background image

ENGLISH

• Do not carry the unit during operation. Use the carrying handle, having unplugged the unit, removed the bowl with food and let the multicooker cool down preliminarily.

• The lid, cooking bowl and unit body parts heat up strongly during operation, do not touch them; if you need to take out the hot bowl, use potholders.

• Clean the unit regularly. • Don't replace the multicooker bowl with any other container or pot.

• Don't use metal objects which can scratch the bowl. The coating on the surface of the bowl can be gradually erased, so it is necessary to use it carefully. Do not 

remove food from the bowl with sharp objects that could damage the coating.  

• Do not pour vinegar into the bowl. It can damage the bowl coating. • During the unit’s operation and breaks between operation cycles, place the unit out of reach of children.

• To avoid damages, transport the unit in the original package only.

• Do not attempt to repair the unit by yourself. Do not disassemble the unit by yourself, if any malfunction is detected or after it was dropped, unplug the unit and apply

 to any authorized service center.

• Keep the unit in a dry cool place out of reach of children and disabled persons.

• After operating the unit for some time the bowl can slightly change its color. That is normal and due to the fact that the bowl surface is in contact with water and

 detergents.

• Don't leave a spoon or a soup laddle into the bowl.

• Pour water into the bowl only, don't spill water into the the multicooker itself, this can lead to the item damage or the risk of electric shock.

• After the operation let the device to cool for 15 minutes before the next operation.

• Attention! During the first switch-on, the multicooker can produce an unpleasant smell of burning. This is normal and is due to burnout of the factory oil!

 

     

ITEM DESCRIPTION

• 14 programs:

-13 automatic cooking programs: rice, pilaf, porridge, fry, homemade canning, stew, jelly, steam, jam, pizza, bak

e

;

- Preheat program

• The function of preserving and maintaining the optimal dish temperature

• Delayed start function

• Regulation of cooking time

• Bui

l

t-in microcomputer, LED display

• Overheat protection

• Modern design with the comfortable carrying handle

Dishes, cooked in the multicooker, preserve their useful qualities and natural flavour due to the device impermeability.

 

Removable bowl has the thickened bottom and 

special coating which prevent the food from clinging.

    

        

CONTROL PANEL

Cooking programs -  rice, pilaf, porridge, frying, homemade canning, stewing, jelly, steaming, jam, pizza, baking;

Preheat/Yogurt/Cancel - To reset the selected mode / cancel cooking, press the button once - the multicooker will go into standby mode - the display

 

will show "88:88".

- Press the "Preheat/Cancel" button to chose the function of food preheating, the indicator will light up.

Time - this button is used for self regulation of the cooking time: "+" is for prolonging, "-" is for decreasing.

Delayed start - this function allows to delay cooking so that it will begin at predefined time. For example, if you want to get the ready made dish in

 

2 hours, set the time 02.00.

Microprocessor will start the program, the dish will be ready when the timer has finished counting down.

 

In order to set this function, choose the necessary cooking program, 

press the button "Delayed start". 

 

Light indicators will stop flashing  after 10 sec and the multicooker will go into the delayed start mode.

This function cannot be applied to the following programs: "Fry", "Bak

e

", "Yogurt".

    

        

OPERATION

Before initial use.

To define the quantity of rice or any other cereal, use the measuring cup from the set.

 

Pour water regarding the quantity of measuring cups but note that different kinds 

of cereal absorb water in different qunatity.

 

Don't use the multicooker bowl for for washing the ingredients/kneading the dough. Don't cut the dish inside the bowl.

While putting the products into the the multicooker bowl, note, that in the process of the cooking, the products double in their volume, that is why

 

the level of the products/

water shouldn't exceed the max indicator.  

Start of the operation.

Connect the multicooker to the mains. You will hear a short sound signal and the symbols«88:88» will appear on the display.

 

Mode selection.

 

In the standby mode press 

the button of the desired mode, the corresponding indicator will light up. The dipslay will show the cooking time of the

 

chosen program.There is no default time for the 

program "Rice".

 

With the help of the mode "Time +/-" increase or decrease the cooking time. In 10 sec the indicator of the chosen mode will light up - that means

 

the 

multicooker 

is 

in the the cooking mode.

End of cooking. Preheat mode.

Preheat mode is set automatically after the end of cooking and it preserves the appropriate dish temperature.

 

For the following modes this function isn't applied: "Fry",

 "Bak

e

", "Yogurt".

 

After cooking is finished you will hear short sound signals, and the preheat time will be shown on the display. If the preheat mode isn't applicable,

 the symbols «88:88» will

 

appear on the display. The indicator "Preheat/Cancel" will light up. The multicooker can operate in such a mode for 24 hours.

If the multicooker isn't used, uplug in from the mains.

 

Note! Each program has its own cooking time, for more details refer to the paragraph "Cooking 

programme

s".

     

COOKING PROGRAMMES

COOKING PROGRAMME «

RICE/PILAF

»

This mode is used to cook various types of rice and pilaf. This mode doesn't have the default time, so it's necessary to set the cooking time

 

individually depending on the

amount of rice.

 

In the delayed start mode the cooking time is about 1 hour.

 

COOKING PROGRAMME «

SOUP/

PORRIDGE

»

This mode is used to cook different kinds of

cereal, milk porridge and soup. The default time is 1 hour.

 

COOKING PROGRAMME «

FRY/HOMEMADE CANNING

»

This mode is used to cook meat and fish dishes: 

steaks,chopped meat and so on. Vegatables can be also fryed in this cooking programme.

 

The default time is 25 minutes.

COOKING PROGRAMME «

PREHEAT/YOGURT/CANCEL

»

This mode is used to cook yogurt, to switch the heating mode on, and for switching the multicooker off.

To switch the mode "Yogurt" on, press the button for 5 seconds.

 

COOKING PROGRAMME «

STEW/JELLY

»

This mode is used for stewing meat with vegetables, as 

well as garnish, also for preparing jelly.

 

Note! During the operation stir the ingredients.

 

COOKING PROGRAMME «

STEAM/JAM

»

:

 This mode is used for steam cooking. 

The default cooking time is 45 minutes. The steam cooking mode can be used, when the container for steaming is applied.

 

Pour as much water as needed into the bowl.

The quantity of water depends on the products quantity and the cooking time:

Approximate water volume

 (

number of measuring cups

)

3-4

5-6

 

Cooking time

 

10-30 

minutes

 

30-60 

minutes

 

 

COOKING PROGRAMME «

BAKE

/

PIZZA

»

This mode is used to cook different kind of bakery - cakes, pies, buiscuts, pizzas and so on.The default cooking time is 50 

minutes.Note! The recommendations are general, the cooking time can differ, depending on the kind and quantity of product and on your personal taste.

1

2

3

4

5

6

7

Rice

/

pilaf

 

Soup

/

porridge

Fry

/

homemade canning

Bake

/

pizza

Steam

/

jam

Stew

/

jelly

Yogurt

 

 

Cooking programme

Default time

Cooking time

no

60 

minutes

25 

minutes

50 

minutes

40 

minutes

45 

minutes

hours

 

no

from

 30 

to 

 120 

minutes

from 

 5 

to

 60 

minutes

from 

 40 

to

 120 

minutes

from 

 5 

t

о 120 

minutes

from 

 5 

t

о 120 

minutes

from 

t

о 12 

hours

 

 

 

ERROR IDENTIFICATION

If you are unable to prepare a dish or the appliance does not function correctly, you may have made one of the following errors:

1. Too m

any

 ingredient

s

 or water.

 

2. The mode is not correct.

 

3. The 

bowl

 of the 

multicooker

 is deformed (damaged).

 

4. Hot water is used for cooking.

 

5. The heating 

element or the bottom of the 

bowl

 is contaminated.

 

6. During 

the operation

, the 

device

 was switched off from the mains.

 

7. The holes for the steam outlet are blocked.

8. The delay

d

 time has been set 

for 

too long.

 

9. The 

lid

 is not fully closed.

 

10. 

There are the r

emains of food inside the 

multicooker itself

.

 

11. 

L

ong operation of the 

device

in the 

preheat

 mode.

 

12. A dirty 

bowl

 was used.

Summary of Contents for AR-2001

Page 1: ...m www aresa techno ru РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ AR 2001 Multicooker Мультиварка PL DE Multicooker Multikocher Мультиварка INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG RO Multicooker ...

Page 2: ...krywy 8 Otwór wyjścia pary 9 Pokrywa 10 Urządzenie do zbierania kondensatu 11 Panel sterowania 12 Element grzejny PL RO 1 Container pentru aburire 2 Castron detașabil 3 Carcasa multicookerului 4 Carcasă 5 Senzor de temperatură 6 Axă 7 Carcasa capacului 8 Orificiu de evacuare a aburului 9 Capac 10 Rezervorul pentru acumularea condensului 11 Panoul de control 12 Element de încălzire RO RUS DE ПАНЕЛЬ ...

Page 3: ...ях в фермерских домах клиентами в гостиницах мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа в условиях режима пансиона проживание плюс завтрак Для использования в домашнем хозяйстве не подходит для промышленного использования Важно Мультиварку приобретенную в холодное время года во избежание выхода из строя до включения в электросеть необходимо выдержать не менее четырех часов при комнатной температу...

Page 4: ...нопку Отмена Подогрев один раз загорится световой индикатор Время кнопка предназначена для самостоятельной регулировки времени увеличение уменьшение Отложенный старт кнопка позволяет установить время через которое Вы хотите получить готовое блюдо Например если вы хотите получить готовое блюдо через 2 часа установите время 02 00 Микропроцессор запустит заданную программу блюдо будет готово когда та...

Page 5: ...сколько мерных стаканов воды Количество воды зависит от количества продуктов и времени приготовления Примерный объем воды мерный стакан 3 4 5 6 Время приготовления 10 30 минут 30 60 минут 1 2 3 4 5 6 7 Рис плов Суп каша Жарка дом заготовка Выпечка пицца Пароварка варенье Тушение холодец Йогурт Режим приготовления Время приготовления по умолчанию Возможность установки необходимого времени приготовл...

Page 6: ...s damaged Before switching the unit on make sure that the mains voltage corresponds to the unit operating voltage The power cord is equipped with a europlug plug it into the socket with a reliable grounding contact Do not use adapters for plugging the unit in Make sure that the power cord is properly inserted into the corresponding connector on the unit body and into the mains socket Use only the ...

Page 7: ...oking the products double in their volume that is why the level of the products water shouldn t exceed the max indicator Start of the operation Connect the multicooker to the mains You will hear a short sound signal and the symbols 88 88 will appear on the display Mode selection In the standby mode press the button of the desired mode the corresponding indicator will light up The dipslay will show...

Page 8: ...інструкцію перед тим як почати експлуатацію приладу Зберігайте інструкцію вона може знадобитися Вам у майбутньому Цей прилад призначений для приготування страв в автоматичному режимі а також виконує функції тушкування смаження випікання варіння приготування на парі підігрівання вже приготованих страв підтримання страв гарячими тривалий час Для побутового й аналогічного застосування у місцях громад...

Page 9: ...ЛЬ КЕРУВАННЯ Режими приготування кнопки що позначають програми для приготування рису каш смаження тушкування приготування на парі випічки Кнопка Підігрів йогурт відміна для скидання обраного режиму відміни приготування натисніть кнопку один раз мультиварка перейдев режим очікування на дисплеї відобразиться 88 88 для увімкнення підігріву приготованої страви натисніть кнопку Відміна Підігрів один ра...

Page 10: ...зпечної експлуатації Переконайтесь що прилад і всі його аксесуари повністю висушені перш ніж складати його на зберігання Електроприлад та пакувальні матеріали мають бути утилізовані з найменшою шкодою для довкілля і відповідно до правилам з утилізації відходів у Вашому регіоні УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ При купівлі виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності і заповнення гарантійног...

Page 11: ...n Regalen Küchenschränken sowie anderen Gegenständen die können vom Dampf verletzt werden Seien Sie sehr aufmerksam beim Öffnen der Decke und Herausnehmen des Kochtopfes nach der Beendung der Arbeit de Multikochers kann der heiße Dampf ausgehen Die Gerichte soll man nur im abnehmbaren Kochtopf des Multikochers zubereiten Man darf Produkte unmittelbar auf den Boden des Gerätes nicht anlegen Man mus...

Page 12: ...ie Zeit nach der Sie das zubereitete Gericht bekommen möchten einstellen Zum Beispiel wenn Sie das zubereitete Gericht in 2 Stunden bekommen möchten so muss man die Zeit auf 02 00 einstellen Der Mikroprozessor schaltet das gewählte Programm ein das Gericht wird fertig wenn der Timer den Countdown beendet Wie kann man einstellen Man muss die notwendige Regime wählen Dann auf den Button Zeitvorwahl ...

Page 13: ...hler die von der Überlastung nicht ordnungsgemäßen Verwendung Eindringung von Flüssigkeiten Staub Insekten fremden Gegenständen innerhalb des Gerätes hervorgerufen sind 5 Die Geräte die nicht in bevollmächtigten Servicezentren oder Garantiewerkstätten repariert waren 6 Fehler die Folge der Vornahme in die Konstruktion des Gerätes der Änderungen vom Benutzer selbst oder unsachgemäßen Austausch der ...

Page 14: ...lub innych przedmiotów w zawór wydechowy lub wszelkie inne części produktu Unikaj oparzenia twarzy i ręki przez parę wychodzącą z zaworu Uwaga Urządzenie nagrzewa się podczas pracy W razie potrzeby kontaktu z multicookerem podczas jego pracy należy użyć kuchenne rękawiczki lub chwytaki Nie należy eksploatować urządzenia mokrymi rękoma Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Zacho...

Page 15: ...w skład urządzenia Należy dbać o czystość urządzenia i wszystkich jego części składowych PRZECHOWYWANIE Urządzenie musi być przechowywane w pomieszczeniach zamkniętych w warunkach które zakładają zachowanie prezentacji produktu i jego dalszej bezpiecznej eksploatacji Przed przechowywaniem upewnij się że urządzenie i wszystkie jego akcesoria są całkowicie wysuszone Ilość wody szklanki wymiarowe 3 4...

Page 16: ...e de abur Fiți atent deoarece când deschideți capacul și scoateți castronul după terminarea etapei de funcționare a multicookerului un jet de abur fierbinte se poate evapora Nu conectați aparatul la rețea fără un castronul detașabil și nu porniți aparatul cu un castron gol Nu așezați alimente direct la fundul aparatului Preparați bucatele numai în castronul detașabil al aparatului Înainte de utiliz...

Page 17: ...e că acestea sunt recomandări generale Timpul real de gătire poate diferi de valorile recomandate în funcție de tipul și cantitatea produsului precum și de preferințele dvs Volumul aproximativ al apei cana de măsurare 3 4 5 6 Timpul de gătire 10 30 min 30 60 min 1 2 3 4 5 6 7 Orez pilaf Supă terci Prăjire semifabricate de casă Coacere Pizza Aburire Jam Fierbere înăbuşită Răcitură Iaurt Mod de prep...

Page 18: ... Deteriorările cauzate prin modificarea designului produsului de către utilizator sau înlocuirea necalificată a componentelor sale 7 Încălcarea instrucțiunilor de utilizare 8 Instalarea incorectă a tensiunii de rețea dacă este necesar 9 Introducerea modificărilor tehnice 10 Daune mecanice inclusiv în rezultatul manipulării neglijente transportului și depozitării necorespunzătoare căderii produsului 1...

Reviews: