E V MAX M O 3 5 V MAX M P Q 6 P Q 7 SA...
Page 51: ...51 V U MAX 15 B S F G 3 MAX F B S 30 O E V MAX M B M 70 30 100 SA...
Page 52: ...52 S O B E SA...