background image

DE

FR

29

cod. HG0112.01 W ed.A-2002

QUEEN

6. WARTUNG

Wird das Gerät für längere 

Zeit nicht verwendet, ist die 

Versorgungsspannung zu 

trennen.

Kein Wasser zum Reinigen 

verwenden – Stromschlaggefahr.

6.1. Defektanalysen

Störung/Defekt

• Starke Geräuschentwicklung 

am Ventilator

Abhilfe 

• Die korrekt erfolgte Montage des 

Luftumwälzers überprüfen (z. B. 

Abstand Wand/Decke)

• Den korrekt erfolgten elektrischen 

Anschluss überprüfen

• Die Eingangsparameter der 

e l e k t r i s c h e n   Ve r s o r g u n g 

überprüfen: Spannung, Frequenz

• K e i n e   a n d e r e n   a l s   d i e 

vorgesehenen Drehzahlregler 

verwenden

• Sicherstellen, dass der Ventilator 

nicht am Rahmen schleift

Störung/Defekt

• Der Ventilator funktioniert nicht

Abhilfe 

• Den korrekt erfolgten elektrischen 

Anschluss überprüfen

• Die Eingangsparameter der 

e l e k t r i s c h e n   Ve r s o r g u n g 

überprüfen: Spannung, Frequenz

• K e i n e   a n d e r e n   a l s   d i e 

vorgesehenen Drehzahlregler 

verwenden

Störung/Defekt

• Der Drehzahlregler funktioniert 

nicht

Abhilfe 

• D e n   k o r r e k t   e r f o l g t e n 

elektrischen Anschluss 

überprüfen

• Die Eingangsparameter der 

elektrischen Versorgung 

überprüfen: Spannung, Frequenz

• Überprüfen, dass die Anzahl 

und das Modell der an den 

Regler angeschlossenen 

Luftumwälzer angemessen 

bzw. korrekt sind

• Überprüfen, dass der Drehknopf 

nicht vom Benutzer beschädigt 

worden ist (z. B. durch Drehen 

in verkehrte Richtung)

• Ist ein Thermostat für den 

Winterbetrieb vorhanden, 

ü b e r p r ü f e n ,   d a s s   d i e 

Temperatur nicht unter dem 

Sollwert liegt

• Das Modell G19430 mit 10 

A ist mit einer Sicherung 

ausgestattet, die durch Drücken 

der Taste im unteren Bereich 

des Reglers rückgesetzt 

werden kann.

6. ENTRETIEN

Si le dispositif n’est pas 

utilisé pendant une longue 

période, débrancher la tension 

d’alimentation.

Il est interdit d’utiliser de l’eau 

pour le nettoyage - Danger 

d’électrocution.

6.1. Analyses pannes

Panne

• Niveau sonore élevé du 

ventilateur

Solution 

• 

Vérifier l’installation correcte du 

déstratificateur (par exemple, 

la distance mur/plafond)

• 

Vérifier  la  bonne  connexion 

électrique

• 

Vérifier les paramètres d’entrée 

de l’alimentation électrique : 

tension, fréquence

• Ne pas utiliser d’autres 

régulateurs de vitesse que 

ceux prévus

• 

Vérifier  que  le  ventilateur  ne 

frotte pas sur le cadre

Panne

• Le ventilateur ne fonctionne 

pas

Solution 

• 

Vérifier  la  bonne  connexion 

électrique

• 

Vérifier les paramètres d’entrée 

de l’alimentation électrique : 

tension, fréquence

• Ne pas utiliser d’autres 

régulateurs de vitesse que 

ceux prévus

Panne

• Le régulateur de vitesse ne 

fonctionne pas

Solution 

• 

Vérifier  la  bonne  connexion 

électrique

• 

Vérifier les paramètres d’entrée 

de l’alimentation électrique : 

tension, fréquence

• 

Vérifier  que  le  nombre  et  le 

modèle  des  déstratificateurs 

connectés au régulateur sont 

adéquats

• 

Vérifier  que  la  poignée  n’a 

pas été endommagée par 

l’utilisateur (par exemple, en la 

tournant dans le sens inverse)

• S’il existe un thermostat pour le 

fonctionnement en mode hiver, 

vérifier que la température 

n’est pas inférieure au point 

de consigne

• Le modèle G19430 10A 

est équipé d’un fusible de 

protection qui peut être remis à 

zéro en appuyant sur le bouton 

situé en bas du régulateur.

Summary of Contents for aermax line Q Series

Page 1: ...GB Use Installation and Maintenance Manual QUEEN and QUEEN EC destratifiers DE Bedienungs Installations und Wartungsanleitung Luftumw lzer QUEEN und QUEEN EC FR Manuel d utilisation d installation et...

Page 2: ...2 cod HG0112 01 W ed A 2002 QUEEN...

Page 3: ...romagnetica 2014 30 UE Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 UE Direttiva Bassa Tensione 2014 35 UE Low Voltage Directive 2006 95 CE or 2014 35 UE Direttiva ROHS II 2011 65 UE e ROHS III 201...

Page 4: ...0 INDEX 1 GENERAL CAUTIONS 6 1 1 General Cautions 6 1 2 How to identify the destratifier 8 2 SAFETY RELATED WARNINGS 8 2 1 Power supply 8 2 2 Use 10 2 3 Maintenance 10 2 4 Unpacking 12 2 5 Disposal an...

Page 5: ...rt und Handling 19 4 2 Installation des Luftumw lzers 21 4 3 Elektrische Anschl sse 23 5 ZUBEH R 25 5 1 Drehzahlregler 25 5 2 Set Regelthermostat 27 6 WARTUNG 29 6 1 Defektanalysen 29 7 ERSATZTEILE 30...

Page 6: ...te sul certificato stesso Il costruttore dichiara che l ap parecchio costruito a regola d arte secondo la Direttiva Macchine 2006 42 CE 1 GENERAL CAUTIONS 1 1 General Cautions This manual is an integr...

Page 7: ...inangegebensind Der Hersteller erkl rt dass das Ger t fachgerecht gem der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG gebaut wurde 1 RECOMMANDATIONS G N RALES 1 1 R e c o m m a n d a t i o n s g n rales Ce Guide T...

Page 8: ...lettrici devono essere tenuti lontano da fonti di calore IMPORTANTE i destra tificatori QUEEN devono essere installati ad altezze superiori a 3 metri dal suolo e comunque in zone non accessibili da pe...

Page 9: ...senleiter vertauschen Das Ger t darf nur ber Steckdosen Stecker die keinen Vertausch zwischen Phase und Neutralleiter Nullleiter zulassen an das Netz angeschlossen werden Die elektrische Anlage und vo...

Page 10: ...nutenzione della macchina non deve indossare indumenti con maniche larghe lacci o cinture che possono essere causa di pericolo inoltre deve utilizzare i dispositivi di protezione indivi duale in confo...

Page 11: ...Assistance Technique le plus proche L ventuelle r paration des produits devra tre effectu e l aide de pi ces de rechange d origine Le non respect de ce qui est report ci dessus peut compromettre la s...

Page 12: ...overe e smaltire in modo sicuro le sostanze inquinanti ed estrarre e riciclare le materie prime E vietato smaltire i RAEE nella spazzatura indifferenziata Queste operazioni agevolano il recupero e il...

Page 13: ...stm ll zu entsorgen Diese Vorgangsweisen erleichtern die R ckgewinnung und das Recycling der Materialien und mindern so die Umweltbelastung 2 4 D ballage L op ration de d ballage doit tre accomplie l...

Page 14: ...prodotto vi invitiamo a contattare il vostro distributore o il vostro installatore per otte nere informazioni sul corretto smaltimento nel rispetto della legislazione vigente nel paese di installazion...

Page 15: ...Sie sich bitte mit Ihrem H ndler oder Ihrem Installateur inVerbindung umInformationen zur korrekten Entsorgung in bereinstimmung mit der im Installationsland geltenden Gesetzgebung zu erhalten I N F O...

Page 16: ...50EC 1 x 450 1 x 450EC n N ventilatori e diametro pale No of fans and blade diameter 15 C 50 C C Temperatura utilizzo min max Working temperature min max 230V 50 Hz 1F V Tensione di alimentazione Supp...

Page 17: ...ng Tension d alimentation Elektrische Nennleistung Puissance lectrique nominale Aufgenommener Strom bei max Drehzahl Anlauf Courant absorb vitesse max initial de d marrage Motordrehzahl Tours moteur S...

Page 18: ...re non pu essere ritenuto responsabile per danni causati durante le fasi di trasporto scarico e movimentazione ecc La fornitura degli apparecchi comprende il destratificatore assemblato eventuali mens...

Page 19: ...sein oder im Lieferumfang vorgesehene Teile fehlen muss der Lieferant sofort dar ber informiert werden HINWEIS Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung f r Sch den am Ger t die durch den Transport d...

Page 20: ...icato 4 2 Installing the destratifier Before installing the destratifier make sure the structure to which it must be fixed can bear its load TohangQUEENdestratifiers itis enough to fix at least four o...

Page 21: ...allation des Luftumw lzers ist zu beurteilen ob die Struktur an der das Ger t befestigt werden soll geeignet ist um Gewicht zu tragen Der Luftumw lzer QUEEN kann mittels Verankerung an mindestens vier...

Page 22: ...nditioning Solutions ES DISEGNO DESCRIZIONE 1 1 Quote senza indicazione di tolleranza Classe di Tolleranza ISO 2768 M DISEGNO DI PROPRIETA APEN GROUP spa E VIETATA LA RIPRODUZIONE E LA DIFFUSIONE ANCH...

Page 23: ...ZA L AUTORIZZAZI CARTIGLIO cod X07005 ed 0411 ESP DESCRIZIONE MODIFICA MODIFICA DISEGNATA DA DATA MODIFICA MODIFICA APPROVATA DA ISO 2768 C per lavorazioni in tranciatura PESO G FOGLIO 0 13 A4 APPROVA...

Page 24: ...nahme W Absorption lectrique W V 1 115 V V 2 135 V V 3 155 V V 4 180 V V 5 230 V Q350 68 83 95 105 135 Q450 110 140 170 190 230 5 ACCESSORIES 5 1 Speed controller For Q350 and Q450 only One or more de...

Page 25: ...5 Drehzahlstufen Betriebswechselschalter Sommer 0 Winter Ausgangsspannung 115 135 155 180 230 V Schutzart IP54 Schutzschalter Betriebstemperatur bis 40 C Wandmontage VORSCHRIFTEN E s k n n e n m e h...

Page 26: ...a linea di alimentazione elettrica L del destratificatore che si vuole comandare con il kit termostato HG0112 C2 006 007 Collegamento elettrico accessori Electrical connection of accessories Elektrisc...

Page 27: ...Meter Auf diese Weise kann der Bildung von warmen Luftschichten im oberen Bereich des Geb udes gegengewirkt werden D i e s e r k a n n a n e i n e n Drehzahlregler angeschlossen werden der ein oder me...

Page 28: ...sente un termostato per il funzionamento invernale ve rificare che la temperatura non sia inferiore al set point Il modello G19430 da 10A ha un fusibile di protezione che pu essereriarmatopremendo sul...

Page 29: ...t Das Modell G19430 mit 10 A ist mit einer Sicherung ausgestattet diedurchDr cken der Taste im unteren Bereich des Reglers r ckgesetzt werden kann 6 ENTRETIEN Si le dispositif n est pas utilis pendant...

Page 30: ...ENTILATORE Q450 Q450 FAN SUPPORT VENTILATORTR GER Q450 PORTE VENTILATEUR Q450 C09955 01 VENTILATORE Q350 Q350 FAN VENTILATOR Q350 VENTILATEUR Q350 C03750 VENTILATORE Q450 Q450 FAN VENTILATOR Q450 VENT...

Page 31: ...31 cod HG0112 01 W ed A 2002 QUEEN Note Notes Anmerkungen Notes...

Page 32: ...32 cod HG0112 01 W ed A 2002 QUEEN...

Reviews: