background image

POLSKI

TRYBY GOTOWANIA

 

RICE/PILAFF - 

Ryż/Pilaw

. Tryb przeznaczony jest do gotowania różnych rodzajów ryżu. Dla trybu „Ryż” nie ma czasu gotowania domyślnie, czas gotowania jest 

regulowany przez urządzenie w zależności od ilości ryżu. W trybie „Opóźniony start” czas gotowania ryżu około 1 godziny.

SOUP/PORRIDGE - 

Zupa/kasza

. Tryb przeznaczony jest do gotowania kasz, mleka i innych zbóż, a także zup. Czas gotowania domyślnie 1 godzina.

FRY/HOMEMADE CANNING

 - 

Smażenie/Półfabrykat domowy.

 Tryb przeznaczony jest do przygotowywania różnorodnych dań mięsnych i rybnych: steków, steków z 

wołowiny, kotlet itp. Również można

 

smażyć ziemniaki i inne warzywa.

 

Czas gotowania domyślnie 25 minut.

 

PREHEAT/YOGHURT/CANCEL - 

Podgrzewanie/Jogurt/

Anuluj.

 Ten tryb jest używany do przygotowywania jogurtów, włączenia funkcję podgrzewania i wyłączenia multicookera.

 

Aby włączyć funkcję jogurt, przytrzymaj przycisk 

przez 5 sekund.

 

STEW/JELLY - 

Duszenie/Chołodeć.

 Tryb przeznaczony jest do duszenia 

 

mięsa z warzywami, różnych dodatków. Czas gotowania domyślnie 45 minut.

 

Uwaga! Podczas gotowania należy mieszać składniki.

 

STEAM/PRESERVE - 

Parowar/Dżem. 

Tryb przeznaczony

 

jest do przygotowywania dietetycznych posiłków na 

parze, a także pierogów. Czas gotowania domyślnie 40 minut. W zdejmowaną

 

misę multicookera wlać kilka wymiarowych

 

szklanek wody. Ilość wody zależy od ilości 

produktów i czasu gotowania

 

Z góry załóż tacę-parowiec. Ułóż składniki. 

 

BAKE/PIZZA - 

Wypieki/Pizza.

 Tryb przeznaczony jest do gotowania serowych i warzywnych zapiekanek, różnych babeczek, 

biszkoptów, ciast, pizzy itp. Czas gotowania domyślnie 50

 

minut. Uwaga! Należy wziąć pod uwagę, że są to ogólne zalecenia. Rzeczywisty czas gotowania może się 

różnić od zalecanych

 

wartości w zależności od rodzaju i ilości

 

produktu, a także Twoich preferencji smakowych.

.

IDENTYFIKACJA BŁĘDU

 

Jeśli nie udało się przygotować jakieś danie, czy urządzenie działa nieprawidłowo, prawdopodobnie popełniłeś jeden z następujących błędów:

1. Zbyt wiele składników lub wody.

 

2. Nieprawidłowo wybrany tryb.

 

3. Wewnętrzny garnek urządzenia zdeformowany (uszkodzony).

 

4. Do gotowania użyto ciepłej wody.

5. Element grzejny lub zdejmowane dno garnka zanieczyszczone.

 

6. Podczas gotowania multicooker został wyłączony z sieci.

 

7. Otwory do wyjścia pary zablokowane.

8. Ustanowiono zbyt wielki czas opóźnienia startu.

 

9. Pokrywa urządzenia jest zamknięta nie do końca.

 

10. Resztki jedzenia wewnątrz samego urządzenia.

11. Zbyt długa praca multicookera w trybie podtrzymania temperatury.

 

12. Zostało użyto brudnego zdejmowanego garnka.

 

TRANSPORTOWANIE, CZYSTKA I PRZECHOWYWANIE

  

TRANSPORTOWANIE.

 Transportować przyrząd należy z pomocy dowolnego zadaszonego transportu z zastosowaniem reguł umocowania 

 

ładunków, co zabezpiecza

 jego całość i/albo całość opakowywania a także jego późniejszą bezpieczną eksploatację. NIE wystawiać urządzenia 

 

na wstrząsy podczas załadunku i rozładunku.

 

CZYSZCZENIE. 

Po użyciu i przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka elektrycznego i poczekać, aż 

 

urządzenie ostygnie.

 

Nie myj 

urządzenia wodą! Do czyszczenia wewnętrznej i zewnętrznej powierzchni urządzenia i panelu sterowania należy 

 

używać miękkiej, wilgotnej

 

szmatki.

 

Ważne! Przed 

czyszczeniem zdejmowanej misy należy wyjąć ją z urządzenia.

 

Należy używać płynu do mycia naczyń, miękkiej gąbki do czyszczenia zdejmowanej misy, łyżki, chochli,

szklanki wymiarowej, pojemnika do 

 

gotowania na parze, wchodzących w skład urządzenia.

 

Należy dbać o czystość urządzenia i wszystkich jego części składowych.

PRZECHOWYWANIE. 

 Urządzenie musi być przechowywane w pomieszczeniach zamkniętych, w warunkach, które zakładają zachowanie

 

prezentacji produktu i jego 

dalszej bezpiecznej eksploatacji.  Przed przechowywaniem upewnij się, że urządzenie i wszystkie jego akcesoria 

 

są całkowicie wysuszone.

Ilość wody (szklanki wymiarowe)

3-4

5-6

 

Czas gotowania

10-30 minut

30-60 minut

 

 

1

2

3

4

5

6

7

Ryż/Pilaw  

Zupa/kasza

Smażenie/Półfabrykat domowy

Wypieki/Pizza

Parowar/Dżem.

Duszenie/Chołodeć.

Jogurt

 

 

Tryb gotowania

Czas gotowania

domyślnie

Możliwość ustawienia odpowiedniego

czasu gotowania

Nie

60 minut

25 minut

50 minut

40 minut

45 minut

8 godzin

 

nie przewidziano

Od 30 do 120 minut

Od 5 do 60 minut

Od 40 do 120 minut

Od 5 do 120 minut

Od 5 do 120 minut

od 6 do 12 godzin 

 

 

ZASADY UTYLIZACJI URZĄDZENIA

Urządzenie i materiały opakowaniowe należy utylizować przy jak najmniejszym uszkodzeniu środowiska i zgodnie z przepisami dotyczącymi 
utylizacji odpadów na danym obszarze.

GWARANCJA NIE OBOWIĄZUJE

Kupując produkt, poproś o sprawdzenie go w Twojej obecności i wypełnienie karty gwarancyjnej (pieczęć organizacji handlu, data sprzedaży i podpis sprzedawcy). Bez 
podania karty gwarancyjnej lub gdy nie zostanie ona prawidłowo wypełniona, roszczenia dotyczące jakości nie zostaną 

 

zaakceptowane i nie zostanie wykonana żadna 

naprawa gwarancyjna.  Kartę gwarancyjną należy okazać do centrum serwisowego w całym 

 

okresie gwarancyjnym.  Produkt jest całkowicie dopuszczony do serwisu. 

Okres gwarancji liczony jest od momentu sprzedaży.  Prosimy również 

 

o zachowanie dokumentów potwierdzających datę zakupu produktu (towar lub rachunek kasowy). 

 Warunkiem bezpłatnej obsługi gwarancyjnej 

 

produktu jest jego prawidłowe działanie, nie przekraczające zakresu osobistych potrzeb domowych, zgodnie z wymaganiami 

instrukcji obsługi 

 

produktu, brakiem uszkodzeń mechanicznych i konsekwencjami nieostrożnego obchodzenia się z produktem.  Produkt jest dopuszczony do 

 

serwisu

 gwarancyjnego w czystej postaci (w miarę możliwości czyszczony i wycierany). Gwarancja obejmuje wszystkie wady produkcyjne i 

 

konstrukcyjne (z wyjątkiem tych 

wymienionych w rozdziale "Gwarancja nie dotyczy"), zidentyfikowanych w okresie gwarancyjnym.  W tym okresie 

 

wadliwe części, z wyjątkiem materiałów eksploatacyjnych,

 podlegają bezpłatnej wymianie w centrum serwisowym gwarancyjnym.

1. Defekty wezwane przez działanie sił zewnętrznych.

 

2. Uszkodzenia produktu spowodowane używaniem produktu do celów wykraczających poza domowe potrzeby 

(np. w celach przemysłowych lub komercyjnych).  3. Materiały eksploatacyjne i akcesoria (noże, siatki itp.).  4. Wady powstałe w wyniku przeciążenia, niewłaściwej pracy, 
przenikania cieczy, kurzu owadów, wnikania ciał obcych do produktu.  5. Produkty, które zostały naprawione poza autoryzowanymi punktami serwisowymi lub warsztatami 
gwarancyjnymi.  6. Uszkodzenia wynikające z wprowadzenia zmian w projekcie produktu przez samego użytkownika lub bez zastrzeżenia zamiany jego składników. 
7. Uszkodzenia mechaniczne, w tym z powodu zaniedbania obsługi, niewłaściwego transportowania i przechowywania, upadku produktu. 

 

8. Naruszenie instrukcji obsługi.  

9. Niewłaściwa instalacja napięcia sieciowego (jeśli jest wymagana).  10. Dokonywanie zmian technicznych.  11. Uszkodzenia z winy zwierząt (w tym gryzoni i owadów).

Producent: 

Sites Electric Company

 Limited

, Chin

a

.

Informacje na temat daty produkcji patrz na opakowaniu indywidualnym.
W zakresie serwisu gwarancyjnego, a także w razie wykrycia problemów, 

należy skontaktować 

 

się z najbliższym punktem serwisowy.

WARUNKI GWARANCJI

Summary of Contents for AR-2001

Page 1: ...m www aresa techno ru РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ AR 2001 Multicooker Мультиварка PL DE Multicooker Multikocher Мультиварка INSTRUCTION MANUAL ENG UA PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DE ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ BEDIENUNGSANLEITUNG RO Multicooker ...

Page 2: ...krywy 8 Otwór wyjścia pary 9 Pokrywa 10 Urządzenie do zbierania kondensatu 11 Panel sterowania 12 Element grzejny PL RO 1 Container pentru aburire 2 Castron detașabil 3 Carcasa multicookerului 4 Carcasă 5 Senzor de temperatură 6 Axă 7 Carcasa capacului 8 Orificiu de evacuare a aburului 9 Capac 10 Rezervorul pentru acumularea condensului 11 Panoul de control 12 Element de încălzire RO RUS DE ПАНЕЛЬ ...

Page 3: ...ях в фермерских домах клиентами в гостиницах мотелях и прочей инфраструктуре жилого типа в условиях режима пансиона проживание плюс завтрак Для использования в домашнем хозяйстве не подходит для промышленного использования Важно Мультиварку приобретенную в холодное время года во избежание выхода из строя до включения в электросеть необходимо выдержать не менее четырех часов при комнатной температу...

Page 4: ...нопку Отмена Подогрев один раз загорится световой индикатор Время кнопка предназначена для самостоятельной регулировки времени увеличение уменьшение Отложенный старт кнопка позволяет установить время через которое Вы хотите получить готовое блюдо Например если вы хотите получить готовое блюдо через 2 часа установите время 02 00 Микропроцессор запустит заданную программу блюдо будет готово когда та...

Page 5: ...сколько мерных стаканов воды Количество воды зависит от количества продуктов и времени приготовления Примерный объем воды мерный стакан 3 4 5 6 Время приготовления 10 30 минут 30 60 минут 1 2 3 4 5 6 7 Рис плов Суп каша Жарка дом заготовка Выпечка пицца Пароварка варенье Тушение холодец Йогурт Режим приготовления Время приготовления по умолчанию Возможность установки необходимого времени приготовл...

Page 6: ...s damaged Before switching the unit on make sure that the mains voltage corresponds to the unit operating voltage The power cord is equipped with a europlug plug it into the socket with a reliable grounding contact Do not use adapters for plugging the unit in Make sure that the power cord is properly inserted into the corresponding connector on the unit body and into the mains socket Use only the ...

Page 7: ...oking the products double in their volume that is why the level of the products water shouldn t exceed the max indicator Start of the operation Connect the multicooker to the mains You will hear a short sound signal and the symbols 88 88 will appear on the display Mode selection In the standby mode press the button of the desired mode the corresponding indicator will light up The dipslay will show...

Page 8: ...інструкцію перед тим як почати експлуатацію приладу Зберігайте інструкцію вона може знадобитися Вам у майбутньому Цей прилад призначений для приготування страв в автоматичному режимі а також виконує функції тушкування смаження випікання варіння приготування на парі підігрівання вже приготованих страв підтримання страв гарячими тривалий час Для побутового й аналогічного застосування у місцях громад...

Page 9: ...ЛЬ КЕРУВАННЯ Режими приготування кнопки що позначають програми для приготування рису каш смаження тушкування приготування на парі випічки Кнопка Підігрів йогурт відміна для скидання обраного режиму відміни приготування натисніть кнопку один раз мультиварка перейдев режим очікування на дисплеї відобразиться 88 88 для увімкнення підігріву приготованої страви натисніть кнопку Відміна Підігрів один ра...

Page 10: ...зпечної експлуатації Переконайтесь що прилад і всі його аксесуари повністю висушені перш ніж складати його на зберігання Електроприлад та пакувальні матеріали мають бути утилізовані з найменшою шкодою для довкілля і відповідно до правилам з утилізації відходів у Вашому регіоні УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ При купівлі виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності і заповнення гарантійног...

Page 11: ...n Regalen Küchenschränken sowie anderen Gegenständen die können vom Dampf verletzt werden Seien Sie sehr aufmerksam beim Öffnen der Decke und Herausnehmen des Kochtopfes nach der Beendung der Arbeit de Multikochers kann der heiße Dampf ausgehen Die Gerichte soll man nur im abnehmbaren Kochtopf des Multikochers zubereiten Man darf Produkte unmittelbar auf den Boden des Gerätes nicht anlegen Man mus...

Page 12: ...ie Zeit nach der Sie das zubereitete Gericht bekommen möchten einstellen Zum Beispiel wenn Sie das zubereitete Gericht in 2 Stunden bekommen möchten so muss man die Zeit auf 02 00 einstellen Der Mikroprozessor schaltet das gewählte Programm ein das Gericht wird fertig wenn der Timer den Countdown beendet Wie kann man einstellen Man muss die notwendige Regime wählen Dann auf den Button Zeitvorwahl ...

Page 13: ...hler die von der Überlastung nicht ordnungsgemäßen Verwendung Eindringung von Flüssigkeiten Staub Insekten fremden Gegenständen innerhalb des Gerätes hervorgerufen sind 5 Die Geräte die nicht in bevollmächtigten Servicezentren oder Garantiewerkstätten repariert waren 6 Fehler die Folge der Vornahme in die Konstruktion des Gerätes der Änderungen vom Benutzer selbst oder unsachgemäßen Austausch der ...

Page 14: ...lub innych przedmiotów w zawór wydechowy lub wszelkie inne części produktu Unikaj oparzenia twarzy i ręki przez parę wychodzącą z zaworu Uwaga Urządzenie nagrzewa się podczas pracy W razie potrzeby kontaktu z multicookerem podczas jego pracy należy użyć kuchenne rękawiczki lub chwytaki Nie należy eksploatować urządzenia mokrymi rękoma Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Zacho...

Page 15: ...w skład urządzenia Należy dbać o czystość urządzenia i wszystkich jego części składowych PRZECHOWYWANIE Urządzenie musi być przechowywane w pomieszczeniach zamkniętych w warunkach które zakładają zachowanie prezentacji produktu i jego dalszej bezpiecznej eksploatacji Przed przechowywaniem upewnij się że urządzenie i wszystkie jego akcesoria są całkowicie wysuszone Ilość wody szklanki wymiarowe 3 4...

Page 16: ...e de abur Fiți atent deoarece când deschideți capacul și scoateți castronul după terminarea etapei de funcționare a multicookerului un jet de abur fierbinte se poate evapora Nu conectați aparatul la rețea fără un castronul detașabil și nu porniți aparatul cu un castron gol Nu așezați alimente direct la fundul aparatului Preparați bucatele numai în castronul detașabil al aparatului Înainte de utiliz...

Page 17: ...e că acestea sunt recomandări generale Timpul real de gătire poate diferi de valorile recomandate în funcție de tipul și cantitatea produsului precum și de preferințele dvs Volumul aproximativ al apei cana de măsurare 3 4 5 6 Timpul de gătire 10 30 min 30 60 min 1 2 3 4 5 6 7 Orez pilaf Supă terci Prăjire semifabricate de casă Coacere Pizza Aburire Jam Fierbere înăbuşită Răcitură Iaurt Mod de prep...

Page 18: ... Deteriorările cauzate prin modificarea designului produsului de către utilizator sau înlocuirea necalificată a componentelor sale 7 Încălcarea instrucțiunilor de utilizare 8 Instalarea incorectă a tensiunii de rețea dacă este necesar 9 Introducerea modificărilor tehnice 10 Daune mecanice inclusiv în rezultatul manipulării neglijente transportului și depozitării necorespunzătoare căderii produsului 1...

Reviews: