NT
AT393-EMAR-393-12/10/2022
4
REINIGUNG
Die Außenflächen des Filters (mit Ausnahme des Wasserauslasses) können mit einem Desinfektionstuch zum Einmalgebrauch
gereinigt werden, wobei die in Gesundheitseinrichtungen üblichen Reinigungsprotokolle einzuhalten sind (Schutzausrüstung
tragen, bestimmtes Protokoll usw.).
5
TECHNISCHE LEISTUNG UND EXPOSITION GEGENÜBER CHEMISCHEN UND THERMISCHEN BEHANDLUNGEN
Nutzungsbedingungen:
Die Leistung der FILT’
RAY
Filter ist gewährleistet, wenn der Druck und die Temperatur des Wassers im Wassernetz zwischen
1 bar und 5 bar bzw. 5 °C und 42 °C liegen. Nachfolgend sind die gemessenen Wasserdurchflussmengen am Auslass aufgeführt:
FILT
’RAY
Filter
Wasserdruck (bar)
1
2
3
4
5
Durchflussrate (l/min) – Wasserhahn 1M
2,7
4
5,1
6
7
Durchflussrate (l/min) – Wasserhahn 2M
3
4,4
5,5
6,5
7,4
Durchflussrate (l/min) – Wasserhahn 3M
4,6
6,6
7,6
8,6
9,4
Durchflussrate (l/min) – Wasserhahn 4M
4,6
6,5
7,6
8,5
9,4
Durchflussrate (l/min) – Duschkopf 1M
6
8,8
11,2
12,8
13
Durchflussrate (l/min) – Duschkopf 2M
6
8,8
11,2
12,8
13
Durchflussrate (l/min) – Duschkopf 3M
6,2
9,2
11,2
12,4
13,2
Durchflussrate (l/min) – Duschkopf 4M
6,5
9,6
11,8
13,2
14,1
Exposition gegenüber chemischen und thermischen Behandlungen:
Der Filter kann die folgenden Behandlungen tolerieren:
•
Hitzebehandlung für 30 Minuten bei 70 °C (maximal kumulativ).
•
Chemische Behandlung: Aktivchlor.
- Filter 1M: 100 ppm für 1 Stunde.
- Filter 2M: 100 ppm für 2 Stunden.
- Filter 3M: 100 ppm für 3 Stunden.
- Filter 4M: 100 ppm für 4 Stunden.
Tauschen Sie den Filter aus, wenn die chemische oder thermische Behandlung diese Grenzwerte überschreitet.
Verstopfungstoleranz:
Wenn das Wasser im Trinkwassernetz einen ungewöhnlich hohen Anteil an Partikeln oder Mikroorganismen in Suspension
aufweist, kann unter Umständen eine Abnahme der Auslassdurchflussmenge vor dem theoretischen Datum der
Außerbetriebnahme (Datum der Inbetrie theoretische Nutzungsdauer) beobachtet werden.
Sollte die Durchflussmenge nicht mehr ausreichen, tauschen Sie den Filter aus.
Warnung:
Eine Verstopfung kann vor dem theoretischen Entlassungsdatum auftreten, hat aber keine direkten Auswirkungen
auf den Patienten bzw. die Patientin.
Tipp:
Im Falle einer vorzeitigen Verstopfung wird eine Vorfiltration auf verschiedenen Ebenen des Systems empfohlen, um
suspendierte Feststoffe und/oder Kolloide zurückzuhalten.
6
BESEITIGUNG
Von gebrauchten Filtern geht keine Infektionsgefahr aus. Diese werden wie alle aus zwei Materialien bestehenden
Verpackungen als hausmüllähnlicher Abfall eingestuft. Die Anleitung und der Karton sind recycelbar (Papier, Pappe).
7
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH
•
Waschen und desinfizieren Sie Ihre Hände, bevor Sie einen Filter berühren oder reinigen.
•
Spülen Sie den Wasserhahn vor der Filterinstallation, um eine vorzeitige Verstopfung zu vermeiden.
•
Verwenden Sie den Filter nicht, wenn die Verpackung und/oder der Filter beschädigt sind.
•
Vermeiden Sie Kollisionen oder Stöße mit dem Filter. Tauschen Sie diesen bei Beschädigung aus.
•
Entsorgen und ersetzen Sie jeden Filter, der verschmutzt oder kontaminiert aussieht.
•
Entfernen Sie den Filter nicht während des Gebrauchs.
•
Der Wasserauslass darf nicht mit Haut oder Haaren in Kontakt kommen. Im Falle eines Kontakts besteht die Gefahr einer
Rückkontamination. Ein Austausch des Filters ist ratsam.
•
Wenn die Wasserdurchflussmenge abnimmt, ist ein Austausch des Filters ratsam.
•
Nach der Entfernung des Filters sollte dieser entsorgt werden (Einmalgebrauch).
•
Die Mikrofiltrationskartusche darf nicht angepasst, verändert oder geöffnet werden.
Summary of Contents for FILT'RAY
Page 32: ...NTAT393 EMAR 393 12 10 2022 ...