background image

25

IT Lithium Powerpack 35.000mAh con avviamento d‘emergenza 12/24V

Cod. art. 16473

AVVERTENZA

Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima della messa in funzione e osservare tutte le avver-

tenze di sicurezza!

La mancata osservanza di queste istruzioni può provocare lesioni personali, danni al prodotto o alla 

vostra proprietà!

Conservare la confezione originale, la prova d‘acquisto e queste istruzioni come riferimento futuro! In 

caso di cessione del prodotto, consegnare anche le presenti istruzioni.

Verificare l‘integrità e la completezza del contenuto della confezione prima di utilizzare il prodotto!

1. Uso conforme

Il Lithium Powerpack serve come avviamento d‘emergenza per autoveicoli da 12 / 24 V con motori a 6,0 l. Esiste anche la pos-
sibilità di ricaricare le batterie di telefoni cellulari, smartphone, tablet, lettori MP3 e dispositivi simili, la cui ricarica può essere 
effettuata tramite un cavo USB o un cavo dotato di connettore auto da 12 V. 

Questo dispositivo non è destinato all‘uso da parte di bambini e persone con capacità mentali limitate o che non siano in posses-
so delle necessarie conoscenze. Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.

Questo dispositivo non è destinato all‘impiego industriale.

Dell’uso appropriato fa parte anche il rispetto di tutte le informazioni fornite in queste istruzioni, soprattutto delle avvertenze 
sulla sicurezza. Ogni altro utilizzo viene considerato improprio e può causare danni a persone o cose. EAL GmbH non risponde 
dei danni derivanti da un uso improprio.

Indice

1. Uso conforme 

           25

2.Volume di consegna 

           26

3. Specifiche 

           26

4. Avvertenze di sicurezza             26
5.Spiegazione dei simboli             27
6. Istruzioni per l‘uso 

           27

6.1 Panoramica 

           27

6.2 Ricarica del Powerpack             28
6.3 Avviamento d‘emergenza con il Powerpack 

          28

6.4 Ricarica dei dispositivi USB 

           29

6.5 Utilizzo dell‘uscita 12 V             29
6.6 Utilizzo della spia LED / spia di segnalazione 

          29

6.7 Ricerca / eliminazione anomalie 

           30

7.Manutenzione e pulizia             30
7.1 Pulizia 

           30

7.2 Conservazione 

           30

7.3 Manutenzione 

           30

8. Avvertenze sulla tutela ambientale 

           30

9.Come contattarci 

           30

Summary of Contents for 16473

Page 1: ...die M glichkeit zum Aufladen der Akkus von Mobiltelefonen Smartphones Tablets MP3 Playern und hnlichen Ger ten die ber ein USB Kabel oder mit einem Kabel mit 12V Kfz Stecker aufgeladen werden k nnen...

Page 2: ...ung und Benutzerwartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen Dieseskannf rKinderzueinemgef hrlichenSpielzeug werden Benut...

Page 3: ...n Durch das Kurzschlie en der Akkukontakte bestehtVerbrennungs und Explosionsgefahr Das Powerpack ist nur vorgesehen f r Starthilfe eines Kraftfahrzeugs mit eigenem Akku Das Powerpack kann den Fahrzeu...

Page 4: ...rbinden Sie mit dem Minuspol der Fahrzeugbatterie Wenn das Powerpack korrekt angeschlossen ist erscheint auf dem Display die Meldung 12 V JUMP START READY oder 24 V JUMP START READY siehe Bild 6 und B...

Page 5: ...an Dr ckenSiedenEIN Schalter Position5inder bersicht umdenLadevorgangzustarten NachBeendendesLadevorgangs entfernen Sie das USB Ger t vom USB Ausgang des Powerpacks Das Powerpack schaltet sich nach ca...

Page 6: ...voll aufladen ReinigenSiedasLithium PowerpacknurmiteinemweichenTuchundbenutzenSiekeinescharfenReinigungs oderL semittel Lassen Sie niemals Fl ssigkeiten in das Innere des Geh uses gelangen Laden Sie...

Page 7: ...car plug cable Thisdeviceisnotdesignedtobeusedbychildrenorpersonswithlimitedmentalcapacitiesorwithoutexperienceand orlackof required specialist knowledge Always keep children away from the device This...

Page 8: ...e trying to jump start a motor vehicle read the manual for your vehicle to find out how to jump start it When using lead batteries always wear protective goggles and clothing Lead batteries contain ag...

Page 9: ...bol may only be operated indoors dry environment 1 Carry handle 2 Control panel and connections 3 Pole callipers black 4 Pole callipers red 13 12V socket 14 LED working light 15 Plug in charger 5 ON s...

Page 10: ...le of the vehicle battery When the power pack is correctly connected the display message will read 12V JUMP START READY or 24V JUMP START READY see Fig 6 and Fig 7 Start the motor of your vehicle Do n...

Page 11: ...g When charging is complete remove the USB device from the power pack s USB output The power pack will switch off after approx 30 seconds Connect your 12V device to the 12V power output position 13 in...

Page 12: ...ak battery 1 Push the ON switch 2 Fully charge power pack Only clean the lithium power pack with a soft cloth and do not use any aggressive cleaning agents or solvents Never allow liquids to get into...

Page 13: ...onnesauxcapacit smentaleslimit esounedisposantpas de l exp rience ou des connaissances n cessaires Les enfants doivent rester distance de cet appareil L appareil n est pas destin une utilisation indus...

Page 14: ...r un jouet dangereux pour les enfants N utilisez cet appareil qu aux fins pour lesquelles il a t pr vu Ne pas manipuler ni d monter l appareil Pourvotrepropres curit utilisezexclusivementlesaccessoire...

Page 15: ...ide au d marrage lorsque la batterie est gel e car cela pr sente un risque d explosion Rangez cette notice d utilisation en lieu s r et remettez la tout utilisateur tiers Correspond aux directives de...

Page 16: ...e n gatif noir labornen gative delabatteriedevotrev hicule Lorsqueleblocd alimentationestconnect lemessage 12V JUMP START READY ou 24V JUMP START READY apparait l cran voir Fig 6 et Fig 7 D marrez le...

Page 17: ...ns la vue d ensemble pour d marrer le processus de charge Une fois le processus de charge termin retirez le p riph rique USB du port USB du bloc d alimentation Le bloc d alimentation s teint apr s env...

Page 18: ...Recharger le bloc d alimentation compl tement Nettoyez exclusivement le bloc d alimentation lithium avec un chiffon doux et sans nettoyants agressifs ni solvants Ne laissez jamais de liquides entrer l...

Page 19: ...n 12V autolaadkabel Dit product mag niet worden gebruikt door kinderen personen met beperkte geestelijke vermogens of personen zonder de vereiste deskundigheid Kinderen moeten uit de buurt van het pro...

Page 20: ...puleer of demonteer het apparaat niet Gebruik voor uw eigen veiligheid uitsluitend toebehoren of reserveonderdelen die in de gebruiksaanwijzing staan vermeld of waarvan het gebruik door de fabrikant w...

Page 21: ...Komt overeen met de EG richtlijnen Behuizing met randaarde beveiligingsklasse II Apparaten met dit teken mogen uits luitend binnenshuis droge omgeving worden gebruikt 1 Draaggreep 2 Bedieningspaneel e...

Page 22: ...n de voertuigaccu Wanneer het powerpack correct is aangesloten verschijnt in het display het bericht 12V JUMP START READY of 24V JUMP START READY zie afb 6 en afb 7 Start de motor van uw voertuig Laat...

Page 23: ...powerpack wordt na ongeveer 30 seconden uitgeschakeld Sluit uw 12V apparaat met een 12V autostekker aan op het 12V stopcontact positie 13 in het overzicht van het powerpack Druk op de AAN schakelaar p...

Page 24: ...ssieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen Laat nooit vloeistoffen in de behuizing terechtkomen Laad het lithium powerpack om de drie maanden op als het niet wordt gebruikt Gooielektrischeapparatennie...

Page 25: ...di connettore auto da 12V Questodispositivonon destinatoall usodapartedibambiniepersoneconcapacit mentalilimitateochenonsianoinposses so delle necessarie conoscenze Tenere il dispositivo lontano dall...

Page 26: ...solo gli accessori e i pezzi di ricambio indicati nelle istruzioni o consigliati dal produttore Prima di effettuare un avviamento d emergenza consultare il manuale del proprio veicolo in merito alla...

Page 27: ...ori Conforme alle direttive CE Alloggiamento protettivo isolato classe di protezione II I dispositivi contrassegnati con questo simbolosonodestinatiall usodomestico in ambienti asciutti 1 Maniglia di...

Page 28: ...ente il Powerpack suldisplayappareilmessaggio 12VJUMPSTARTREADY oppure 24VJUMPSTARTREADY vedifigura6efigura7 Avviare il motore del veicolo Lasciar funzionare l avviatore per non pi di 5 8 secondi Se i...

Page 29: ...censione pos 5 dello schema per avviare il processo di ricarica Al termine della ricarica scollegare il dispositivo USB dall uscita USB del Powerpack Il Powerpack si spegne dopo ca 30 secondi Tramite...

Page 30: ...ere l interruttore di accensione 2 Ricaricare il Powerpack completamente Pulire il Lithium Powerpack esclusivamente con un panno morbido e non utilizzare detergenti n solventi aggressivi Evitare sempr...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 EAL GmbH 16473 07 2018 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland...

Reviews: