background image

 
 

 

DC output. To open the pump, remove retaining plate and release the pump lock by turning it. After setting the 
pump up, please ensure you can always reach the power plug easily. 
 

 
 

 

 
 
 
4.2.  DC Runner Controller  
 

The included 

DC Runner

 Controller is switched between power supply and pump to adjust the output. 

The power 

can be adjusted by pressing the +/- buttons, the level is displayed by LED. If you press the button „FEED“, the 
output will stop for 10 minutes. There is an automatic shut off if there is no water for 2 minutes. Pull the plug 
and then re-insert it to take the controller back into operation. Controller, plugs and sockets have to be kept 
dry.  
 
0 - 10 V: The pumps must be operated with at least 60% power, otherwise damage will occur. Short pulse rates 
are not possible due to the start-up delay on the pumps. 
 
Press the FEED button until 4 LEDs (Fig. 2, No. 2) light up in the middle to activate the 0 - 10 V socket. In the 
same way, the 0 - 10 V output can be deactivated again.

  

 

Fig. 2: DC Runner Controller  
 

1.

 

Feed button           3. Power supply   

2.

 

LEDs                     4. 0 - 10 V socket 
 

By keeping the minus and FEED buttons pressed and hold until the LEDs flash once, the keyboard of the controller 
can be locked or unlocked.  

 

4.3.   Maintenance / Cleaning the pump 
 

Depending  on  contamination,  the  pump  and  needle  wheel  have  to  be  cleaned  occasionally,  at  least  in  two-
months intervals, if necessary more frequently. First of all, the pump is dismantled in reverse order according 
to the installation instructions. Then, take off the pump lock. Now, the complete impeller can be taken out.  
 

5.  

Starting the skimmer               

 

 

The air tube has always to be installed upward over the water level in the skimmer. 

This air tube must not 

hang down.

 Therefore, it should always be connected to the silencer. Connect the bottom end of the tube 

to the air intake of the pump. The foam cup is simply inserted into the skimmer’s housing from the top.  

 

The ideal water level for each skimmer is listed in the table. With higher or lower water levels, airflow rate 
and skimming power will decrease. The filter sump should either contain an overflow edge that keeps the 
water level in the ideal range or it should be equipped with an automatic refill unit, such as Aqua Medic Refill 
System pro.  

 

The skimmer will be filled by starting the venturi pump on a low level. A very quick water flow leads to very 
fast overflowing of the foam cup. Here, special caution is required, if one connects the outflow nozzle of the 
foam cup via a hose with a container standing beside the filter sump. There is the danger that the container 
overflows if the skimmer  cooks over. Thus, this would also lead to strong loss of water in the  filter sump 
whereby other devices could run dry and therefore, could be damaged. The flow should be adjusted by using 

Safety advices        
 

The pump is constructed for indoor use only. Before working on the aquarium or pump, the power  
plug has to be disconnected from the mains. The connection cable and the power plug must not be  
changed. If the power cable is damaged, the pump must be scrapped. 

Summary of Contents for 411.210

Page 1: ...ly before use P 5 7 F Mode d emploi Veuillez lire soigneusement les instructions d avant utilisation P 8 10 ES Manual de instrucciones Por favor lea el manual cuidadosamente P 11 13 Produkt Info AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143 Bissendorf Germany ____________________________________________________________________________________ ...

Page 2: ...gte Stellfläche ca 15 x 15 cm ca 15 x 15 cm ca 15 x 15 cm Opt Wasserstand im Filterbecken ca 14 18 cm ca 14 18 cm ca 16 20 cm 1 Lieferumfang Die Abschäumer der power flotor Serie bestehen aus konischem Reaktorrohr Schaumtopf mit Deckel regelbare Dispergatorpumpe mit Aqua Medic Nadelrad einem verstellbaren Auslauf Schalldämpfer Luftschlauch für Dispergatorpumpe 2 Funktionsweise Der Abschäumer mit d...

Page 3: ...ntroller 1 FEED Taste 3 Netzanschluss 2 LED s 4 0 10 V Steckdose Indem man die Minus und die FEED Taste gemeinsam gedrückt hält bis die LEDs einmal aufblinken kann die Tastatur des Controllers ge oder entsperrt werden 4 3 Wartung Reinigung der Pumpe Je nach Verschmutzung müssen die Pumpe und das Nadelrad von Zeit zu Zeit wenigstens in zweimonatigen Intervallen bei Bedarf auch häufiger gereinigt we...

Page 4: ...lls erforderlich mit Hilfe einer Bürste gereinigt Auch die Lufteinzugsdüse sollte gesäubert und mit frischem Wasser gespült werden 7 Störungen Problem Die Pumpe läuft unregelmäßig oder gar nicht mehr Der Abschäumer arbeitet ungleichmäßig oder fällt aus Ursache Prüfen ob sich die Keramikachse des Nadelrades frei in der Keramikbuchse des Pumpenlagers dreht Maßnahme Pumpe regelmäßiger warten Keramika...

Page 5: ...uired space app 15 x 15 cm app 15 x 15 cm app 15 x 15 cm Optimum water level in the filter sump app 14 18 cm app 14 18 cm app 16 20 cm 1 Product description The power flotor skimmer consist of the following parts conical reaction pipe foam cup and lid adjustable venturi pump incl Aqua Medic needle wheel an adjustable outlet silencer air hose for venturi pump 2 Principle of operation The skimmer wi...

Page 6: ...verse order according to the installation instructions Then take off the pump lock Now the complete impeller can be taken out 5 Starting the skimmer The air tube has always to be installed upward over the water level in the skimmer This air tube must not hang down Therefore it should always be connected to the silencer Connect the bottom end of the tube to the air intake of the pump The foam cup i...

Page 7: ...efully in the bushing Problem The ratio between supplied air and the water volume is not correct Cause Possibly the air injection nozzle is clogged or the pump head resp needle wheel is dirty Action Dismantle the venturi pump clean the needle wheel and pump thoroughly carefully clean the air injection nozzle with a thin brush or blunt instrument and re assemble the pump again Problem The skimmer s...

Page 8: ...v 45 cm env 48 cm Surface de pose env 15 x 15 cm env 15 x 15 cm env 15 x 15 cm Hauteur d eau optimale dans le bac du filtre env 14 18 cm env 14 18 cm env 16 20 cm 1 Contenu du colis Les écumeurs du type power flotor sont composés comme suit réacteur conique gobelet à écume avec couvercle pompe Dispergator réglable avec Aqua Medic roue à aiguilles un écoulement réglable un silencieux tuyau à air po...

Page 9: ...s jusqu à ce que les LEDs clignotent une fois vous pouvez verrouiller ou déverrouiller les touches du contrôleur 4 3 Entretien Nettoyage de la pompe Selon le degré d encrassement il faut nettoyer la pompe et la roue à aiguilles de temps à autre au moins tous les deux mois en cas de besoin plus souvent Tout d abord la pompe est démontée dans l ordre inverse du manuel de montage Maintenant vous pouv...

Page 10: ... doit être nettoyée et rincée avec de l eau propre 7 Problèmes Problème La pompe ou l écumeur ne fonctionne pas correctement ou pas du tout Cause Vérifier que l axe en céramique de la roue à aiguilles tourne librement dans la douille céramique du roulement de la pompe Mesure Nettoyer la pompe plus souvent Essayez de tourner soigneusement l axe céramique dans la douille Problème La quantité d air a...

Page 11: ... 400 l h max 450 l h Altura total app 42 cm app 45 cm app 48 cm Espacio requerido app 15 x 15 cm app 15 x 15 cm app 15 x 15 cm Nivel óptimo del agua en el filtro sump app 14 18 cm app 14 18 cm app 16 20 cm 1 Descripción del producto Los skimmers de la power flotor series consisten en las siguientes partes tubo cónico de reacción cazoleta recolectora de espuma y tapa bomba venturi ajustable incl ru...

Page 12: ...y el rotor habrán de ser limpiados ocasionalmente al menos en intervalos de dos meses si es necesario más frecuentemente Primero desmonte la bomba en orden inverso de acuerdo con las instrucciones Después extraiga el cierre de la bomba y a continuación podrá extraer el rotor completo 5 Iniciando el skimmer El tubo de aire tiene siempre que ser instalado hacia arriba por encima del nivel de agua de...

Page 13: ...la bomba Acción Limpie la bomba con más frecuencia Trate de girar cuidadosamente el eje cerámico en el casquillo Problema El ratio entre aire aportado y el volumen de agua no es correcto Causa Posiblemente la boquilla de inyección de aire esté obstruida o la cámara de la bomba que contiene el rotor de la rueda de aguja esté sucia Acción Desmantele la bomba venturi límpie el rotor de rueda de aguja...

Reviews: