background image

TC 135 S / TC 255 S / TC 445 S_4   02/2019

5

Abtauen

Bei sehr kalter Thermostateinstellung kann die Rückwand im  

Innenraum vereisen. 
Das Gerät muss dann manuell abgetaut werden.

• 

Netzstecker ziehen!

• Gerätetür während des Abtauvorgangs offen lassen. 

Tauwasser sammelt sich im Verdunstungsbehälter und 
wird automatisch verdunstet. Es ist darauf zu achten, 
dass das Tauwasser durch die Abflussöffnung in der 
Thermostatrückwand unbehindert abfließen kann. Die 
Abflussöffnung ist gegebenenfalls mit einem längli-
chen Gegenstand (z.B. Flaschenbürste) zu reinigen. 
Restliches Tauwasser mit einem Tuch aufnehmen und 
das Gerät reinigen.

Zum Abtauen keine mechanischen Vorrichtungen 
oder andere künstliche Hilfsmittel verwenden, au-
ßer denen, die vom Hersteller empfohlen werden.

Reinigen

Das Gerät mindestens 2-mal pro Jahr reinigen!

Vor dem Reinigen grundsätzlich das Gerät außer Betrieb 

setzen. Netzstecker ziehen oder die vorgeschaltete Sicherung 

auslösen bzw. herausschrauben.

• Innenraum, Ausstattungsteile und Außenwände mit 

lauwarmem Wasser und etwas Spülmittel reinigen. 
Verwenden Sie keinesfalls sand- oder säurehaltige 
Putz- bzw. chemische Lösungsmittel.

• Achten Sie darauf, dass kein Reinigungswasser in die 

elektrischen Teile und in das Lüftungsgitter dringt.

• Die Kältemaschine mit dem Wärmetauscher - Metall-

gitter an der Rückseite des Gerätes - sollte einmal im 
Jahr gereinigt bzw. entstaubt werden.

• Das Typenschild an der Geräteinnenseite nicht be-

schädigen oder entfernen - es ist wichtig für den 
Kundendienst. 

• Die Ablauföffnung im Kühlraum mit einem dünnen 
Hilfsmittel, z.B.Wattestäbchen oder Ähnlichem reinigen.

• 

Achtung!

 

 Der Kompressor und andere Teile 

können vom Betrieb noch heiß sein.

Nicht mit Dampfreinigungsgeräten arbeiten!

Beschädigungs- und Verletzungsgefahr.

Außer Betrieb setzen

Wenn das Gerät längere Zeit außer Betrieb gesetzt wird: Gerät aus-

schalten, Netzstecker ziehen oder die vorgeschalteten Sicherungen 

auslösen bzw. herausschrauben. Gerät reinigen und die Tür geöffnet 

lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.

Die zulässige Raumtemperatur zur Lagerung des Gerätes 

nach Außerbetriebnahme liegt zwischen -10 °C und +50 °C.
Eine Lagerung des Gerätes außerhalb dieser Temperaturen 

kann Schäden am Gerät und Fehlfunktionen verursachen.

Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen 

sowie den EG-Richtlinien 2004/108/EG und 2006/95/EG.

Störung

Sollte eine Störung auftreten, so prüfen Sie bitte, ob ein Bedien-

fehler vorliegt.

Folgende Störungen können Sie selbst beheben:

• 

Das Gerät arbeitet nicht.

 Prüfen Sie, ob

– das Gerät eingeschaltet ist,

– der Netzstecker richtig in der Steckdose ist,

– die Sicherung in Ordnung ist. Gegebenenfalls durch eine neue 

6,3 A (träge) ersetzen.

• 

Die Geräusche sind zu laut.

 Prüfen Sie, ob

– das Gerät fest auf dem Boden steht,

– nebenstehende Möbel oder Gegenstände vom laufenden Kühl-

aggregat in Vibrationen gesetzt werden. Beachten Sie, dass 

Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu vermeiden sind.

• 

Richtige Anzeige der aktuellen Temperatur im Innenraum, aber 

keine Regelung auf Solltemperatur

. Prüfen Sie

– die Einstellung nach Abschnitt "Temperatur einstellen", wurde 

der richtige Wert eingestellt?

– Ist die Entlüftung in Ordnung?

– Ist der Aufstellort zu dicht an einer Wärmequelle?

Wenn keine der o. g. Ursachen vorliegt und Sie die Störung nicht 

selbst beseitigen konnten, nehmen Sie bitte mit dem Händler oder 

Lieferanten Kontakt auf, evtl. Regelung oder Thermostatschrank 

zur Reparatur einsenden (ggf. Originalverpackung!).

DE

Türanschlag wechseln TC 135 S

• Scharnierwinkel 

1

 

abschrauben.

• Tür nach unten abnehmen.
• Abdeckteil 

3

 

auf Gegenseite umsetzen.

• Scharnierbolzen 

2

 

im Scharnierwinkel 

➀ 

umsetzen.

• Scharnierbolzen 

4

 

auf die Gegenseite umsetzen.

• Griff 

5

 und Stopfen 

6

 auf die Gegenseite umsetzen.

• Tür in Scharnierbolzen 

4

 

wieder einhängen und 

schließen.

• Scharnierwinkel 

1

 

in unteres Türlager einsetzen und 

anschrauben. 

Achtung 

Bei allen Arbeiten unbedingt Netzstecker ziehen! Arbeiten 

am elektrischen Gerät dürfen nur von hierzu ausgebildetem 

Fachpersonal vorgenommen werden.

Summary of Contents for TC 135 S

Page 1: ...r nke Vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung lesen Thermostatically controlled incubators Read the operating instructions before switching on for the first time Etuves r frig r es Lire le mode d em...

Page 2: ...onisches Ger t nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden Tintometer GmbH entsorgt ihr elekt risches Ger t auf eine professionelle und f r die Umwelt verant wortungsvolle Weise Dieser Service ist...

Page 3: ...hter Umwandeln von Gleichstrom in Wechsel bzw Drehstrom oder Energiesparsteckerverwenden Besch digungs gefahr f r die Elektronik Sicherheitsschloss TC 255 S TC 445 S Das Schloss in der Ger tet r ist m...

Page 4: ...unter brochen wurde und danach noch keine Taste gedr ckt worden ist Achtung die Anzeige blinkt auch nach sehr kurzen Ausf llen der Versorgungsspannung Das Blinken bedeutet also nicht zwingend dass die...

Page 5: ...en ausl senbzw herausschrauben Ger treinigenunddieT rge ffnet lassen um Geruchsbildung zu vermeiden Die zul ssige Raumtemperatur zur Lagerung des Ger tes nach Au erbetriebnahme liegt zwischen 10 C und...

Page 6: ...sel des T ranschlags sollte nur von ausgebildetem Fachpersonal durchgef hrt werden F r den Umbau sind zwei Personen erforderlich 1 Schraube vom Schar nierwinkel unten her ausdrehen 1 2 3 4 9 Scharnier...

Page 7: ...n einer Person gehal ten werden 15 T ranhebenundBolzendrehen bis dieser in die Bohrung des Scharnierwinkels passt T rlangsamnachuntenabsenken DeruntereTeildesBolzensmuss vollst ndig in der Bohrung des...

Page 8: ...Mindestluftvolumen 4 4 m3 Aufstellort Au enma e 600 B x 600 T x 850 H mm mit Arbeitsplatte 600 B x 600 T x 819 H mm ohne Arbeitsplatte Innenma e 513 B x 441 T x 702 H mm mit 3 Einschub Gitterrosten Ge...

Page 9: ...TC 135 S TC 255 S TC 445 S_4 02 2019 9 DE...

Page 10: ...tes Important Information To Preserve Protect and Improve the Quality of the Environment Disposal of Electrical Equipment in the European Union Because of the European Directive 2012 19 EU your electr...

Page 11: ...crews A cross section of min 200 cm2 is re quired in the worktop for ventilation of the rear of the appliance Electrical connection Only operate the appliance with alternating current AC Thepermissibl...

Page 12: ...that the unit has been switched off and then back on again or that the power supply failed for a time and no key has been pressed since then It is important to note that the display will flash even if...

Page 13: ...liance and leave the door open in order to prevent unpleasant smells The permissible room temperature for storing the appliance after decommissioning is between 10 C and 50 C Storing the appliance out...

Page 14: ...ght the door must be held secure by one person 3 Push the pin upwards using your fingertip 4 Pull the door to the front and remove it downwards 1 Remove screw from lower hinge bracket 1 2 3 4 5 Transf...

Page 15: ...weight the door must be held secure by one person 15 Lift the door upwards and turn the pin until it fits into the bore hole of the hinge bracket Slowlylowerthedoordownwards The lower part of the pin...

Page 16: ...nimum air volume 4 4 m3 Installation Site Overall dimensions 600 W x 600 D x 850 H mm with worktop 600 W x 600 D x 819 H mm without worktop Inside dimensions 513 W x 441 D x 702 H mm with 3 retractabl...

Page 17: ...TC 135 S TC 255 S TC 445 S_4 02 2019 17 GB...

Page 18: ...ctions d eau Ne pas apporter des articles de temp rature trop lev e l int rieur Protection de l environnement Notice importante Conserver prot ger et optimiser la qualit de l environnement limination...

Page 19: ...l doit pr senter une section d a ration d une surface minimale de 200 cm2 Raccordement lectrique Seul le courant alternatif doit tre utilis pour alimenter l appareil La tension et la fr quence admissi...

Page 20: ...nt normale m me lorsque l affichage clignote Le clignotement indique toutefois que l appareil a t arr t et remis en marche ou que l alimentation au secteur a t interrompue temporairement et qu aucun b...

Page 21: ...e ouverte afin d viter la forma tion d odeurs La temp rature ambiante admissible l entreposage de l appareil apr s l arr t se situe entre 10 C et 50 C Entreposer l appareil en dehors de cette plage de...

Page 22: ...ulever Remarque importante La porte tant particuli rement lourde elle doit tre tenue par une personne 3 Soulever le pivot du bout du doigt 4 Tirer la porte vers l avant la faire descendre et la retire...

Page 23: ...urde elle doit tre tenue par une personne 15 Soulever la porte et tourner le pivot jusqu ce que celui ci s ins re dans le trou du support Faire glisser la porte lentement vers le bas La partie inf rie...

Page 24: ...rig rant 35 g Classe climatique SN Volume d air minimum 4 4 m3 Site d installation Dimensions externes 600 L x 600 P x 850 H mm avec plan de travail 600 L x 600 P x 819 H mm sans plan de travail Dimen...

Page 25: ...TC 135 S TC 255 S TC 445 S_4 02 2019 25 FR...

Page 26: ...proteger y mejorar la calidad del medio ambiente Eliminaci n de equipos el ctricos en la Uni n Europea Con motivo de la Directiva Europea 2012 19 EU ning n instrumento el ctrico deber eliminarse junto...

Page 27: ...debe estar entre 10 A y 16 A El enchufe no puede estar detr s del aparato y debe quedar f cilmente accesible El aparato no debe conectarse en un prolon gador o en un enchufe m ltiple No utilizar ning...

Page 28: ...o presionada ninguna tecla Atenci n la pantalla indicadora parpadea tambi n despu s de cortas ca das de la tensi n de alimentaci n El parpadeo no significa nece sariamente que la temperatura en el arm...

Page 29: ...ejar la puerta abierta para impedir la formaci n de olores Latemperaturaambientepermitidaparaelalmacenamientodel aparatotrasponerlofueradeservicioesdeentre 10 Cy 50 C Almacenar el aparato fuera de est...

Page 30: ...se de sostener la puerta 3 Presionar el eje hacia arriba con la yema del dedo 4 Tirar de la puerta hacia de lante y retirarla hacia abajo 1 Destornillar el tornillo del soporte de bisagra inferior 1 2...

Page 31: ...evantar la puerta y girar el eje hasta que encaje en el orificio del soporte de bisagra Bajar la puerta lentamente La parte inferior del eje debe que dar completamente fijado en el orificio del soport...

Page 32: ...Sitio de instalaci n Dimensiones exteriores 600 A x 600 P x 850 A mm con superficie de trabajo 600 A x 600 P x 819 A mm sin superficie de trabajo Dimensiones interiores 513 A x 441 P x 702 A mm con 3...

Page 33: ...TC 135 S TC 255 S TC 445 S_4 02 2019 33 ES...

Page 34: ...Proteger e Melhorar a Qualidade do Ambiente Remo o de Equipamento El ctrico na Uni o Euro peia Devido Directiva Europeia 2012 19 EU o seu equipa mento el ctrico na deve ser removido com o lixo dom sti...

Page 35: ...mas A corrente de ativa o do fus vel tem de ficar entre 10 A e 16 A A tomada n o deve ficar atr s do aparelho e deve ser facilmente acess vel N o ligar o aparelho por meio de extens es ou de tomadas m...

Page 36: ...riamente interrompida e depois disso ainda n o foi premida qualquer tecla Aten o o painel de indica o pisca mesmo ap s falhas muito curtas da tens o de alimenta o Assim o estado intermitente n o signi...

Page 37: ...s fus veis ligados a montante Limpar o aparelho e deixar a porta aberta para evitar a forma o de cheiros A temperatura ambiente autorizada para armazenamento do aparelho ap s a sua coloca o fora de se...

Page 38: ...er uma pessoa que a possa segurar 3 Empurrar para cima o pino usando a ponta do dedo 4 Puxar para a frente a porta e retir la puxando a para baixo 1 Desaparafusar o pa rafuso da charneira angular infe...

Page 39: ...r a porta e rodar o pino at este se adaptar ao furo existente na charneira angular Deixardescairlentamenteapor ta A parte inferior do pino tem de ficar completamente assente no furo existente na charn...

Page 40: ...rante 35 g Classe clim tica SN Volume de ar m nimo 4 4 m3 Local de instala o Dimens es exteriores 600 L x 600 P x 850 A mm com bancada 600 L x 600 P x 819 A mm sem bancada Dimens es interiores 513 L x...

Page 41: ...TC 135 S TC 255 S TC 445 S_4 02 2019 41 PT...

Page 42: ...TC 135 S TC 255 S TC 445 S_4 02 2019 42...

Page 43: ...TC 135 S TC 255 S TC 445 S_4 02 2019 43...

Page 44: ...d in Germany 02 19 No 00 38 56 88 We reserve the right to alter or amend any of the items contained herein without prior notice AQUALYTIC Postfach 41 02 53 44272 Dortmund Germany Telefon 49 0 2 31 9 4...

Reviews: