background image

13

FR    Bloc d’alimentation 32 000mAh au lithium avec aide au démarrage 12/24V

Réf. 16473

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement la notice d‘utilisation avant la mise en service et respectez toutes les consignes 

de sécurité !

Tout non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages corporels, endommager l‘appareil 

ou vos biens !

Conservez l‘emballage d‘origine, le justificatif d‘achat et la présente notice pour vous y référer ultéri-

eurement ! Si vous revendez ou remettez l‘appareil à des tiers, veuillez également leur remettre cette 

notice d‘utilisation. Avant la mise en service, veuillez contrôler le contenu de l‘emballage quant à l‘ab-

sence de dommages et vérifier si toutes les pièces sont présentes !   

1. Utilisation conforme

Le bloc d’alimentation au lithium sert d’aide au démarrage pour les véhicules de 12/24 V équipés d’un moteur  de 6,0 l max. Il est 
également possible de charger la batterie de téléphones portables, smartphones, tablettes, lecteurs MP3 et appareils similaires 
pouvant être chargés par câble USB ou par câble de véhicule de 12 V. 

Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités mentales limitées ou ne disposant pas 
de l‘expérience ou des connaissances nécessaires. Les enfants doivent rester à distance de cet appareil.

L‘appareil n‘est pas destiné à une utilisation industrielle ou commerciale.

L‘utilisation conforme aux prescriptions implique également le respect de toutes les informations contenues dans cette notice 
d‘utilisation, en particulier le respect des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et 
peut entraîner des dommages matériels ou corporels. La société EAL GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages 
découlant d’une utilisation non conforme à l’emploi prévu.

Sommaire

1. Utilisation conforme 

           13

2.Matériel fourni 

           14

3. Spécifications 

           14

4. Consignes de sécurité             14
5. Explication des symboles            15
6. Notice d‘utilisation 

           15

6.1 Vue d‘ensemble 

           15

6.2 Chargement du bloc d’alimentation 

           16

6.3 Aide au démarrage avec le bloc d’alimentation 

          16

6.4 Chargement d’appareils USB 

           17

6.5 Utilisation de la sortie 12 V 

           17

6.6 Utilisation de la lampe LED / lampe de signalisation 

         17

6.7 Recherche d’erreurs / Dépannage 

           18

7.Maintenance et entretien            18
7.1 Nettoyage 

           18

7.2 Rangement 

           18

7.3 Entretien 

           18

8. Remarques relatives à la protection de l‘environnement 

         18

9.Données de contact 

           18

Summary of Contents for 16473

Page 1: ...die M glichkeit zum Aufladen der Akkus von Mobiltelefonen Smartphones Tablets MP3 Playern und hnlichen Ger ten die ber ein USB Kabel oder mit einem Kabel mit 12V Kfz Stecker aufgeladen werden k nnen...

Page 2: ...ung und Benutzerwartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen Dieseskannf rKinderzueinemgef hrlichenSpielzeug werden Benut...

Page 3: ...n Durch das Kurzschlie en der Akkukontakte bestehtVerbrennungs und Explosionsgefahr Das Powerpack ist nur vorgesehen f r Starthilfe eines Kraftfahrzeugs mit eigenem Akku Das Powerpack kann den Fahrzeu...

Page 4: ...rbinden Sie mit dem Minuspol der Fahrzeugbatterie Wenn das Powerpack korrekt angeschlossen ist erscheint auf dem Display die Meldung 12 V JUMP START READY oder 24 V JUMP START READY siehe Bild 6 und B...

Page 5: ...an Dr ckenSiedenEIN Schalter Position5inder bersicht umdenLadevorgangzustarten NachBeendendesLadevorgangs entfernen Sie das USB Ger t vom USB Ausgang des Powerpacks Das Powerpack schaltet sich nach ca...

Page 6: ...voll aufladen ReinigenSiedasLithium PowerpacknurmiteinemweichenTuchundbenutzenSiekeinescharfenReinigungs oderL semittel Lassen Sie niemals Fl ssigkeiten in das Innere des Geh uses gelangen Laden Sie...

Page 7: ...car plug cable Thisdeviceisnotdesignedtobeusedbychildrenorpersonswithlimitedmentalcapacitiesorwithoutexperienceand orlackof required specialist knowledge Always keep children away from the device This...

Page 8: ...e trying to jump start a motor vehicle read the manual for your vehicle to find out how to jump start it When using lead batteries always wear protective goggles and clothing Lead batteries contain ag...

Page 9: ...bol may only be operated indoors dry environment 1 Carry handle 2 Control panel and connections 3 Pole callipers black 4 Pole callipers red 13 12V socket 14 LED working light 15 Plug in charger 5 ON s...

Page 10: ...le of the vehicle battery When the power pack is correctly connected the display message will read 12V JUMP START READY or 24V JUMP START READY see Fig 6 and Fig 7 Start the motor of your vehicle Do n...

Page 11: ...g When charging is complete remove the USB device from the power pack s USB output The power pack will switch off after approx 30 seconds Connect your 12V device to the 12V power output position 13 in...

Page 12: ...ak battery 1 Push the ON switch 2 Fully charge power pack Only clean the lithium power pack with a soft cloth and do not use any aggressive cleaning agents or solvents Never allow liquids to get into...

Page 13: ...onnesauxcapacit smentaleslimit esounedisposantpas de l exp rience ou des connaissances n cessaires Les enfants doivent rester distance de cet appareil L appareil n est pas destin une utilisation indus...

Page 14: ...r un jouet dangereux pour les enfants N utilisez cet appareil qu aux fins pour lesquelles il a t pr vu Ne pas manipuler ni d monter l appareil Pourvotrepropres curit utilisezexclusivementlesaccessoire...

Page 15: ...ide au d marrage lorsque la batterie est gel e car cela pr sente un risque d explosion Rangez cette notice d utilisation en lieu s r et remettez la tout utilisateur tiers Correspond aux directives de...

Page 16: ...e n gatif noir labornen gative delabatteriedevotrev hicule Lorsqueleblocd alimentationestconnect lemessage 12V JUMP START READY ou 24V JUMP START READY apparait l cran voir Fig 6 et Fig 7 D marrez le...

Page 17: ...ns la vue d ensemble pour d marrer le processus de charge Une fois le processus de charge termin retirez le p riph rique USB du port USB du bloc d alimentation Le bloc d alimentation s teint apr s env...

Page 18: ...Recharger le bloc d alimentation compl tement Nettoyez exclusivement le bloc d alimentation lithium avec un chiffon doux et sans nettoyants agressifs ni solvants Ne laissez jamais de liquides entrer l...

Page 19: ...n 12V autolaadkabel Dit product mag niet worden gebruikt door kinderen personen met beperkte geestelijke vermogens of personen zonder de vereiste deskundigheid Kinderen moeten uit de buurt van het pro...

Page 20: ...puleer of demonteer het apparaat niet Gebruik voor uw eigen veiligheid uitsluitend toebehoren of reserveonderdelen die in de gebruiksaanwijzing staan vermeld of waarvan het gebruik door de fabrikant w...

Page 21: ...Komt overeen met de EG richtlijnen Behuizing met randaarde beveiligingsklasse II Apparaten met dit teken mogen uits luitend binnenshuis droge omgeving worden gebruikt 1 Draaggreep 2 Bedieningspaneel e...

Page 22: ...n de voertuigaccu Wanneer het powerpack correct is aangesloten verschijnt in het display het bericht 12V JUMP START READY of 24V JUMP START READY zie afb 6 en afb 7 Start de motor van uw voertuig Laat...

Page 23: ...powerpack wordt na ongeveer 30 seconden uitgeschakeld Sluit uw 12V apparaat met een 12V autostekker aan op het 12V stopcontact positie 13 in het overzicht van het powerpack Druk op de AAN schakelaar p...

Page 24: ...ssieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen Laat nooit vloeistoffen in de behuizing terechtkomen Laad het lithium powerpack om de drie maanden op als het niet wordt gebruikt Gooielektrischeapparatennie...

Page 25: ...di connettore auto da 12V Questodispositivonon destinatoall usodapartedibambiniepersoneconcapacit mentalilimitateochenonsianoinposses so delle necessarie conoscenze Tenere il dispositivo lontano dall...

Page 26: ...solo gli accessori e i pezzi di ricambio indicati nelle istruzioni o consigliati dal produttore Prima di effettuare un avviamento d emergenza consultare il manuale del proprio veicolo in merito alla...

Page 27: ...ori Conforme alle direttive CE Alloggiamento protettivo isolato classe di protezione II I dispositivi contrassegnati con questo simbolosonodestinatiall usodomestico in ambienti asciutti 1 Maniglia di...

Page 28: ...ente il Powerpack suldisplayappareilmessaggio 12VJUMPSTARTREADY oppure 24VJUMPSTARTREADY vedifigura6efigura7 Avviare il motore del veicolo Lasciar funzionare l avviatore per non pi di 5 8 secondi Se i...

Page 29: ...censione pos 5 dello schema per avviare il processo di ricarica Al termine della ricarica scollegare il dispositivo USB dall uscita USB del Powerpack Il Powerpack si spegne dopo ca 30 secondi Tramite...

Page 30: ...ere l interruttore di accensione 2 Ricaricare il Powerpack completamente Pulire il Lithium Powerpack esclusivamente con un panno morbido e non utilizzare detergenti n solventi aggressivi Evitare sempr...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 EAL GmbH 16473 07 2018 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland...

Reviews: