29
Fehlerbehandlung
DE
05
„Please scrub the
front sensor, and
restart me from a
new location“
Sensoren des
Stoßdämpfers sind
verschmutzt.
Reinigen Sie die Sensoren
des Stoßdämpfers mit
einem weichen Tuch.
06
„Please scrub
the right-hand
sensor, and restart
me from a new
location“
Der Wandsensor ist
verschmutzt.
Reinigen Sie den
Wandsensor mit einem
weichen Tuch und
platzieren Sie den Roboter
an einer anderen Stelle.
07
„Please scrub the
radar housing on
top, and restart
me from a new
location“
Das Lasermodul ist
verschmutzt.
Überprüfen Sie den
Laser und reinigen Sie
ihn sorgfältig. Entfernen
Sie Staub, der den Laser
behindern kann, mit einem
weichen Tuch.
08
„Bumper may be
stucked, please
check“
Problem an den
Stoßfängern. Der
Stoßdämpfer ist
blockiert.
Überprüfen Sie den
Stoßdämpfer und
platzieren Sie den Roboter
an einer anderen Stelle.
09
„Please clean the
dust bin and filters“
Der Staubbehälter ist
voll oder die Filter sind
verschmutzt.
Leeren Sie den
Staubbehälter und
reinigen Sie die Filter (siehe
Wartungsabschnitt).
10
„I’m stuck, please
help me!“ / „Please
place me correctly!“
Der Roboter steckt fest.
Platzieren Sie den Roboter
auf eine freie ebene Fläche.
DE
Summary of Contents for PURE LASER
Page 1: ...EN Robot vacuum User manual PURE LASER ...
Page 42: ...40 Recycling instructions EN AMIBOT packaging is recyclable and should be recycled correctly ...
Page 43: ......
Page 44: ......
Page 45: ...FR Robot aspirateur Manuel d utilisation PURE LASER ...
Page 87: ......
Page 88: ......
Page 89: ...DE Staubsaugroboter Benutzerhandbuch PURE LASER ...
Page 131: ......
Page 132: ......
Page 133: ...IT Robot aspirapolvere Manuale d uso PURE LASER ...
Page 175: ......
Page 176: ......
Page 177: ...ES Robot aspirador Manual de instrucciones PURE LASER ...
Page 219: ......
Page 220: ......