background image

NATIX™ 

 

 

 

 

PAGE 5 

ITALIANO 

FRAN

Ç

AIS 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 

Afin de mieux comprendre le fonctionnement de cet appareil nous vous conseillons de bien lire toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement de 
l’appareil avant utilisation. Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Respecter toutes les 
consignes marquées dans la documentation, sur le produit et sur ce document. 

ATTENTION : Afin de prévenir tout risque de choc électrique et d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité et aux sources de chaleur 
intense. 

INSTALLATION : Veillez à assurer une circulation d’air suffisante pour éviter toute surchauffe à l’intérieur de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur ou 
proximité de surface textile susceptible d’obstruer les orifices de ventilation. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur comme un radiateur 
ou une bouche d’air chaud, ni dans un endroit exposé au rayonnement solaire direct, à des poussières excessives, à des vibrations ou à des chocs mécaniques. 
Ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement et un accident. 

ALIMENTATION : Ne faire fonctionner l’appareil qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil ou sur son bloc alimentation. Pour les appareils 
équipés d’une alimentation principale avec fil de terre, ils doivent être obligatoirement connectés sur une source équipée d’une mise à la terre efficace. En 
aucun cas cette liaison de terre ne devra être modifiée, contournée ou supprimée. 

CORDON D’ALIMENTATION : Pour les appareils équipés d’un interrupteur général (Marche I / Arrêt O), la mise sous tension et la mise hors tension se fait 
en actionnant cet interrupteur général. Pour les appareils sans interrupteur général, la mise sous tension et la mise hors tension se fait directement en connectant 
et déconnectant le cordon d'alimentation de la prise murale. 
Dans les 2 cas ci-dessus appliquer les consignes suivantes :  

- Débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant quelques jours ou plus. 
- Pour débrancher le cordon, tirez le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. 
- La prise d’alimentation doit se trouver à proximité de l’appareil et être aisément accessible. 
- Ne laissez pas tomber le cordon d’alimentation et ne posez pas d’objets lourds dessus. 

Si le cordon d’alimentation est endommagé, débranchez le immédiatement de la prise murale. Il est dangereux de faire fonctionner cet appareil avec un cordon 
endommagé, un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter votre 
revendeur ou le service après vente pour un remplacement. 

CONNEXIONS : Toutes les entrées et sorties (exceptée l’entrée secteur) sont de type TBTS (Très Basse Tension de Sécurité) définies selon EN 60950. 

RÉPARATION ET MAINTENANCE : L’utilisateur ne doit en aucun cas essayer de procéder aux opérations de dépannage, car l’ouverture des appareils par 
retrait des capots ou de toutes autres pièces constituant les boîtiers ainsi que le dévissage des vis apparentes à l’extérieur, risque d’exposer l’utilisateur à des 
chocs électriques ou autres dangers. Contacter le service après vente ou votre revendeur ou s’adresser à un personnel qualifié uniquement. 

OUVERTURES ET ORIFICES : Les appareils peuvent comporter des ouvertures (aération, fentes, etc...), veuillez ne jamais y introduire d’objets et ne jamais 
obstruer ses ouvertures. Si un liquide ou un objet pénètre à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement l’appareil et faites le contrôler par un personnel 
qualifié avant de le remettre en service. 
 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA 

Allo scopo di capire meglio il funzionamento di questa apparecchiatura vi consigliamo di leggere bene tutti i consigli di sicurezza e di funzionamento prima 
dell’utilizzo. Conservare le istruzioni di sicurezza e di  funzionamento al fine di poterle consultare ulteriormente. Seguire tutti i consigli indicati su questo 
manuale e sull’apparecchiatura. 

ATTENZIONE : Al fine di prevenire qualsiasi rischio di shock elettrico e d’incendio, non esporre l’apparecchiatura a pioggia, umidità e a sorgenti di eccessivo 
calore. 

INSTALLAZIONE : Assicuratevi che vi sia una sufficiente circolazione d’aria per evitare qualsiasi surriscaldamento all’interno dell’apparecchiatura. Non 
collocare l’apparecchiatura in prossimità o su superfici tessili suscettibili di ostruire il funzionamento della ventilazione. Non installate l’apparecchiatura in 
prossimità di sorgenti di calore come un radiatore o una fuoruscita d’aria calda, né in un posto esposto direttamente ai raggi del sole, a polvere eccessiva, a 
vibrazioni o a shock meccanici. Ció potrebbe provocare un erroneo funzionamento e un incidente. 

ALIMENTAZIONE : Far funzionare l’apparecchiatura solo con la sorgente d’alimentazione indicata sull’apparecchiatura o sul suo alimentatore. Per le 
apparecchiature fornite di un’alimentazione principale con cavo di terra, queste devono essere obbligatoriamente collegate su una sorgente fornita di una 
efficiente messa a terra. In nessun caso questo collegamento potrà essere modificato, sostituito o eliminato. 

CAVO DI ALIMENTAZIONE : Per le apparecchiature fornite di interruttore generale (Acceso I / Spento O), l’accensione e lo spegnimento 
dell’apparecchiatura si effettuano attraverso l’interruttore. Per le apparecchiature senza interruttore generale, l’accensione e lo spegnimento si effettuano 
direttamente inserendo o disinserendo la spina del cavo nella presa murale. 
In entrambe i casi applicare i seguenti consigli : 

- Disconnettere l’apparecchiatura dalla presa murale se si prevede di non utilizzarla per qualche giorno. 
- Per disconnettere il cavo tirare facendo forza sul connettore. 
- La presa d’alimentazione deve trovarsi in prossimità dell’apparecchiatura ed essere facilmente accessibile. 
- Non far cadere il cavo di alimentazione né appoggiarci sopra degli oggetti pesanti.

 

Se il cavo di alimentazione é danneggiato, spegnere immediatamente l’apparecchiatura. E’ pericoloso far funzionare questa apparecchiatura con un cavo di 
alimentazione danneggiato, un cavo graffiato puó provocare un rischio di incendio o uno shock elettrico. Verificare il cavo di alimentazione spesso. Contattare 
il vostro rivenditore o il servizio assistenza per una sostituzione. 

CONNESSIONE : Tutti gli ingressi e le uscite (eccetto l’alimentazione) sono di tipo TBTS definite secondo EN 60950. 

RIPARAZIONI E ASSISTENZA : L’utilizzatore non deve in nessun caso cercare di riparare l’apparecchiatura, poiché con  l’apertura del coperchio metallico 
o di qualsiasi altro pezzo costituente la scatola metallica, nonché   svitare le viti che appaiono esteriormente, poiché ció puó provocare all’utilizzatore un 
rischio di shock elettrico o altri rischi. 

APERTURE DI VENTILAZIONE : Le apparecchiature possono comportare delle aperture di ventilazione, si prega di non introdurre mai oggetti o ostruire le sue 
fessure. Se un liquido o un oggetto penetra all’interno dell’apparecchiatura, disconnetterla e farla controllare da personale qualificato prima di rimetterla in 
servizio. 
 

Summary of Contents for NATIX NTX8022A

Page 1: ...ANALOG WAY NATIX EDITION 12 04 MODELS NTX8022A NTX8022A D User s Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...D LOGO INSERTION 26 5 1 USING LOGO INSERTION WITH THE REMOTE CONTROL SOFTWARE 26 5 2 USING FRAME STORE WITH THE REMOTE CONTROL SOFTWARE 27 5 3 USING LOGO INSERTION WITH THE REMOTE KEYPAD OR NATIX 28 5...

Page 4: ...rom wall outlet In both cases please follow these instructions The power cord of the device should be unplugged from the outlet when left unused for several days To unplug the device do not pull on th...

Page 5: ...uer ses ouvertures Si un liquide ou un objet p n tre l int rieur de l appareil d branchez imm diatement l appareil et faites le contr ler par un personnel qualifi avant de le remettre en service ISTRU...

Page 6: ...ea cuidadosamente todas las consignas de seguridad y de funcionamiento del aparato antes de usarlo Conserve las instrucciones de seguridad y de funcionamiento para que pueda consultarlas posteriorment...

Page 7: ...xel 3D motion compensation time base corrector and frame rate converter follower Each input image control can be individually set up and stored in non volatile memories LOGO INSERTION AND FRAME STORE...

Page 8: ...table the unit is equipped with 4 plastic feet Rack mounting The device is compatible with a 19 enclosure Please follow the instructions below to install the device in a 19 rack c Place the device in...

Page 9: ...OUT 1 OUTPUT 1 selection for adjustments or input selection OUT 2 OUTPUT 2 selection for adjustments or input selection ADJUST LOGO 1 POSITION Horizontal Vertical logo 1 position adjustment Adjust wi...

Page 10: ...onal DVI digital visual interface input on a DVI connector SDI IN Optional SDI input on a BNC connector REMOTE IP LAN LAN communication port on a RJ45 connector MAIN OUTPUT 1 DISPLAY OUTPUT 1 for the...

Page 11: ...rojector the local monitors the device rear panel switch and then all of your input sources Figure 4 2 1 1 UNIVERSAL COMPUTER VIDEO INPUTS The UNIVERSAL INPUTS can accept both COMPUTER sources RGBHV R...

Page 12: ...of the device For the inputs 5 to 8 connect a HD15 to BNC cable between the HD15 connector of the device and your Composite source as follow Figure 6 e S VIDEO SOURCES The S VIDEO signal also called...

Page 13: ...8 connect a HD15 to BNC cable between the HD15 connector of the device and your Component source as follow Figure 8 g RGBS VIDEO SOURCES This signal is widely used in broadcasting and is available on...

Page 14: ...site video S VIDEO YUV and SDI These four video outputs display the same image as the output 1 Therefore you can record your presentation onto one or many video recorders of your choice Figure 10 2 1...

Page 15: ...out PIN FUNCTIONS 2 TRANSMIT DATA Tx 3 RECEIVE DATA Rx 5 GROUND Gnd 2 2 2 CONNECTING TO THE LAN PORT Connect the LAN port RJ45 connector of the NATIX to your network according to your installation 2 3...

Page 16: ...exe if disk 3 5 is drive A g Follow the Windows installation instructions 3 1 2 COMMUNICATION SETUP CASE OF RS 232 PORT c Connect the RS 232 cable between the NATIX and the control device according t...

Page 17: ...port netmask and gateway of the device with the Remote Control Software CONTROL menu NATIX LAN setup d Connect the LAN port RJ45 connector of the device to your network according to your installation...

Page 18: ...on of your display device Thus the display device will not have to scale the image and the result will be better h Select the type of screen 4 3 or 16 9 according to your wall mounted projection scree...

Page 19: ...nts available in the IMAGE menu color brightness NOTE To set the image adjustments to the factory settings use the Preset function NOTE The adjustments are automatically stored in NON volatile memorie...

Page 20: ...ive resolution of your display device Thus the display device will not have to scale the image and the result will be better Select the type of screen 4 3 or 16 9 with the LCD menu OUTPUT X type of sc...

Page 21: ...he LCD IMAGE menu color brightness NOTE To set the image adjustments to the factory settings use the Preset function IMAGE preset yes NOTE The adjustments are automatically stored in NON volatile memo...

Page 22: ...with the RS 232 port as indicated above then configure the LAN communication port of the NATIX with the REMOTE KEYPAD LCD menu CONTROL LAN setup d Select the LAN communication port of the NATIX with t...

Page 23: ...play device Thus the display device will not have to scale the image and the result will be better Select the type of screen 4 3 or 16 9 with the LCD menu OUTPUT X type of screen 4 3 or 16 9 according...

Page 24: ...t yes NOTE The adjustments are automatically stored in NON volatile memories The NATIX are provided with 40 NON volatile image memories Each of these memories contains the input channel number the inp...

Page 25: ...rear panel switch O Figure 20 Updating 4 2 UPDATE INSTRUCTIONS c Open the file iX updater in start Program ANALOG WAY iX8022 d Click on START on the SOFTWARE e Switch ON the device The POWER LED blink...

Page 26: ...he logo with the background color function f Click on STORE to store the logo into a memory The memorization of the logo starts and will take about few seconds NOTE Renew the steps c to f to store ano...

Page 27: ...plays a white rectangle corresponding to the frame selection area onto the output If necessary adjust the position and size of the frame area with the position size functions e Click on STORE to store...

Page 28: ...stored logos to one or many of the 8 inputs up to 2 logos by inputs g In the assignment menu LOGOS FRAME use logo frame assignment select the displayed input OUT 1 or OUT 2 that you want to assign a l...

Page 29: ...e memorization starts and will take about 2 minutes NOTE For motion picture you can use the FREEZE function before doing the memorization 5 4 2 HOW TO ASSIGN A FRAME f In the assignment menu LOGOS FRA...

Page 30: ...MODE press on this button to return to the previous menu without safeguarding the item return to the STATUS MODE press several times ENTER button From the STATUS MODE press on this button to display t...

Page 31: ...test pattern test pattern MAIN PREVIEW 3 output sync 4 type of screen output sync MAIN PREVIEW 2 unused 1 output format 5 input status 4 VCR mode 3 3 Comp HV C 4 4 Comp HV C 2 SDTV S VIDEO 8 Computer...

Page 32: ...5 RK8022 version 6 default value no yes 2 LAN setup 2 TCP 3 key locking 1 menus 2 input 3 all 4 auto lock 4 key brightness 2 this menu is available on the REMOTE KEYPAD only 11 languages 1 UDP 1 vers...

Page 33: ...sync load ENTER Select for each input the load of the H Sync with ENTER 1 4 VCR mode ENTER This function allows improving the image contour of low quality VHS tapes Select on with ENTER 1 5 input sta...

Page 34: ...th ENTER between NTSC NTSC for composite and S VIDEO outputs 60Hz frame rate for YUV SDI outputs PAL PAL for composite and S VIDEO outputs 50Hz frame rate for YUV SDI outputs NTSCj Japan NTSC for comp...

Page 35: ...ith ENTER 4 6 contrast ENTER Adjust the Contrast with ENTER 4 7 color ENTER Adjust the Color with ENTER 4 8 hue ENTER Adjust the Tint of the picture NTSC only with ENTER 4 9 u over scan ENTER undersca...

Page 36: ...ENTER This function allows adjusting the fade duration of the logo when you display ON or OFF a logo Adjust the duration with and validate with ENTER 5 2 record logo ENTER This mode allows storing up...

Page 37: ...ENTER 5 3 2 V position ENTER Adjust the Vertical position of the frame area with ENTER 5 3 3 H size ENTER Adjust the Horizontal size of the frame area with ENTER 5 3 4 V size ENTER Adjust the Vertica...

Page 38: ...ed audio input 6 6 AUX input ENTER Auxiliary input for mixing with the diffused source 6 7 mute off ENTER Switch ON or OFF the audio output Validate with ENTER 7 AUDIO OUT 2 ENTER The following comman...

Page 39: ...UDP datagram is defined by a destination IP address and a port number Select a local port number with ENTER between 10000 and 10999 Default value 10500 remote port You must set the remote TCP port nu...

Page 40: ...he INPUT SELECTION and FREEZE switches all Locks unlocks all the front panel switches NOTE To unlock presses simultaneously on ENTER and EXIT autolock Allows to select an input only if a signal is con...

Page 41: ...teway addr The gateway address or router allows communication to other LAN segments The gateway address should be the IP address of the router connected to the same LAN segment as the unit Select the...

Page 42: ...d the status of all its parameters input standard image adjustment If the command cannot be executed value out of range no signal on the selected input the device just send back the current status of...

Page 43: ...0 10 0 SDTV composite 6 SDTV SDI 1 SDTV S VIDEO 7 computer SOG 2 SDTV YUV 8 comp HV or C 3 SDTV RGBS TTL 9 comp DVI 4 SDTV RGsB SOG 10 HDTV 5 SDTV RGBS ana PI PSTD Input standard selection works with...

Page 44: ...xels per line M Rd Wr 0 65535 MP PHA Pixels phase adjustment M Rd Wr 0 31 yP PRES PRESET M Rd Wr 0 1 1 PRESET action automatic reset yc acad Automatic centering P Rd Wr 0 1 1 centering action automati...

Page 45: ...0 3 ik ist Input Sync type detection P Rd 0 3 0 Separate H V sync 1 Composite sync TTL 2 SOG Sync On Green 3 Composite sync analog II IIN Interlaced signal detection M Rd 0 1 0 not interlaced 1 inter...

Page 46: ...255 fb BFCB Blue level adjustment of the FADE Rd Wr 0 255 OUT 1 fg BFCG Green level adjustment of the FADE Rd Wr 0 255 fR bfcr Red level adjustment of the FADE Rd Wr 0 255 fB bfcb Blue level adjustme...

Page 47: ...storing Lp LPXB Pixels number in a line of the logo 2 Rd 0 65535 Li LLNB Lines number in a logo 2 Rd 0 65535 These 2 commands allow calculating the duration of the storing LT LTYA Logo 1 type Rd Wr 0...

Page 48: ...the duration of the storing lp lpxb Pixels number in a line of the logo 2 Rd 0 65535 ll llnb Lines number in a logo 2 Rd 0 65535 These 2 commands allow to calculate the duration of the storing lT ltya...

Page 49: ...port 0 to 65500 nk NTMK netmask Rd Wr 0 24 Value number of bit to 0 from right example 2 255 255 255 252 3 255 255 255 248 8 255 255 255 0 24 255 0 0 0 nt TCP protocol selection Rd Wr 0 1 0 UDP 1 TCP...

Page 50: ...nd Rd W 0 64 RB ABAL Audio balance works with PC Rd W 0 64 0 left to maximum 1 right to maximum RX AXMU Auxiliary source to output 1 Rd W 0 1 0 used 1 unused rx axmu Auxiliary source to output 2 Rd W...

Page 51: ...C female connectors Frequency 15 625 kHz 50 Hz 625 lines 15 735 kHz 60 Hz 525 lines Levels Y 1 Vp p 0 7 V Luma 0 3 V Sync R Y 0 7 Vp p B Y 0 7 Vp p Impedance Y R Y B Y 75 ohms HDTV on HD15 or BNC fema...

Page 52: ...nnector of the NATIX 8 2 DISPLAY OUTPUTS Levels R G B 0 7 Vp p Sync Separate H V TTL Composite TTL SOG 0 3 Vp p Impedance R G B H V 75 ohms 8 3 COMMUNICATION PORTS TALLY OUTPUTS REMOTE RS 232 on DB 9...

Page 53: ...Sync C 0 3 Vp p chroma burst Impedance 75 ohms Y DR DB R Y Y B Y COMPONENT on DB9 connector 15 625 kHz 50 Hz 15 735 kHz 60 Hz 625L 525L Levels Y 1 Vp p 0 7 V luma 0 3 V sync Dr 0 7 Vp p Db 0 7 Vp p I...

Page 54: ...nced 24 dBu 18 dBu with 600 load Zo 600 balanced Zo 300 unbalanced G 0 dB nominal G 6 dB adjustable with Master volume 8 8 ENVIRONMENTAL Power Supply Internal CE UL CSA IEC 950 130W Input 100 VAC to 2...

Page 55: ...ng free materials and labor This warranty does not apply if the product has been improperly installed or abused handled with improper care used or stocked in abnormal conditions modified opened damage...

Reviews: